Пятая стихия - читать онлайн книгу. Автор: Лаванда Риз cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая стихия | Автор книги - Лаванда Риз

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

- Они хотят видеть тебя завтра. …Сегодняшний инцидент лишь уменьшил наши шансы Лана, - заиграв желваками, Шон выскользнул из дома.

- Может ты мне скажешь наконец, что всё это значит, чёрт возьми?! Впервые за долгие годы я так зла!! Почему он напал на Ноя? Почему расхаживает здесь голым как у себя дома? Чем ты его обожгла, и я всё ещё не понимаю на чьей ты стороне Лана? - Тесс и вправду негодовала, теряя самоконтроль. Больше ей было не до улыбок, которые так подчёркивали её уверенность. Сейчас молодая женщина была взвинчена и растеряна.

- Прости за тупую корову, но ты наставила оружие на того, кого я люблю, - перевела на неё взгляд Лана. - А всё произошедшее значит только одно - племя решило избавиться от нежелательных свидетелей.

- Вот так просто убьют людей?

- Мы им не позволим. Придётся не на шутку схлестнуться с Рэмом. Завтрашняя встреча с племенем обещает быть изнуряющей.

- Вы двое … такое странное ощущение возникает, глядя на вас, - Тесс пришла в замешательство, подбирая слово, описывающее бы отношение Ланы и Шона. - Вы глядите друг на друга как на недосягаемый рай, отрёкшиеся, изничтожившие его дотла, но в то же время тянущиеся к этому только вам известному раю. Без него тебе и правда лучше, чем с ним?

- И так и так - невыносимо, - опустив плечи, сникла Лана. - С Ноем ведь всё будет в порядке?

- Эд сейчас с ним, но всё зависит от самого Ноя, только его подсознание способно перезапустить регенерацию. Возможно, эмоции сыграют пусковым механизмом. Думаешь, Шон повторит попытку?

Ничего не ответив, Лана прошла в кабинет профессора, присев на кушетку рядом с Ноем. Рваные края ран от когтей кугуару уже не кровоточили, но выглядели ужасно. При её появлении он тут же открыл глаза, пытаясь бодриться:

- Самое время сказать - до свадьбы заживёт?

- Самое время исцелиться прямо сейчас и пойти со мной прогуляться, - улыбнулась девушка. - У меня сегодня целый день свободный. А завтра я встречусь с эри и возможно, всё изменится. Так что, герой, я жду тебя на крыльце?

- Ты требуешь от него невозможного, - заметил профессор Мэнфри. - Эти раны нанесло необычное существо, вызвав на клеточном уровне…

- Да, жди меня, прогуляться это хорошая идея, - прервав профессора, трансформируясь, Ной выгнулся всем телом, за полторы минуты обретя форму мутанта и снова вернувшись в тело человека, но уже без следов повреждения.

- Слишком быстро, Ной! Это огромная нагрузка, после которой могут пожаловать последствия! - впервые зафиксировав такую скорость изменения, профессор встревожился. - Глупо предаваться беспечным прогулкам, мы слишком многим рисковали ради продления твоей жизни.

- А я слишком многого лишался сидя взаперти. Свобода не менее ценная штука.

Лана разулась и шла босиком по уже тёплому асфальту. Ной шагал рядом, сунув руки в карман, щурясь, он иногда задирал голову в небо, высматривая облака.

- Так куда мы отправимся?

- О, всюду. Для начала я покажу тебе одно место, где варят довольно сносный кофе и пекут домашние булочки с разной начинкой. Потом мы всё-таки купим снаряжение и посетим места, которыми славится Честервиль, места о которых не заикнётся ни один гид, потому что их умело скрыли от общественности. Я расскажу тебе настоящую историю этого города и обещаю, что к ночи ты не будешь чувствовать ног.

- Значит, этот день будет особенным. … По крайней мере, начало было впечатляющее, - хмыкнул Ной. - Я подумал о купании в озере, - поддел он её с лукавым выражением лица.

- Ну конечно, а смертельная схватка с кугуару это так, мелочи. … Кстати, я испугалась за твою жизнь, - Лана смерила идущего рядом с ней парня серьёзным взглядом.

- Я заметил. Спасибо, что вмешалась. Ради меня ты сделала ему больно, это что-то да значит.

- Не только ради тебя, - вздохнула она. - Но и ради нас с ним тоже. Знаю, понять не просто. Ты хороший, - снова вздохнула Лана. - И чуткий.

- Верно, не хочу тебя мучить вопросами о прошлом, хотя после твоего рассказа вопросов скопилось множество. Меня всё-таки больше волнует будущее, то, что нас ждёт. И я буду приставать только касательно нюансов, чтобы лучше видеть картину настоящего. … Класс, мы будем гулять и болтать! - с искренним восторгом протянул он, заставив её улыбнуться.

Как она и обещала, сначала они зашли на заправку, взяли себе кофе и целый пакет вкуснейших булочек, устроив себе небольшой пикник в живописном сквере.

- Я заметила, тебя угнетает то, что ты иной. Кого ты больше ненавидишь, себя или этот мир? - её проницательность немного смутила Ноя, в этот день ему вовсе не хотелось возвращаться к реальности.

- Совсем не та тема, на которую я бы хотел поговорить, жуя булочку в шоколадной глазури. …Мне хотелось бы быть нормальным, как все. Поэтому я скорее ненавижу обстоятельства. С другой стороны, профессор всегда учил меня искать положительные стороны. … А Шон небось с радостью принимает свою суть? Прётся от того, что он особенный?

- Иногда он страдает от своего естества. И я сегодня не собираюсь болтать о Шоне, - облизав губы и смахнув сахарную пудру с одежды, Лана привстала, куда-то всматриваясь. - О, Слим открыл свой магазинчик. Пошли, поморочим ему голову. Предупреждаю, Слим из эри, нам там будут не рады, но у него лучший выбор походного снаряжения.

Дверной колокольчик лишь ненадолго привлёк внимание продавца. Как только мужчина встретился взглядом с Ланой, он тут же сделал вид, что занят чем-то важным, перебирая рыболовные крючки.

- Здорово, Слим, вижу, ты в прекрасном настроении, - съязвила Лана, игнорируя мрачный вид, стоявшего к ним спиной продавца. - Нам нужны три походных рюкзака, две двухместные «зиповские» палатки, керосинка, котелок, верёвки, карабины, альпинистский топорик, крюки, ракетницу и прочую дребедень. Выставить меня, как и надурить, у тебя не выйдет. Быстрее обслужишь - быстрее мы уберёмся.

- К дьяволу я надеюсь? - не хотя обернулся Слим, сверкнув чёрными глазами индейца. - Бери что видишь, плати и проваливай!

Лана не торопливо выбрала палатки, рюкзаки, верёвки и прочую необходимую мелочь, но категорически забраковала карабины:

- Вот это не карабины - это китайское дерьмо! Покажи мне стоящее крепление, - возмутилась девушка, на продавца, всё это время хранившего недовольное молчание.

- Это всё, что у меня имеется, - выдавил Слим.

- Да не бреши! Ты бы пошел с такими в горы? Доставай нужную коробку, я знаю старый чёрт ты успел её спрятать!

- Тише, не кипятись, может у него и вправду нет этих железяк, - попытался её урезонить Ной, видя, что Слима уже трясёт от злости. - Ты ведь лично перерыла весь магазин, он позволил тебе выбирать, и раз уж ты на них не наткнулась, вполне возможно, что они закончились. … Посмотри на него, скидки нам похоже не видать.

- Чушь! - не унималась Лана. - Он специально их не выставил! Дай мне другие карабины!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению