Рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Карен Линч cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь | Автор книги - Карен Линч

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– И тебе нравится?

Я пожала плечом.

– Зависит от работы. Прошлой ночью мне пришлось поймать сорок верри. Ты видел размер жала этой твари?

С кухни послышался грохот, будто кто-то уронил стакан. Мне казалось, что неуклюжих фэйри не бывает.

У Фариса отвисла челюсть.

– Сорок верри?! Тебя ведь не ужалили?

– К счастью, нет, но какому-то бедняге досталось сполна. – Я сморщила нос. – Пришлось обмазать его пометом верри перед тем, как его забрали в больницу.

Он хихикнул.

– Интересная у тебя жизнь.

– Пока что да. Если все получится, в следующем году к этому времени я надеюсь быть в колледже. Я с превеликим удовольствием поменяю удостоверение охотника на студенческий билет.

– Что хочешь изучать?

– Право.

Я не вдавалась в подробности. Сейчас было не время обсуждать недостатки фэйских законов или что я хотела стать адвокатом для низших фэйри.

Фарис улыбнулся.

– Что-то мне подсказывает, что ты будешь силой, с которой придется считаться.

– Даже не сомневайся.

Раздался скрип половиц, привлекая наше внимание к открытой двери, и в комнату вошла гигантская кошка, напоминающая черную рысь с экзотическими аметистовыми глазами. Кайя, ламал и питомица Лукаса, недолюбливала людей. В прошлом она терпела мое присутствие лишь потому, что он приказал ей не трогать меня.

– Кайя, сидеть, – скомандовал Фарис, когда она направилась ко мне.

Кайя проигнорировала его и продолжила наступать, пока не оказалась прямо передо мной. Я затаила дыхание, боясь пошевелиться. В прошлые разы Кайя ни разу не пыталась причинить мне вред, но, возможно, она чувствовала, что я больше не вхожу в круг друзей ее хозяина.

– Не бойся, Джесси, – чересчур спокойным голосом произнес Фарис. – Фаолин сейчас придет и уберет ее.

– Я не…

Я вскрикнула, когда Кайя встала и опустила огромные передние лапы мне на плечи. Ее морда оказалась в паре сантиметров от меня, обдавая мое лицо теплым дыханием, длинные усы щекотали нос. Я не осмеливалась пошевелиться и не смотрела ей в глаза, опасаясь, что она воспримет это как вызов.

Кайя вновь опустилась на пол и потерлась головой о мои колени. Из ее горла раздался рык, и мне потребовалась пара секунд, чтобы понять, что на самом деле это мурлыканье.

– Вы друзья? – спросил Фарис с не менее ошарашенным видом, чем у меня.

– Раньше она никогда так не делала.

– Кайя, ко мне, – послышался властный голос, от которого у меня перехватило дыхание.

Сперва я хотела проигнорировать Лукаса, но тогда он бы сразу понял, как сильно на меня влияет его присутствие. Я мимолетно посмотрела на него, сохраняя, как я надеялась, отчужденное выражение лица. Наши взгляды встретились на несколько секунд, но этого не хватило, чтобы прочесть эмоции в его глазах.

Ламал повернула к нему голову, но с места у моих ног не сдвинулась. Я никогда не видела, чтобы она ослушивалась его приказов.

– Кайя, – резко позвал он, показывая на пол рядом с собой.

Она встала и побежала к нему. Не успела Кайя дойти, как Лукас развернулся и ушел. Я пялилась на пустой дверной проем, пока Фарис снова не заговорил:

– Я обязан извиниться за свою эгоистичность, Джесси.

Я нахмурилась.

– Что ты имеешь в виду?

– Когда я просил о встрече, то не думал, как тяжело тебе будет прийти сюда. – Он посмотрел на меня с пониманием. – Из всех он ранил тебя больше всего.

Я смущенно заерзала.

– Можно мы не будем об этом говорить? Как ты коротаешь время, пока восстанавливаешься?

Фарис покосился на дверь и понизил голос:

– Он сам не свой с тех пор, как я вернулся домой. Лукас не говорит об этом, но он глубоко сожалеет о произошедшем. Как и все они.

Я поджала губы, не зная, что ответить.

– Я не буду оправдывать действия моих друзей, ведь они поступили неправильно. Все, что я могу, это пролить свет на их поведение. Мы вшестером держались вместе с самого детства и воспринимаем друг друга больше как братьев, чем друзей. Мы постоянно начеку, чтобы жизни Ваэрика… Лукаса ничего не угрожало. Нас учили никогда не доверять незнакомцам. – Фарис вздохнул. – Впервые за много лет они потеряли бдительность и впустили чужака в свой круг. Когда они подумали, что ты обманула их и держала меня в плену, то следовали инстинктам.

Мои челюсти сжались. Нельзя винить Фариса в том, что он переживал за своих друзей, но он видел все только с одного ракурса, не показывавшего картину целиком.

– Я понимаю, что у них паранойя насчет его безопасности. Не то чтобы они приняли меня с распростертыми объятиями – и это нормально. Но доверие работает в обе стороны, и они потеряли мое еще до того дня. Они врали мне о настоящей личности Лукаса, даже после того, как я предупредила о покушении на жизнь принца Ваэрика. Правду я узнала от Роджина Хаваса, пока гостила в одной из его клеток.

Я сглотнула комок в горле, который возникал каждый раз, когда я вспоминала то ужасное чувство всепоглощающего предательства.

– Не знаю, что было хуже. Узнать, что все это время мне врали, или то, как легко они поверили Роджину вместо меня.

Фарис выглядел подавленным.

– Джесси…

– Знаю, ты хочешь, чтобы я простила их, но даже в таком случае вряд ли я смогу снова им доверять. – Я виновато улыбнулась. – Прости, если это не то, что ты хотел услышать.

Он поднял руку.

– И все же это нужно было услышать.

Фарис говорил не о себе. Я не знала, как относиться к тому, что остальные подслушивали наш разговор, но это меня не удивило. У фэйри был превосходный слух, да и Фаолин ни за что бы не оставил меня наедине со своим больным братом, пусть он и сам меня пригласил.

– Мне искренне жаль, что тебе пришлось пройти через все это, – тихо произнес Фарис.

– Тебе не о чем жалеть. – Я жизнерадостно улыбнулась. – У меня все отлично. Родители вернулись, охота приносит куда больше денег, чем моя старая работа бариста. Жизнь прекрасна.

Его грустные глаза повеселели.

– Я рад это слышать.

Я обвела взглядом комнату.

– А теперь объясни, почему ты спишь в библиотеке? У тебя нет своей спальни?

– Есть, но, чтобы добраться до нее, мне нужно просить брата или кого-то из друзей отнести меня. Так что я остаюсь здесь ради сохранения собственного достоинства. Ну и чтобы принимать гостей. – Он посмотрел на поднос с выпечкой на столе. – Ты не притронулась к кофе. Керр говорил, что ты его любишь.

– Я уже выпила кофе дома. Хочешь забрать мой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию