Замуж за некроманта? Не пойду! - читать онлайн книгу. Автор: Елена Смертная cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замуж за некроманта? Не пойду! | Автор книги - Елена Смертная

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— И что это значит? - хмурясь, прямо спросила я.

— То, что я сказал. - Некромант поднялся и положил кольцо на мою прикроватную тумбочку. - Ложись спать.

Хоть он не успел как следует отдохнуть, выглядел Карл куда лучше. Как минимум, мог спокойно сам ходить и не валился с ног.

— И ты не собираешься запирать меня под ключ?

— Нет. - его тон был холоден. - Ты попыталась сбежать и поняла, что это бесполезно. Так что мы можем просто забыть об этом. Особенно о подобном лучше не знать моей матери, иначе она будет настаивать на ином решении.

С этими словами сам Карл направился к двери, накидывая по пути на себя чёрный, махровый халат, что лежал на кровати.

— А ты куда? - не понимаю, почему я дернулась это спросить.

— Отосплюсь в другой спальне. - он даже не обернулся.

— И не будешь охранять меня здесь?

— Для этого есть слуги, - Карл потянул за ручку двери, - которые теперь доверяют тебе куда меньше.

Некромант зашагал по коридору, пропадая из моего поля зрения. Однако он не закрыл дверь, и за ней я увидела Джо. Скелет пропустил короля, кланяясь ему, а после потянулся за ручкой, чтобы закрыть дверь.

— Джо, я...

Я уже сделала шаг навстречу, собираясь всячески извиняться за совершенную подлость, но скелет холодно оборвал меня:

— Добрых снов, госпожа Роуз. - он был нарочито вежлив и строг. - Мы с братом будем ждать в коридоре, когда Вы отоспитесь.

Джо не дал мне возможности закончить. Он отвернулся в сторону, чтобы не смотреть на меня, и закрыл дверь. Я осталась почти одна в пустой тёмной комнате. Пройдя к кровати, которую я не успела застелить, ведь уходила быстро и тихо, я села на её край и опустила руки, вздыхая. Ко мне подошел Хомяк, который склонил свою мордашку ко мне на колени.

— Хоть ты меня никогда ни за что не осуждаешь. - я положила ладонь на голову псу, поглаживая его. Однако сейчас даже это не спасало от мысли, что я всё испортила. Хотя раньше, казалось бы, мне было абсолютно плевать, как ко мне истинно относится Карл. Почему же сейчас на душе было столь паршиво именно от мысли, что о моём побеге узнали, пока я здесь, а не из -за того, что он провалился.

Глава 10. Вкус крови на губах

Мне и правда удалось поспать вплоть до обеда. Делать было больше нечего. Я не пробовала выйти куда-то через коридор, но понимала, что мне весьма логично преградят дорогу и развернут обратно. Обед Джо принес прямо в спальню. На все мои объяснения и извинения он отвечал очень холодно: продолжал звать меня «госпожа Роуз», спрашивал, может ли он ещё чем-то помочь и уходил. Джек же и вовсе лишь робко заглядывал в дверной проём, но в ответ на моё внимание в его сторону прятался обратно за дверью, ничего не говоря. Думаю, брат всё ему рассказал, и большого беднягу мой поступок тоже сильно задел.

После обеда пришел портной, который принес готовый костюм для вечернего празднования. Настроения никакого не было, и всё же отказаться идти я не могла. Моим нарядом на сегодня была белая рубашка с длинным рукавом, поверх которой мне пошили очень удобно сидящий кожаный жилет, и клетчатые тёмно-коричневые штаны, заправленные в удобные сапоги на мягкой подошве. Выглядело очень неплохо. Удобно, стильно, не вызывающе.

Милая, робкая служанка помогла мне завить длинные рыжие волосы, а уж макияж я наносила сама. Слишком кропотливая работа, чтобы кому -то её доверять. Мало ли ещё сделают из меня клоуна. Впрочем, всё это волновало меня меньше всего. В груди сегодня на целый день будто застряло что-то маленькое, но очень острое. Оно кололо лёгкие, мешая свободно дышать, иногда добиралось до сердца, заставляя меня проглатывать крик негодования, а затем подходило к горлу, собирая вокруг настоящий ком, который приходилось сдерживать. Мне до последнего казалось, что я имела право так поступить, но сейчас меня съедало изнутри нечто большее, чем вина перед людьми, которых я собиралась оставить. Мне было искренне стыдно не только перед Джо и Джеком, а даже... перед Карлом? Было бы куда легче, если бы он попросту бросил меня в самую мокрую, тёмную клетку. Так бы я лишний раз убедилась, что он тот ещё гад, и волновалась об испорченном к себе отношении куда меньше. Но некромант вдруг именно в день моего побега решил начать играть в хорошего полицейского.

Какая гадость!

И почему я вообще так переживаю о том, что он обо мне думает?

Я смотрела в зеркало и задавала сама себе все эти вопросы, когда в дверь постучали.

— Входите.

Время близилось к вечеру, так что я прекрасно знала, кто это был. Карл вошёл и закрыл за собой дверь. Вопреки моим ожиданиям, он также не пренебрег моим «дресс -кодом»: на нём были чёрные штаны и белая рубашка, верхняя пуговица которой была расстегнута, а рукава аккуратно закатаны вплоть до локтей. Никакого фрака, пиджака или его излюбленных плащей. Длинные волосы некроманта при этом были по-обычному собраны в высокий хвост. Хоть бери такого на реальную вечеринку на Земле. К тому же, сейчас он вновь выглядел окрепшим, широкоплечим и хорошо слаженным мужчиной без болезненной худобы.

— Здравствуй. - произнесла я, не зная, что ещё сказать.

Карл осмотрел меня с ног до головы взглядом, в котором ничего не выражалось, молча кивнул, а после посмотрел на прикроватную тумбочку.

— Надень кольцо. Ты ведь всё ещё невеста. - холодным голосом попросил он.

Я вздохнула. Было кольцо или не было - мне до лампочки. Но чувствовать себя как на иголках целый вечер, потому что я так и не дождалась от Карла определенности в виде банального наказания - это меня сильно подбивало. Я подошла к тумбе и, взяв кольцо, надела его на безымянный палец.

— Идём. Г ости должны скоро начать подъезжать. И да, мне неважно, как звать тебя, когда мы наедине, но при людях не спорь с выбранным именем. Оно куда лучше вписывается в нашу культуру, вот и всё.

Он говорил это таким деловитым тоном, будто мы сейчас идем не объявлять меня его официальной невестой, а просто подписываем какие -то мелкие, юридические бумажки. Впрочем, почему я была недовольна? Я ведь именно так и видела наш брак. Неужели мне сейчас не хватало того ядовитого сарказма, который позволял себе Карл раньше со мной наедине? К чёрту! Нужно было избавиться от этого подвешенного состояния до бала.

— Так, нет! - я быстро прошла к двери, обходя некроманта, и перекрыла проход. - Мы никуда не пойдем, пока не обсудим всё произошедшее!

Карл явно не был в восторге от моей идеи. Он вёл себя так, будто вообще не хотел со мной говорить, но обстоятельства обязывали. Его можно было понять. Однако раз уж мне не удалось сбежать и придется «вариться» с ним в одном мире, замке, а, возможно, даже браке, нужно было как-то решить ситуацию.

— Что именно ты хочешь обсудить? - бровь некроманта вопросительно приподнялась. -Всё произошедшее вполне понятно нам обоим. Ты решила сбежать, потому что считаешь, что у тебя есть на это право. Я не могу дать тебе этого сделать. Увы, мы не решим эту ситуацию так, чтобы нам обоим было комфортно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению