Злоба - читать онлайн книгу. Автор: Джон Гвинн cтр.№ 136

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злоба | Автор книги - Джон Гвинн

Cтраница 136
читать онлайн книги бесплатно

Верзила рванулся вперед, руки потянулись к горлу Рэйфа, но тот отпрыгнул назад. Фаррелл понесся за ним, взмахнул кулаком, и Рэйфа настиг скользящий удар по щеке. Рэйф пошатнулся, и Фаррелл навалился на него. Затем Крэйн огрел Фаррелла по спине деревянным мечом – верзила споткнулся о корень и растянулся на земле. Рэйф и Крэйн немедленно налетели на него, начали бить и пинать – только и видно было, как вздымается и опускается учебный меч.

У Корбана сжались кулаки, заскрипели зубы, но что-то не давало ему сдвинуться с места.

«Уходи, – шептал голос в голове. – Ничего тут не поделать. Тебе лишь снова причинят боль, снова выставят на посмешище».

Он взглянул на Бетан и увидел, как у девочки от ужаса раскрылся рот. Она сделала шаг вперед.

Корбан схватил ее за руку. Затем она посмотрела на него глазами, полными сострадания и жалости, и вдруг он почувствовал, как оцепенение в ногах прошло.

– Стой здесь, – велел он, – и держи Грозу. Не позволяй ей идти за мной. – И он снова показал волченихе раскрытую ладонь.

Затем он кинулся вперед, плечом врезался Крэйну в спину и отшвырнул его к дереву. Голова Крэйна громко ударилась о ствол: он осел на землю и лежал не шевелясь. Рэйф потрясенно уставился на него, повисло молчание. Корбан сжал кулаки и бросился на Рэйфа, отвешивая удары по ребрам и подбородку. Рэйф на мгновение покачнулся и упал на одно колено.

– Сейчас ты за это заплатишь! – прорычал Рэйф, вскочил и озлобленно саданул Корбана боковым ударом по голове.

Корбан ничего не сказал – было уже не до разговоров. Пригнулся, шагнул ближе и двинул Рэйфа кулаком в живот, отчего тот согнулся пополам, а правой рукой нанес рубящий удар в висок. Рэйф повалился на землю, откатился, пошатываясь встал на ноги и затряс головой.

– Это ты заплатишь! – крикнул Корбан, в нем вскипала ярость, копившаяся уже больше года. – Ты же воин! Ты не должен обижать младших. За такое Тулл отберет у тебя меч.

– Да будто он об этом узнает! – прорычал Рэйф, вытаскивая из ножен меч. Корбан отступил назад, широко раскрыв глаза. Рэйф ударил Корбана, но удар получился неуклюжим – еще сказывалась боль от кулаков Корбана. Корбан отскочил. Рэйф рубанул снова – на этот раз кончик клинка оставил у Корбана на предплечье красную черту. Спину внезапно пронзила боль, и он упал, впечатавшись лицом в листья и влажную землю. Перекатился на спину, увидел над собой Крэйна. Крэйн замахнулся на Корбана учебным мечом, но Корбан каким-то образом извернулся, схватил его и вырвал из рук у Крэйна.

Рэйф наступил сапогом Корбану на грудь, придавил его к земле и высоко занес меч.

«Вот мне и конец», – подумал Корбан; он открыл рот, но оттуда не раздалось ни звука.

А потом Рэйфу в грудь ударила щелкающая зубами меховая молния.

– Нет! Гроза! – завопил Корбан, поднимаясь на ноги и все еще сжимая в руке учебный меч. Спина пульсировала от боли. Гроза и Рэйф, сцепившись, катались по земле. Фаррелл пытался подняться – кровь из раны на голове заливала ему глаза. Бетан выбежала на поляну, не спуская взгляда с Грозы.

– Я пыталась ее остановить… – кричала она.

– Гроза, КО МНЕ! – заорал Корбан, но все было тщетно. – Беги, Бет, за помощью, – крикнул он и подтолкнул ее к тропе. Она оглянулась назад, а затем пустилась наутек.

Рэйф взвыл от боли: Гроза когтями впилась ему в ногу, а затем ее зубы сомкнулись у него на руке. Он снова вскрикнул, все выше и пронзительнее, а Гроза мотнула головой. Раздался влажный звук рвущегося мяса, и Рэйф выкатился из-под зверя.

– Нет, – прошептал Корбан.

Гроза стояла перед ним, расставив ноги, а из ее пасти свисали обрывки плоти.

Рэйф, шатаясь, встал на ноги. Вместо руки у него было месиво из крови, ткани и плоти. Оттуда торчала голая кость. Рэйф вдохнул полной грудью и вновь завопил.

Корбан дернулся вперед, схватил Грозу за шкирку и затряс.

– За мной, – приказал он, затем развернулся и помчался прочь с поляны – тело царапали ветви и шипы, рядом вприпрыжку бежала Гроза, а в мозгу барабаном колотился ужас.

Он вырвался из-под сени кустов, и на него тут же обрушились дождь и ветер – кровь, обагрявшая челюсти Грозы, порозовела от капель.

– Что ты наделала? – прошептал он. – Теперь тебя наверняка убьют.

Он зажмурился, глубоко вдохнул, как научил Гар, а затем снова побежал вниз по склону холма – подальше от Дун-Каррега.

Гроза двинулась следом, а позади медленно стихали вопли Рэйфа.

Глава 59. Кастелл

Кастелл подул на сложенные чашечкой руки – изо рта пошел пар. Он потер ладонь об ладонь и натянул перчатки.

– По коням! – скомандовал сзади Оргулл.

Не говоря ни слова, отряд расселся по седлам; Макуин расшвырял последние угольки костра. Кастелл посмотрел на реку, широкую и черную в предрассветном сумраке, – на воде лишь чуть более темным пятном выделялся купеческий баркас, который им было поручено охранять с берега. Кожу лица кольнуло – на щеку лениво приземлилась снежинка. Он посмотрел вверх: там, в вышине, разливался тусклый бледный свет – отдаленное напоминание о мире за лесом.

Оргулл поднес к губам рог, протрубил один раз, после чего все молча стали ждать. Их командир был лысым и толстошеим, но необычайно сильным. Свою воинскую косицу он вплетал в короткую бороду.

Из-за борта баркаса высунулись весла, опустились в воду – судно медленно задвигалось вниз по течению. Под звон упряжи Оргулл повел ратников по берегу, не отставая от судна. Под копытами похрустывал тонкий слой наста. Макуин пустил свою лошадь легким галопом и нагнал Кастелла.

– Не все же время нам забарывать великанов, бражничать да распевать песни о славных подвигах, рассевшись вокруг очага, а? – сказал он, отряхивая иней со своей седеющей бороды.

– Ага, – согласился Кастелл.

Баркас, который они охраняли, шел вниз по реке, обильно нагруженный солью и железом из гальстатских шахт. Служба в Гадрае по большей части влекла за собой подобные задания, поскольку Ренус был основным торговым путем между Гельветом и Изилтиром и примерно десять лиг петлял через юго-западную оконечность Форнского леса. На этих десяти затененных деревьями лигах любое судно, плывущее по реке, было наиболее уязвимо.

Кастелл ехал вдоль восточного берега Ренуса, по опасной стороне, в окружении двух десятков бойцов Гадрая. Каждый из них убил по крайней мере одного великана, а большинство из них – и больше того. Еще с десяток воинов находилось на самом баркасе – на случай, если какие-нибудь налетчики вдруг проскочат мимо берегового дозора.

За четыре луны в лесу Кастелл повидал два нападения великанов – от каждого из которых у него внутри все леденело.

Отбивая эти нападения, погибло двенадцать воинов, а Кастелл убил еще двух великанов, добавив к зарубке на ножнах, которая отмечала день, когда он убил первого, две новых. Он взглянул на Макуина, вспоминая тот день. Теперь все это казалось далеким прошлым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию