Высота Стекла - читать онлайн книгу. Автор: Ана Гратесс cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Высота Стекла | Автор книги - Ана Гратесс

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Мы и есть эта перчинка. Мы почти что уже суп звездных матерей и отцов, слагаемые одним знаком. – Вымолвила девушка.

– И этот знак вложен в наши тонкие души. – Ответил ей хранитель.

Фери взял Глорис за руку. Они уже давно ощущали потребность стать ближе, но во все другие моменты их взаимодействия это казалось будто бы лишним, чем-то особо смущающим, а теперь им никто и ничто не мешало. И самое главное они сами. Они сами себе перестали мешать. Ощущение свободы приподняло яркую натуру над всем скопом бессчетных башен и башенок. В данный момент ничто не имело значения больше, чем эти друзья и напарники. Хранители чувствовали особенную нежность друг к другу, а также зачинавшуюся изюминку между собой.

Бесконечные постройки мелькали где-то на задах восприятия, но одна яркая вспышка все-таки пробралась ко вниманию, и первым ее приметил хранитель.

– Подруга, а давай зайдем в тот большой торговый центр, что призывно блестит с правой стороны от нас? – Фери указал рукой на просторное здание десяти этажей.

Казалось странным что такое «приземистое» здание могло органично вписаться в небоскребов парад.

– А давай, чего бы нет. Придадимся развлечению! – Радостно ответила Глорис.

Чем ближе хранители подходили к центру, тем ярче он сиял, зазывая заглянуть в себя самой различной рекламой и раскраской на любой взыскательный или простецкий вкус. Чуть выше уровня глаз особым пятном пестрела надпись, указывающая на название данного центра: «Ларец Мистера Фо». Розовые буквы на желтом фоне.

У Гло резко пересохло в горле, явилось волнение и она сама не знала почему. Нечто из недр памяти хотело пробраться наружу, показать себя во всей ужасающей красе, но что-то мешало этому знанию, словно бы стояла некая заслонка. Ей захотелось спросить у друга, не видел ли он раньше ничего подобного.

– Слушай, Фе, посмотри повнимательней на яркую надпись, которая находится чуть выше наших глаз. Розовое на желтом.

Мгновение, которое друг потратил на осмотр слишком уж преступно растянулось. Девушке нетерпелось узнать, и вместе с этим она чего-то боялась. Страх понемногу выходил на поверхность с далеких вод. Подсознательные моря неуемно хотели разбиться о каменное изваяние Понимания. Слишком много – хорошо, слишком мало – плохо. Внутренний взор пугал сам себя, убоявшись быть обнаруженным. Наконец Фери ответил:

– Будто бы да, но это скорее от того, что в нашем Павильоне тоже был большой ТЦ с вывеской в подобных тонах. Единственное, название было другим. – Парень повертел глазами туда-сюда, в поисках невидимого с первого взгляда подвоха, – это я помню отчетливо!

– Пошли туда скорее! Проверим так ли слова малюют. – Сказала девушка и быстрым шагом направилась в блистающее очарование.

Хранители отправились прямиков в «Ларец Мистера Фо». Внутри их ждало невероятное приключенческое кино, чем-то смахивающее на великолепный подводный камень «Третьего тысячелетия». Внутри огромного помещения с рекламных экранов стреляли темные сущности пятого десятка от роду. Все здесь находившееся трепетало загадочной молвой и дорогой наукой. Некая тайна тихо нашептывала на ухо давно забытые фрагменты из старинных, магических фолиантов, мода на которые в сем веке снова набирала стремительный оборот.

Под токами стен бились фонтаны розовой жидкости, напоминавшей кровь. Глаза все еще делали вид, что не понимают, чего от них, собственно, хотят. Но напряжение потихоньку падало и это было славно. Лучевые косточки внешних зрителей придавались причудливым движениям, которые сжимали и скругляли тела, а потом приводили их в первоначальный вид. Наблюдателей клонило в сторону к дымящимся трубочкам с нежно-персиковым дымком, которых тут было огромное количество.

Хранители теряли и находили друг друга. Пиршество цвета и света делало свое нехитрое дело: пробирались внутрь загадочные письмена. Каким искусительным мороком кружилась голова! Двое друзей вновь нашли себя под такими углами:

«Найти сумку, найти сумрак, отыскать седьмое чудо света, и не забыть про вертящихся человечков», – голова Глорис.

«Встретится с хорошими манерами, подарить подруге еще одну интересную книгу, навсегда распрощаться с огуречным телом», – голова Фери.

Мерцающие тропы уводили друзей вглубь торгового центра. Они проходили через многочисленные павильоны с развлекающими столами и одеждой на любой вкус. Читался во всем некий неясный намек на иллюзорную турбулентность, но поток восприятия четко бомбардировался яркими картинками и пространства, на четко направленные думы, попросту не оставалось.

«У Мистера Фо наверняка припрятаны в рюкзаках элементы управления, ибо откуда еще на нас может сыпаться все это великолепие?» – Думала девушка, разглядывая цветастые картины вокруг себя. Казалось, что Глорис куда больше подверглась влиянию, чем ее друг. В ее голове зрели целые поля дородной смысловой пшеницы, и как же быстро стирался с лица земли урожай, хозяйка даже не успевала оглядывать свое хозяйство! Время беспощадно расправлялось с вниманием, пространство шипело в лицо краской. Оно кричало призывом к распятию этого самого смысла: «Зачем Он вообще нужен? Лучше окунитесь в океан радости, который дарит Мистер Фо, и забудьте про все. И про себя тоже!»

Пластмассовые или стеклянные, кубические или трубчатые, великие или скукоженные – все это помнит свой первый шажок в реальный мир. Все эти градации уяснили, что их след не то что простыл в окружающем пространстве долгие эоны назад, его и вовсе никогда не существовало. Обыкновенные слова простерлись на рукавах жизненного потока, потерялись в складках излюбленных, сознательным столпом, лабиринтов «Фуэте», сделались ничем в глазах, жаждущих новизны.

Подобное вращение томных слов вертелось теперь и в мозгах Гло. Ее дремота будто бы очнулась от долгого сна. Спутник, который шел рядом с ней, теперь уже не внушал особого доверия. Его ветвистая структура психики нахлестом двигалась на свободный поток идейного Вдохновения.

А Фери, заметив изменившееся настроение подруги, захотел справиться об этом:

– Все нормально, Глорис? Мне кажется, твоя сущь начала меня сторониться. Почему?

«Ах, Мистер Фо, если бы я могла одним движением отделаться от вопрощающего, то я была бы очень тому благодарна!» Почудилось нестерпимое жжение в области затылка и весь туман рассеялся, словно то являлось обычной иллюзией.

Глорис остановила шаг, огляделась по сторонам, все казалось обычным. Никаких дышащих в спину трубочек с соком, ничего из малиновых пастей, которые норовили примоститься к ранке на шее. И ее друг рядом с ней, все такой же прекрасный и родной, как и прежде.

– Меня, похоже, только что хотели одурачить, заменив обычную реальность на макет из сказочного тумана. Я заранее ощущала, что с этим местом что-то не то. Не такое оно, понимаешь, Фери? «Не такое». – Потрясенно молвила девушка, оглядывая свои пальцы, словно хотела что-то увидеть в них, отыскать некую разгадку.

– Быть может понимаю, мне тоже что-то причудилось. Время себя странно повело в какой-то неопределенный момент. Казалось, что мы уже несколько недель здесь находимся, но на самом деле прошло только двадцать минут. – Отвечал хранитель, показывая на циферблат наручных часов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению