Влюбить и за борт! - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Юраш cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбить и за борт! | Автор книги - Кристина Юраш

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Я медленно целовала его губы, чувствуя, как внутри меня начинается сладкий шторм. Мои руки гладили его волосы, как вдруг дверь вылетела с петель. Меня резко бросили на кровать, выхватили пистолет и направили ее на дверь.

Огромный, как медведь, волосатый мужик с бородой, заплетенной в косички просто влетел в нашу комнату.

— Мне срочно нужна твоя помощь! — заорал он, бросаясь ко мне. Я завизжала, видя, как Искандер стреляет. Ужасный громила ловко уворачивается от выстрела и замирает. — Это я, Кракен! Она сняла проклятие сундука!

Я завизжала еще раз, глядя на жуткую, исполосованную шрамами морду. И бороду.

— Стоило догадаться, — мрачно заметил Искандер, стараясь не показывать удивление.

— Принцесса, — басом заорал громила, поглядывая на двери. — Я тебе помогал соблазнять Искандера! Теперь мне нужно соблазнить твою мать, морской дьявол ее р-р-раздер-р-ри! Пока она не ушла!

— Что?!! — опешила я, глядя на громилу.

— Только сквозь стены не ходи, ладно? — усмехнулся Искандер. — Мне еще дорог мой корабль!

— Искандер, мне нужно кольцо! Срочно! — заорал громила, снова пугая меня. — Пока она развязалась!

— Что?!! — икнула я, глядя на Кракена. Тот закатил глаза.

— Короче, я привязал ее. Чтобы не уходила никуда! Нашел зачарованную веревку! Валялась такая у Искандера! Я ее из трюма притащил! Говорили, что она Кракена удержит! А теперь мне нужно кольцо! Срочно! Красивое! — выпалил басом громила.

— Зачем? — дрожащим голосом спросила я, глядя на спутанные космы пирата. Тот перерывал карты, скидывая их на пол.

— Быстро, а то она прогрызет зачарованную веревку! — заорал Кракен. — Ту самую, которую тогда у магов отжали, когда судно топили! Быстрее! Она почти ее прогрызла!

— А в сокровищнице посмотреть? — спросил Искандер, глядя на то, как содержимое стола летит на пол.

— Точно! — заорал Кракен, хватая меня. — Поможешь выбрать!

— Стоять! — возмутился Искандер.

— Раньше ты не возмущался, — огрызнулся громила, неся меня, как котенка. — Давай с нами. Только быстро!

— Зачем ему кольцо? — спросила я тихо, видя, как огромный пират перерывает сокровища. Короны, диадемы, кубки летели в сторону.

— Нашел! — заорал Кракен, вынося еще одну дверь. Дверь упала на пол.

— До сих пор уверен, что он призрак попугая, — согласился Искандер. Мы мчались за ним по коридорам. В одной из комнат я увидела маму, привязанную к стулу. Часть веревок горела странным светом, а часть валялась обрывками на полу. Мама была в гневе.

— Да я тебя утоплю! — заорала она, пытаясь высвободить руку. Кракен достал кольцо и грохнулся на колено.

— Я плавал по морям и океанам, но никогда не видел такой красавицы… — начал Кракен. Искандер меня приобнял: «Пойдем, это надолго!».

— А я хочу послушать! — заметила я, глядя на лицо мамы. Она смотрела на кольцо брезгливо и хмуро.

— Это обычная пиратская ерунда, — отмахнулся Искандер.

— Эм… забыл, — вздохнул Кракен, глядя на нас с надеждой. — Короче. Говорю, как есть. Я нихрена не принц. Я сын рыбака. И кроме тухлой рыбы у меня ничего на берегу нет. Но из нее тоже можно построить отличны дворец. Только кому он нужен? Ааааа! Мор-р-рской дьявол! Кор-р-роче, не пр-р-ринц я! Поэтому можешь не пер-р-реживать! У меня ничер-р-рта нет. За исключением сокр-р-ровищ, котор-р-рые я зар-р-рыл! Предусмотрительно! Кор-р-роче, вот!

Он ткнул кольцо маме, которая все еще брыкалась.

— Развяжи меня, доченька! Сейчас я его обратно заколдую! — орала она. Я хотела ей помочь, но Искандер меня удержал. Он смотрел с улыбкой на всю эту картину.

— Кор-р-роче, я р-р-решил. Хор-р-рошая баба. Нужно бр-р-рать! — закончил свою речь Кракен. — А твоего пр-р-ринца я по скале р-р-размажу!

— А вот теперь уходим! — меня закинули на плечо, унося из комнаты. Последнее, что я видела, это как мама высвободила руку.

Дверь закрылась. А из каюты послышался грохот!

— У меня из кор-р-рон, только кор-р-ронка на зубе! — орал пират басом, намекая, что еще жив.

Мы с трудом уснули, слыша крики и разборки почти до утра.

— Вставай, — послышался голос. Я открыла глаза, видя, как солнечный свет пробивается в каюту. — Пойдем!

Исканред потянул меня за руку на палубу. И первое, что я увидела — сверкающие белые башни Ивернеса.

Напротив нас стояло кораблей тридцать. И на всех них трепетал флаг Ратенборна.

— Что случилось? — спросила я, глядя на флаги чужой страны.

— Наш флот еще в пути, — мрачно заметил Искандер. — Но думаю, что пару фортов мы им подпортим.

От одного корабля отделилась шлюпка с белым флагом.

— Не стрелять, — произнес Искандер, пока гребцы налегали на весла, двигаясь в нашу сторону. Я нетерпеливо ждала, когда она подплывет поближе. На борт вышла делегация. Чопорный старик протянул свиток Искандеру.

— От вашего отца, — послышался голос старика. Он опасливо косился на пиратов. Я, затаив дыхание, ждала, когда Искандер развернет его. Старик жался и брезгливо вытирал руки, поглядывая на оборванцев — пиратов.

— Твой отец вчера ночью умер. Корабль с ним затонул во время битвы. Королевский фрегат Ивернеса пошел ко дну. Теперь Ивернес официально присоединен к Ратенборну, — медленно произнес Искандер, глядя на меня.

— Нет, — задохнулась я, глядя в письмо. — Теперь земли Ивернеса — часть чужого государства!

— Есть плохая новость, — заметил Искандер, пока я смотрела на чужие флаги на башнях и шпилях. — последний принц Ратенборна погиб в битве. Он был на одном из кораблей, которые брали Ивернес. Но есть новость еще хуже!

— К-к-какая? — задохнулась я, понимая, что за мое долгое отсутствие произошло столько событи!

— С этого момента я снова наследник престола Ратенборна, — заметил Искандер. — Мой отец велел разыскать меня.

— Вы согласны поговорить с отцом? — спросил старик. Позади него маячил слуга со шкатулкой. — Ваше отец на корабле. — Он уже подобрал вам невесту! Это его единственное условие передачи короны! Принцесса Неверида. Неверид оказал нам военную поддержку при условии, что вы женитесь на принцессе.

— На море условия ставлю я, — заметил Искандер, которого приглашали в шлюпку. — Идем на сближение!

Пираты забегали, дергая веревки и натягивая паруса.

— А если она красивая? — спросила я, глядя, как пираты ловко лезут вверх по мачтам.

— Флаг сменить на кровавый! — скомандовал Искандер, пока я ждала ответа.

— Да мне плевать, красивая она или нет! — заметил Искандер, сощурившись в сторону королевской эскадры Ратенборна.

— Как дела? — гаркнуло что-то басом на ухо, а я так перепугалась, когда на мое плечо обрушилась огромная лапища. — Я еще жив! Поздр-р-равьте меня!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению