Король, (не) бери меня в жены! - читать онлайн книгу. Автор: Альма Либрем cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король, (не) бери меня в жены! | Автор книги - Альма Либрем

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

- Обязательства? - вдруг прозвенело мужское восклицание на другом конце коридора. -Герцог Франко, слух меня не подводит? Вы смеете требовать что-то от невесты Его Величества?!

Герцог Франко стремительно обернулся. По коридору решительно шагал Арин; вид у него был несколько встревоженный, словно мужчина собирался принести какую-нибудь дурную весть, но он все еще пытался сохранять привычную напускную веселость.

- Ваше Высочество, - прошипел герцог, едва не истекая ядом. - Я всего лишь пришел обговорить с леди Маргарет ее дальнейшую судьбу после того, как она покинет отбор.

- Разве леди Маргарет покидает отбор?

Арин наконец-то подошел к нам поближе и теперь внимательно смотрел на герцога Франко.

- Его Величество, - мужчина попытался оставаться спокойным, - отправил за вчера домой двоих невест. Несомненно, это значит лишь одно - король влюбился и желает жениться поскорее! Я должен подготовить леди Маргарет к тому, что ей скоро тоже придется покинуть дворец. И, разумеется, я счел своим долгом напомнить ей об обязательствах, которые связывают нас!.. Ведь леди Маргарет собиралась выйти за меня замуж!

Если это и должно было вызвать у Арина какую-то реакцию, то герцог явно не достиг цели. Ни разочарования, ни расстройства он проявлять не спешил.

- Потому, - продолжил герцог, еще выше задирая нос, - если вы рассчитываете на руку и сердце этой прекрасной девушки, у вас, Ваше Высочество, есть достойный конкурент!

- Вы? - изогнул брови принц. - Полно, полно вам, герцог. И мои, и ваши желания, и все обещания меркнут перед волею короля. А леди Маргарет пока не спешит покидать отбор. Ведь то, что Его Величество отправил домой двоих девушек, значит не то, что он пытается освободить дорогу для той единственной, которую намерен взять в жены, а то, что они проявили себя недостойно... Или сами изволили отправиться домой. Из двух одно. Что же касается нашей дорогой маркизы, - он коротко кивнул мне, - то король в восторге от ее манер, а высокое происхождение леди Маргарет делает ее куда более возможной королевой, чем всех остальных. Или вы решили не думать об этом, герцог?

- Я полагаю, - почти прошипел он, - что король будет осуществлять свой выбор сердцем.

- Конечно-конечно! Но разве леди Маргарет не достойна того, чтобы искренне в нее влюбиться? - изогнул брови Арин. - Думаю, герцог, нас с вами рассудит король, так что долою споры. Но сейчас я хотел бы оказать вашей старости услугу. Маргарет молодая девушка, она шагает слишком быстро для ваших пожилых ног, посему я сам сопровожу ее на завтрак.

- Но, - запротестовал герцог Франко, - мне только в радость!

- Мне тоже, - заверил его Арин.

- И не боитесь ли вы, - продолжил он, - что своей услугой только убедите Его Величество, что сердце Маргарет отдано другому? Ведь король Риан никогда не стал бы переходить дорогу собственному двоюродному брату!

- Ну что вы, что вы, - рассмеялся принц. - Ваша Светлость, ведь это вы - предполагаемый жених леди Маргарет, не я!.. Конечно же, ревновать Его Величество будет не ко мне - к вам. Не смотрите на меня так, долой благодарности, я сделаю все, чтобы ваши отношения с королем не были разрушены. Пойдемте, леди Маргарет, пойдемте!

Он подал мне руку, и я с благодарностью приняла его ладонь. Вне зависимости от того, куда собирался отвести меня Арин, главное, что подальше от герцога Франко. Вот с кем-кем, а с ним наедине оставаться захотела бы только сумасшедшая девушка.

Я уж молчу о том, чтобы выйти за него замуж!

Однако, Арин явно направлялся не туда, где обычно встречались все девицы. Он немного покружил по коридорам, а после, остановившись, промолвил:

- Надеюсь, ты не обидишься, если я предложу тебе позавтракать в моей компании? Будет еще Риан и два очень милых молодых человека.

Я опешила.

- Ты уверен, что это предложение сочетается со здравым смыслом?

- Вполне, - кивнул Арин. - Не бойся. Об этом никто не узнает, твоей чести ничто не грозит, ну, а Риан готов на тебе жениться хоть сейчас, и сделал бы это, если б не коршун Франко, летающий над просторами Земнолесья и пытающийся заклевать всех, кто хочет навести в казне порядок.

Я почувствовала, что краснею. Услышать такие слова от Арина было неожиданно.

- И все же, это предложение несколько неожиданно.

- Да, - кивнул Арин. - Но у нас чрезвычайная ситуация. Молодые люди требуют к себе повышенного внимания, причем чем скорее, тем лучше.

- Что ж, хорошо, - кивнула я. - Но тогда хотя бы скажи, о ком идет речь.

Мужчина ухмыльнулся. Уже по взгляду Арина я поняла, что мне не очень понравятся эти самые «молодые люди».

- О, - протянул принц. - Это два орка в самом расцвете сил. Скажешь, откуда они взялись во дворце? Все просто! Телепортировались прямо в покои к Риану среди ночи. С двумя мечами, как понимаешь.

Эта новость выбила всякое кокетство и мысли о замужестве и любви Риана. От осознания того, что его могли убить, а еще - что это сделали орки, стало дурно.

- Риан цел?

В этот раз Арин не стал тянуть с ответом.

- Да, - твердо ответил он. - К счастью, наш дорогой король оказался куда более ловок и быстр, чем могли предполагать его враги. Однако, проблем у нас оттого не меньше. Орки молчат, словно воды в рот набрали, а все, что я могу сделать с их сознаниями - это развеять их в пыль. Сами, понимаешь, не признаются. Орки ведь ненавидят человеческих мужчин. С них бы сталось и платы не взять за нападение на короля.

- Можно подумать, - пробормотала я, - к человеческим женщинам они относятся хорошо... Ладно, пойдем. Я посмотрю, что можно сделать.

.Предвзятое отношение к оркам у населения Земнолесья появилось не просто так. Жестокий, как орк, сильный, как орк, говорили в ближе к югу, там, где орки чаще всего совершали свои набеги.

Когда-то, когда Земнолесье было меньше и слабее, орки терзали наши земли, не зная пощады. Вырезали мужчин, воровали женщин. Кровь у них была достаточно сильна, чтобы от союза с человеческими девушками рождались тоже орки, а не полукровки. Когда-то даже ходили слухи, что своих дочерей у них нет, но я знала, что это не так. Девочки у орков рождались, может, так же часто, как и мальчики, вот только воспитывались также. Чтобы завоевать сердце орчихи и заставить ее хоть на год сесть дома и родить ребенка, надо постараться!

А человеческих женщин, воруемых и уводимых прочь из домов, никто не спрашивал, чего они хотят.

Но, с тех пор, как на трон взошел первый представитель нынешней королевской династии, на западе появились драконы, а в самом Земнолесье стало много магов, и сила не была уже чем-то из ряда вон выходящим, свойственным лишь единицам среди тысяч, орков начали теснить. Сначала их изгнали из лесов, потом - и из степи. Мой отец в молодости часто ездил охранять степные границы Земнолесья, а однажды - даже участвовал в полноценной, хотя очень короткой войне. Тринадцать дней; орки атаковали наших, прибыв откуда-то из-за океана, огромной вопящей толпой, вооруженной ятаганами, и были отброшены назад смесью воинской мудрости, тактики и магии. Сеть, которую отец тогда растянул вдоль кордона, стоила им жизни и смелости; долгие семь лет орки сидели, не показывая даже носа, и только изредка пытались проникнуть в какие-то человеческие селения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению