Снова почувствуй - читать онлайн книгу. Автор: Мона Кастен cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снова почувствуй | Автор книги - Мона Кастен

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Глава 18

Поездка на ферму семьи Исаака была длиннее, чем основные дороги Вудсхилла. По крайней мере мне так казалось. Но, возможно, дело просто в моей нервозности.

Мы ехали около получаса, прежде чем свернули на гравийную дорогу между гигантскими кукурузными полями. Автомобиль Исаака был старым и ржавым и не имел ни кондиционера, ни исправной аудиосистемы, но для меня это роли не играло. Высунув руку из окна пассажирского места, я наслаждалась тем, как ветер хлестал меня по пальцам.

Однако ощущение тошноты в животе прогнать не получалось. Наоборот, оно усиливалось, по мере того как мы приближались к ферме. Через пару минут я познакомлюсь с семьей Исаака, и я понятия не имела, что это означало. За исключением отца Доун, который время от времени заглядывал в общежитие, я еще никогда не знакомилась с чьими-то семьями. Как мне себя вести? Что говорить? А чего не говорить? Я правильно оделась?

Я взглянула на свои ноги. Черная рубашка оверсайз, которую я надела, была на несколько сантиметров короче, чем положено, это я внезапно осознала очень четко. Да и чулки выше колен в сочетании с ботинками производили далеко не шикарное впечатление. Мне захотелось сказать Исааку, чтобы он поворачивал назад, но именно в этот момент мы проехали зеленую табличку, на которой значилось: «Фермы Грантов».

О боже. В земледелии я тоже ничего не смыслила. Надо было подготовиться заранее и взять в библиотеке какую-нибудь книжку по сельскому хозяйству. Или как минимум поискать основную информацию в интернете.

Я резко повернулась к Исааку:

– Я ничего не знаю о сельском хозяйстве.

Он искоса бросил на меня взгляд:

– И?

– Что, если твои родители захотят пообщаться о… не знаю… об урожае кукурузы и спросят мое мнение?

– Тогда просто скажешь: «Цель сельского хозяйства – не выращивать кукурузу, а оптимизировать и цивилизовать человеческое существование, и за это я очень ценю вас и вашу работу».

– Во-первых, – ответила я, изогнув бровь, – не прикалывайся надо мной. А во-вторых… я никогда бы не сказала ничего настолько напыщенного.

У него предательски дрогнули уголки рта:

– Жаль. Вышло бы наверняка забавно.

– Да, очень смешно, – буркнула я и опять уставилась в окно.

А что, если его родители решат, что я просто ужасная? Я не совсем та, кого можно назвать образцовой подружкой. И все еще хорошо помнила школьные годы, когда родители моих одноклассников считали, что я плохо влияю на их детей, и запрещали им со мной общаться.

Грудь сдавило.

Что, если родители Исаака сочтут меня настолько отвратительной, что не захотят подпускать к маленьким детям? Что, если…

– У тебя такой вид, словно мы едем на твою казнь, – прервал мои мысли Исаак.

Я как раз собиралась ему ответить, когда поля слева и справа внезапно закончились, а вместо них перед нами показалась сама ферма.

Ого…

Все такое… громадное.

Перед домом, который тянулся поперек всего участка, располагалась большая площадка с гранитной плиткой и газоном, а также множеством цветов и деревьев, которые, невзирая на то, что уже давно наступила осень, сохранили свой сочный зеленый цвет. Лишь изредка виднелись красные, желтые и коричневые места.

Не только площадка была огромной, но и дом, простиравшийся за ней. И, казалось, чем ближе мы к нему подъезжали, тем крупнее он становился. Я подняла взгляд выше по светлому фасаду, и пришлось прикрыть глаза ладонью, потому что слепило солнце.

Дом состоял из двух этажей. Пара ступенек вела на белую веранду, через которую вы проходили к темно-зеленой входной двери, рядом с которой висело два фонаря. Весь дом окружала полоса гравия с несколькими росшими в нем кустами.

Дальше за участком начинался темно-красный амбар L-образной формы, в нескольких метрах от него – еще один прямой, а еще дальше я разглядела конюшню. Прямо перед домом среди деревьев стояли качели и детские лесенки-лазалки, под которыми на траве валялись всевозможные игрушки.

Кроме того, там же обнаружилась собачья будка. Чертова собачья будка. Как в каком-нибудь дурацком рекламном ролике.

Я даже не заметила, как Исаак выключил мотор, и сообразила, что мы остановились, только когда он распахнул водительскую дверь. Быстро отстегнувшись, я вышла. Воздух пах необычно: по-деревенски и свежее, чем в Вудсхилле.

Исаак как раз вытаскивал наш подарок для его дедушки из багажника, как вдруг раздался громкий лай. Я развернулась к будке и застыла. Оттуда вылез огромный черный лабрадор. Когда зверь заметил нас, то вновь залаял и побежал вперед. Я пискнула, отпрыгнула и втиснулась между Исааком и машиной.

Исаак, рассмеявшись, опустился на корточки и в знак приветствия обеими руками потрепал пса по голове и морде.

– Вейдер, это Сойер. Веди себя с ней хорошо, – сказал он совершенно нормальным тоном, как будто разговаривал с человеком. Потом оглянулся через плечо и поднял глаза на меня. – Сойер, это Вейдер. Веди себя с ним хорошо.

Я покачала головой и присела рядом с ним, чтобы протянуть руку к Вейдеру. Тот скептично ее обнюхал. А в следующий момент дернулся и прыгнул на меня. Я завалилась на спину и обеими руками пыталась закрыть лицо от его чересчур рьяных вылизываний и слюней. Безрезультатно.

Исаак смеялся:

– Немного перебор с любовью, Вейдер. Слезь с нее. – Он щелкнул пальцами, и Вейдер мгновенно меня отпустил. Затем Исаак подал мне руку и помог встать. Вытащил парочку травинок из моих волос. – А все очень хорошо прошло.

Я вытерла щеку тыльной стороной ладони.

– Если его слюни на моем лице означают, что я ему нравлюсь, то, видимо, да.

– Именно так.

О’кей. Знакомство номер один я успешно выдержала. С остальной его семьей тоже наверняка как-нибудь получится.

– Пошли, – сказал Исаак, взял подарочную коробку и повел меня ко входу. Но еще до того, как мы приблизились к двери дома, ее распахнули изнутри. На веранду выбежала крошечная девочка со светло-каштановыми кудряшками на голове, в желто-белых колготках в горизонтальную полосочку и зеленом платье. Не успела я опомниться, как она с радостным писком бросилась к Исааку. Он поймал малышку свободной рукой и, смеясь, закружил. Потом боком прижал ее к себе и отдал мне коробку с подарком, чтобы держать ее и второй рукой.

– Айви, это Сойер, – произнес он и кивнул на меня.

Девочка неуверенно посмотрела на меня карими глазами. Потом отвернулась и уткнулась личиком в шею Исаака. Он взглянул на меня и одними губами сказал: «Стесняется». Я улыбнулась. Видимо, застенчивость – это не «феномен Исаака», а «феномен Грантов».

С Айви на руках Исаак пошел к дому. Девочка бросила на меня критичный взгляд через его плечо, и я состроила рожицу, надеюсь, веселую, а не страшную. Айви тихонько хихикнула в шею Исааку, и ее кудряшки закачались в разные стороны. Я мысленно издала торжествующий вопль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию