Рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Карен Линч cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь | Автор книги - Карен Линч

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Можно спросить почему?

– Расскажу, когда приедешь. – Я пошевелила травмированной рукой и закусила губу от стреляющей боли в плече. – И я буду очень признательна, если ты поторопишься.

Я завершила звонок и посмотрела на Дарию, которая по-прежнему валялась на тротуаре. Вздохнув, подошла к ней и взяла ее под мышки, чтобы помочь встать на ноги. Она так ослабла, что не могла идти, так что пришлось буквально тащить ее к зданию и положить на одну из ступенек. Сама я осталась на тротуаре и присматривала за ней одним глазом, пока она кидала на меня убийственные взгляды. Только зря время теряла. Она далеко не самая пугающая из фэйри, которых я встречала.

Спустя двадцать минут на улицу свернул серебристый внедорожник и остановился передо мной, я с удивлением воззрилась на одного из вышеупомянутых фэйри.

– Я думала, что приедет Фарис, – раздраженно поприветствовала я.

Фаолин обошел спереди машину, на его лице застыло привычное угрюмое выражение.

– Я был ближе. Он сказал, что тебе нужна услуга, требующая некоей осмотрительности.

– И ты кинулся на помощь.

– Скорость я не превышал. – Он бегло осмотрел меня. – Ты вроде не истекаешь кровью. В чем проблема?

Я отошла в сторону, чтобы он увидел фэйри позади меня. Его брови поднялись до самой линии роста волос, если это вообще возможно.

– Дария, что ты тут делаешь? – спросил он грубым тоном, который раньше заставлял меня поежиться.

В ее глазах промелькнул страх. Когда Дария не ответила, Фаолин вопросительно посмотрел на меня.

– У нас произошло небольшое недоразумение, но мы все уладили. – Я спрятала руки в карманы. – Однако, кажется, она слишком долго пробыла в нашем мире, и ей нужно вернуться домой, чтобы восстановить силы.

Фаолин нахмурился пуще прежнего, но молча подошел к Дарии, поднял ее на руки и отнес к машине. Я открыла перед ними дверь, и он посадил ее на пассажирское место.

Затем Фаолин захлопнул дверь и обошел машину к водительскому месту.

– Ему стоит знать об этом.

– Ты знаешь об этом.

На его лице промелькнула тень улыбки, и он кивнул мне, прежде чем сесть в автомобиль. Этот краткий диалог был самым содержательным в нашей истории и самым близким к извинению за случившееся у Роджина, на которое я могла рассчитывать от него. Ну, жить можно.

* * *

– Я мог сам отвезти нас домой, – сказал папа в пятидесятый раз с тех пор, как мы покинули реабилитационный центр двумя неделями позже.

Я нашла парковочное место и поехала к нему.

– Знаю, но я очень прикипела к этому джипу.

– Э нет, мой джип ты себе не оставишь. – Он любовно погладил приборную панель. – Я скучал по нему.

– Ладно, но я понятия не имею, как мне втиснуть клетку в мамину машину.

Отец рассмеялся, а я припарковалась и выключила двигатель. Затем повернулась к нему, и он улыбнулся. В уголках его рта появились новые морщинки, и седины стало чуть больше. Горен негативно сказывался на внешнем виде и здоровье, но врачи утверждали, что отец не так долго принимал наркотик для серьезных долгосрочных последствий. Пара седых волосинок – это пустяки.

Мы вышли, и я достала его чемодан из багажника. Отец принялся возмущаться, что ему досталась сумка поменьше, но я пропустила его слова мимо ушей. Одно из условий его досрочной выписки – он не должен перенапрягаться. Следующие пару недель ему нужно отдыхать и постепенно возвращаться к былой деятельности. Папа наконец-то дома, и я не позволю ему делать то, из-за чего он может вернуться в больницу.

На полпути я осознала, что папа остановился. Оглянувшись, обнаружила, что он смотрит на дом.

– Все хорошо?

– Кажется, что я не видел это место целую вечность. Оно ничуть не изменилось. – Он опустил взгляд на меня. – Не знаю, почему я думал, что будет по-другому.

– Когда проходишь через столь сложные испытания, трудно представить, что весь мир не изменился вместе с тобой.

– Когда ты стала такой мудрой? – Он поравнялся со мной.

– С рождения, – я усмехнулась, и папа рассмеялся.

Мы вошли в вестибюль и увидели на пороге миссис Руссо, ожидающую нас с тарелкой брауни для папы. Он обнял ее и поинтересовался, как она поживает, и мне вспомнился прошлый раз, когда мы втроем так общались. Тогда был ноябрь, а казалось, что это случилось в прошлой жизни. В каком-то смысле так и было. Моя жизнь навеки разделилась на до и после того дня, как исчезли родители.

– Джесси прекрасно позаботилась о доме в твое отсутствие, – сказала миссис Руссо. – Даже наняла хорошего сантехника, чтобы починить трубы.

Папа гордо улыбнулся.

– Я ни секунды в ней не сомневался.

Мы попрощались и неторопливо поднялись на наш этаж. Если отец и знал, что я специально медлила ради него, то ни слова не сказал. После месяца тренировок с Фаолином и остальными я могла взбежать по лестнице хоть с двумя чемоданами.

– Предупреждаю, Финч не знает, что ты возвращаешься сегодня, – тихо произнесла я, открывая замок. – Я хотела устроить ему сюрприз.

Я распахнула дверь и первой вошла в квартиру.

– Финч, Айсла, я дома!

В дверном проеме домика на дереве возникли два личика. Айсла увидела папу и тут же спряталась, а Финчу потребовалась пара секунд, чтобы понять, что я не одна. Его глаза выпучились, и он лихорадочно засвистел, прыгая на диван, а затем и на пол. Папа присел на корточки, и мой братец буквально кинулся к нему в объятия.

Через несколько минут Финч достаточно успокоился, чтобы разборчиво жестикулировать. Папа сел с ним на диван, а я попыталась выманить Айслу из укрытия. Она отлично ладила с Вайолет, но боялась мужчин. Скорее всего, виной тому контрабандист, который всю жизнь продержал ее в клетке. Как только она получше узнает отца, то полюбит его так же, как мы.

Папа выглядел немного усталым, так что я приказала ему отдыхать и пошла готовить ужин. В честь его возвращения домой я купила толстые стейки и замариновала их, прежде чем уехать в реабилитационный центр. Вместо печеного картофеля сегодня был полезный салат – врачи сказали, что отцу нужны свежие овощи и зелень в рационе.

Я пригласила Мориса на ужин, и он пришел, как раз когда я заканчивала готовить стейки. Услышав, как мужчины общаются и смеются в гостиной, я расплылась в улыбке и накрыла на стол.

Ужин прошел как в старые добрые времена, не считая заметного отсутствия мамы. Финч поел с Айслой в домике на дереве, а мы с папой и Морисом трапезничали на кухне, попутно беседуя о работе. Пару дней назад мы с Морисом обсудили, как рассказать папе о последних новостях, например о ки-тейне. Мы понятия не имели, что может спровоцировать воспоминания, так что лучше ему узнать обо всем от нас, а не от кого-то другого. Я пристально за ним наблюдала, но он никак не отреагировал, когда Морис поведал ему об артефакте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию