Игра ва-банк - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Морозова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра ва-банк | Автор книги - Юлия Морозова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Старушка оказалась из секты «Свидетели Иех!-гоу-гоу-Вы». Неделями она каталась по Соединенному Королевству со своими братьями и сестрами по вере. Но самое страшное было в том, что после своих вояжей свекровушка возвращалась домой с очередным молодым нечесаным и неделями не мытым любовником. Из дома выкидывались все предметы, так или иначе связанные с магией, ибо мать мужа не признавала заключение маны в вещи. Согласно ее вере, человек, достигший определенного уровня просветления, может черпать магию откуда пожелает, не прибегая к услугам ушлых магов и магбанков. Последние вообще считались проклятым местом, и соответственно невестка, которая там работала, тоже предавалась анафеме и ни во что не ставилась.

— Последней каплей было, когда я поутру выглянула в сад, а там ее очередной то ли Роберт, то ли Патрик «поливает» мои селекционные голубые розы! И так еще мне ручкой машет со словами: «Мир тебе, сестра!» В тот же день собрала все сбережения и поехала в Давкаут.

Насколько я поняла, Ба, не будь дурой, смекнула, какой источник дохода светит нашей семейке, и выдала Натали Монгрел зелья, которого должно было хватить ровно на год. Мол, как закончится, приходите, еще сделаем. Вот начальница и ходила уже десятый год, ибо свекровь, приняв оное, сделалась просто образцово-показательной старушкой. Порвала со своим сектантским прошлым, полюбила работу по дому, возню в саду и невестку заодно. Поэтому когда в один из таких приходов мама попросила миссис Монгрел пристроить к себе в отдел дочку, только что окончившую колледж, та ломаться не стала.

— Я уже как-то попробовала оставить свекровь без зелья. — На-Ма всю передернуло. — Больше не хочу. Мне хватило того раза, когда она привела назад половину своей секты для празднования воссоединения и посрамления хулителей веры. Я потом месяц соседей умасливала. Очень уж их оргия в нашем саду возмутила…

В этот драматический момент рассказа в кабинет без стука влетела заклятая подружка нашей гранд-магесс, Лана Купер, пышущая оптимизмом и здоровым румянцем блондинка.

— Вы чего тут застряли?! — заорала она с порога.

— Лана, не разлагай мне рабочий коллектив! — в притворном гневе напустилась на нее На-Ма.

— А что такого? — не поддержала игру Купер. — Уже полчаса, как рабочий день окончился.

В пять минут деятельная Лана собрала засидевшихся коллег на выход. Я незаметно пристроилась к ним в хвост, твердо намереваясь вернуться в подвал, в провонявший старыми носками шкафчик. Но на полпути к цели навстречу мне попался Хиро, как всегда сбивая меня с пути истинного. Судя по тому, что я полетела за ним, слежка за рассветником практически вошла у меня в привычку. Дурную.

И каково же было мое изумление, когда Хиро, воровато оглянувшись по сторонам, скрылся за дверью дамской комнаты. Я в полном шоке мялась за порогом, недоумевая, что могло Тэмаки понадобиться в женском туалете. Впрочем, в неведении я оставалась недолго. Минут через пять уверенной походкой туда же влетела Магдалена Клинтон. Я еле успела прошмыгнуть у нее под ногами.

На первый взгляд туалет был пуст. Не сразу, но Хиро все же обнаружился. Стоял, скрестив руки на груди, за входной дверью. Весь в черном. Красивый, уверенный, хладнокровный. Я торопливо шмыгнула за мусорную корзину, а Магдалена, наверное, увидев рассветника в зеркале, резко к нему обернулась. Но не бросилась к нему на шею, как ожидалось, а напряженно застыла, вцепившись в полу жакета.

Мусорная корзина мешала обзору, но даже отсюда было заметно, как мало они сейчас походили на тайных возлюбленных. Скорее на заговорщиков, задумавших государственный переворот.

— Ты просил прийти, — отрывисто бросила она.

— Просил.

— Ты же знаешь, как это опасно.

— Знаю. Но мне нужно то, что я просил. И срочно.

— Почему сюда?

— Только туалеты не просматриваются камерами службы безопасности. Но в мужской туалет, думаю, ты бы отказалась прийти.

Мне очень ярко представилась издевательская улыбка Хиро.

— Если нас здесь застанут…

— Скрестим руки, чтобы этого не произошло.

— Ты хотел сказать пальцы?

— Да, точно. Так ты принесла?

— Вот. — Она извлекла из кармана и протянула Хиро вчетверо сложенный листок. После чего, не дожидаясь ответа, так быстро вылетела из комнаты, что я не поспела следом за ней.

Хиро развернул листок, бросил один взгляд на его содержимое, снова сложил и сунул его в карман узких черных джинсов. Но он почему-то не торопился уходить. Медлил, покачиваясь с пятки на носок.

Внезапно мне показалось, что рассветник знает о моем присутствии. Меня до ужаса нервировало скрипение его дорогих кожаных туфель. Но когда они сделали первый шаг в мою сторону, у меня чуть сердце из клюва не выпрыгнуло. На счастье, в этот момент раздались приближающиеся женские голоса, и Хиро сделал единственно правильный поступок в данной ситуации — нырнул в ближайшую кабинку и там заперся. Я же без памяти рванула в открывшуюся дверь.

В себя приходила уже в подвале.


Дверца шкафчика с мерзким скрипучим звуком открылась, «порадовав» меня лицезрением уже две недели как мертвой физиономии зятька дяди Берни. Как же там его? Дэниэл Смит-Эванс, кажется.

Синяя форма (точно такая же, как и у живых охранников, но только из клеенки) ему на редкость не шла. И при жизни не красавец, сейчас мужчина стал откровенно страшным. Щеки ввалились, глаза еще больше выпучились, а кожа окончательно приобрела землистый оттенок. Но вы не поверите, я была почти рада его видеть, так мне тут опротивело. Прежде чем он успел меня сграбастать, я сама вспорхнула к нему на плечо. Зомби отнесся к этому философски, то есть развернулся и пошаркал из раздевалки на выход.

Магбанк дремал. Свет в коридорах был приглушен, а кабинеты так и вовсе погружены во тьму. Красным подмигивали по углам лампочки сигнализации. Дэниэл тяжело поднимался по лестнице, суставы работали со скрипом. Перед тем как повернуть за угол, зомби застыл на месте и снял форменную фуражку.

Я вопросительно чирикнула.

Зятек дяди Берни похлопал себя по макушке и снова выжидательно замер. До меня наконец дошло, что он хочет.

Ощущать под лапами мертвую плоть — в этом мало приятного, тем более когда тебя в нее вжимает форменная фуражка. Нечеловеческими усилиями я боролась с желанием вцепиться в темечко зомби когтями.

— Второй этаж иди проверь! И мимо дежурных из колл-центра не ходи! — донесся до меня мужской голос. — Старшему смены девки всю плешь проели, что у них голос пропадает при виде мертвяка. Визжать меньше надо, дуры…

Последние две фразы были еле слышными и сказаны невидимым собеседником скорее для себя.

Шли довольно долго. Когда я почувствовала, что терпежу уже никакого нет, ибо клеенчатая ткань практически не пропускала воздуха, Дэниэл остановился и снял фуражку. При беглом осмотре выяснилось, что зомби мялся перед дверьми женского туалета. Мертвяк сграбастал меня со своей макушки. Другой рукой он открыл дверь и забросил меня внутрь дамской комнаты. Я еле успела спланировать на раковину, цепляясь лапами за ее фаянсовый край.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию