Золотые нити. Огонь, земля и клочок шерсти - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Шаталова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотые нити. Огонь, земля и клочок шерсти | Автор книги - Валерия Шаталова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Э-э-э. Даже не знаю. А он не спит? Ночь ведь.

– Этот не спит, – леди де Лейн бросила на меня странный взгляд, который я не разгадала.

Глава 10

Академия уже погрузилась в сон, но леди де Лейн уверенно взяла курс на библиотеку. Огневичка остановилась перед стеновой панелью из орехового дерева справа от дверей в книжное царство.

– Ого! – не удержала я удивлённого возгласа. Ещё бы. Очередная тайная дверь! Да сколько же их здесь?!

Мы шагнули в темноту и панель за нами бесшумно закрылась.

– Осторожно, ступеньки, – предупредила Ками и зажгла над нашими головами небольшой огненный светлячок. Я уже видела такой в терминале, когда только оказалась в Ампелосе. Собственно, это было моё первое знакомство с магией. Правда, тогда я вообще не понимала, что происходит.

Мы спустились по узкой винтовой лестнице и оказались в длинном каменном коридоре, освещаемый только нашей сферой. Казалось, что даже воздух загустел, пропитавшись мраком.

– Ками, почему мы в подвале? – я беспокойно поёжилась. Воспоминания о пещере с оборотнем были слишком свежи в памяти.

– Здесь у нас располагаются особые лаборатории. Не для студентов. Для личных разработок некоторых профессоров. Оставим обувь здесь. Чего грязью трясти повсюду. Не бойся, Кристина. Всё в порядке.

– Хотелось бы верить, – мне было очень тревожно.

Мы вошли в четвёртую дверь. Я считала. На всякий случай.

Как было жутко находиться в каменном коридоре, и как разительно уютно было в этой лаборатории. Босые ноги приятно утопали в ворсистом ковре, мягкий и приглушенный свет освещал аккуратные стеллажи с банками и ретортами, на дубовых столах громоздились конические колбы, причудливой формы сосуды, в углу на каменном изваянии дымился небольшой ведьминский котелок. В воздухе витал легкий аромат кориандра…

– Де Лейн? – раздалось сбоку так неожиданно, что я вздрогнула, ойкнула и осознав, что прекрасно знаю этот голос, ойкнула ещё раз.

Высокий мужчина с глазами цвета темного миндаля, одетый во все черное, стоял возле одного из стеллажей с увесистой книгой в одной руке и засушенным пучком трав в другой, словно сверялся с рецептом неведомого зелья.

– Рэй, это Кристина Соловьева. Мы договаривались на счёт неё.

– И? – он бросил на меня ничего не значащий взгляд. – Это даёт вам право врываться сюда среди ночи?

– Так ты занят?

– Я всегда занят.

Он неспеша перелистнул страницу книги. У меня сердце рвалось из груди, хотелось кинуться к нему в объятия… Я держала себя в руках и просто искренне улыбалась моему Кору. То есть Рэю. Но это стена неприязни и холода, воздвигнутая его отстраненно-хмурым поведением, вгоняла в тупик. Я решительно ничего не понимала.

– Оставим. Сейчас не о нас речь, – негромко произнесла Ками, а в её голосе отчётливо прозвенели злобные нотки. Душу неприятно царапнуло странное "не о нас", и моя улыбка угасла сама собой. – Кристине нужны знания. Ты согласился.

– Допустим, – Рэйсгорн небрежно кинул книгу на стол и снова взглянул на меня. Безразлично, равнодушно. Сразу неприятно защемило в груди. – И какие знания тебе нужны, студентка?

В глубине души я надеялась, что происходящее – «игра на публику», Кор ведь скрывает наши отношения ото всех и от Ками в том числе. Но в лаборатории висела напряженная атмосфера. Тяжелые взгляды, сухие слова, резкие движения… Будь на его месте другой профессор, он бы сказал: «леди, я сейчас занят, приходите завтра», или что-то в этом духе. Но здесь и сейчас всё было не так. Слишком неправильно.

Слышать безликое, безымянное слово «студентка» было мучительно. Вот так просто, будто я никто, будто между нами ничего не было. Ни тех ласк, ни той страсти, ни моего признания в любви. А как же: "Ты моя леди"?

Я… Я не понимаю… Чувствую, как к горлу поступил противный комок. Нет, нет, нет. Я плакать не буду! Нет, я сказала!

– Похоже, никакие, – скептически хмыкнул лорд, не дождавшись моего ответа, затем выдернул с другой полки толстый фолиант, – выход позади вас.

Да иди ты к чёрту! Козёл! В задницу всю эту любовь! В зад-ни-цу! В комнате буду реветь и жаловаться Алисе. Я ведь действительно здесь за знаниями. Хорошо. Пусть оно так и будет! Я сдержала порыв сиюминутно выскочить за дверь, собрала волю в кулак.

– Теорема отведения магического потока в изометрии относительного энергетического поля, – отчеканила я громко абсолютно непонятную фразу, которую вчера тысячу раз перечитывала в учебнике по материи магии.

– Здороваться тебя не учили? – Рэйсгорн грубо осадил мою прыть. – Де Лейн, ты её сначала на уроки этикета своди.

Что-о-о?! Ещё секунда и клокочущая внутри обида на этого человека уступила место приступу злости. На себя бы посмотрел, маньяк библиотечный! Меня понесло:

– Доброй ночи, достопочтенный, глубокоуважаемый лорд Рэйсгорн Ливарелл, профессор алхимических наук, маг высшей категории стихии земли, – произнесла я его полное имя, вычитанное недавно на стенде, приторно улыбнулась со всем максимально наигранным радушием. – Не соблаговолите ли Вы объяснить нерадивой студентке неподдающиеся её скудному иномирному уму, основы теорий материи магии. Будьте столь добры, любезнейший лорд Рэйсгорн Ливарелл, не откажите в великодушии.

Моя выходка определённо произвела фурор. Вот вам и нежданчик, господа конспираторы. Кор выронил свой жухлый пучок трав, Ками хлопала глазами, а в лаборатории воцарилось удушающее молчание. Секунда, две, три…

– Ох! Неужели благородный лорд будет заставлять несчастную леди томиться в ожидании ответа. Ах! Как жаль! Как жаль! Если вашей милости не угодно моё присутствие – не смею больше отнимать у вас драгоценное время. Искренне приношу свои извинения за столь бестактное вторжение в вашу обитель.

В довершении всей этой тирады я отвесила Рэю плавный, грациозный реверанс, достойный императрицы, гордо вскинула голову, выправила осанку и направилась к выходу, немного согнув руки в локтях и изящно оттопырив мизинцы.

– Кристина? – как-то нерешительно окликнула меня Ками.

– Хорошо. Ладно. Всё. Я понял, – прозвучал за спиной голос лорда. – Возьми на столе тетрадь.

Я с большим трудом подавила желание отыграть роль до конца и чинно выплыть за дверь лаборатории. Вместо этого всё же направилась к указанному столу. Знания прежде всего, ведь так? Профессор Рэйсгорн подошёл, обдал ароматом кориандра, вырвал из тетради листок, набросал на нём несколько строк и протянул Ками.

– Де Лейн, поднимись в библиотеку и принеси эти книги.

Ками скорчила недовольную гримасу, но согласилась на роль девочки на побегушках и покинула лабораторию, громко хлопнув дверью.

– Открывай тетрадь и записывай, – скомандовал мне лорд.

Я огляделась по сторонам и язвительно спросила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению