Тень моей хозяйки - читать онлайн книгу. Автор: Мария Фир cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень моей хозяйки | Автор книги - Мария Фир

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Да, да, — закивала я.

Адриана перевела дух, выпустила меня и села за письменный стол.

— Как себя чувствует Мартейн? — спросила она, нервно схватив перо и лист бумаги.

— Он ещё очень слаб, но жара больше нет. Думаю, сегодня он придёт к вам.

— Скажи, чтобы не приходил, — помотала головой Адриана. — Я спущусь к обеду в столовую. Там мы с ним и поговорим. В три часа после полудня.

Не было сомнений: госпожа что-то задумала. Всё это время, пока она лежала в постели и с отвращением проглатывала несколько ложек бульона в день, отказываясь от любой другой пищи, в её голове созревал какой-то план. Мне снова стало не по себе. А я только-только понадеялась, что выглянувшее солнце принесёт хозяевам силы и исцеление!

К счастью, никто не заметил моего отсутствия. Мне удалось без приключений сходить на кладбище, вручить письмо Ниаллу и вернуться назад. Некромант не стал мучить меня расспросами, а я понадеялась, что все новости он узнает из послания Адрианы. К обеду и Мартейн Фоули, и его супруга были в гостиной, а мы с Верой суетились, накрывая господам стол из их любимых блюд.

Я осторожно приоткрыла дверь из столовой, чтобы позвать хозяев, и услышала конец их разговора.

— Ты должен сдержать данное мне слово, Тейн! Я всегда доверяла тебе! — отчаянно сказала Адриана. — Ты поклялся, что если и в третий раз у нас ничего не выйдет с ребёнком, ты отпустишь меня!

— Это другое, Ари, ты не потеряла нашу дочь, её убили! — возразил советник, сжав кулаки.

— Да, но её не будет, она умерла, как и другие наши дети. Ты обещал, что не станешь меня удерживать! — почти крикнула моя хозяйка.

— Я обещал, — согласился Мартейн.

Он тяжело дышал и едва держался на ногах после дней, проведённых в лихорадке. Мне хотелось вбежать и встать между ними, чтобы прекратить это сумасшествие: оба были ещё слишком слабы, чтобы ссориться или принимать жизненно важные решения. Но я вспомнила то, что читала когда-то в дневнике Адрианы.

«Он пообещал, что отпустит меня, если снова ничего не выйдет…»

— Тогда выполни обещание, Тейн.

— Прямо сейчас? — едва сдерживаясь, спросил советник Фоули. — Здесь и сейчас?

— Да, — и Адриана сняла с пальца кольцо и протянула Мартейну.

Он покачал головой.

— Ты сошла с ума, Ари. Это какое-то безумие.

Она взяла его за руку и вложила перстень в раскрытую ладонь.

— Знаю, ты хотел видеть меня любящей женой и матерью твоих детей, и мы пять лет держались за эту твою мечту, но пришло время признать, что она никогда не сбудется. Ты не должен был жениться на ведьме из Веллирии. Все теневые маги прокляты от рождения!

Я добела сжала пальцы на дверной ручке, чтобы неосторожным движением не выдать своего присутствия. Происходящее и вправду казалось мне безумием.

— Пусть я буду негодяем, но я не отпущу тебя, — прорычал Мартейн и сгрёб жену в объятия. — Я никогда не отпущу тебя в сумрак и не позволю превратиться в тень.

— Тебе придётся, — тихо сказала Адриана, закрыв глаза. — Тебе придётся.

Распахнув двери, я поклонилась:

— К обеду всё готово, господа, — и улыбнулась, постаравшись ничем не выдать своего волнения.

Я опасалась, что после минутного затишья ссора вспыхнет с новой силой. Мартейн повлёк было Адриану за собой в столовую, но она лёгким движением освободилась от объятий и оказалась за его спиной. Думаю, здесь не обошлось без маленькой магической хитрости.

— Я буду в лаборатории, — сказала она и бесшумно покинула гостиную.

В другое время советник непременно бросился бы за ней следом, вернул бы её, чтобы продолжить разговор. Он никогда не сдавался. По его лицу я видела, что и сейчас он не был готов смириться с решением жены, но то ли болезнь лишила его последних сил, то ли слова Адрианы о данном когда-то давно обещании заставили его сдержаться. Мартейн хмуро смотрел на зажатое в пальцах кольцо и кусал побледневшие губы.

— Проклятье, — промолвил он наконец. — Нельзя было ничего обещать.

— Мне уйти, господин Фоули? — тихо спросила я.

Он вздрогнул, словно был уверен в том, что находится один, а я возникла перед ним внезапно. На столе нервно подрагивали огоньки свечей, отражаясь в хрустальных бокалах и позолоченных ободках фарфоровых тарелок.

— Нет, — коротко ответил он, отодвинув тяжёлый стул. — Посиди со мной.

— Как скажете, — и я осторожно села на расшитую атласную подушечку. — Вам нужно поесть.

— Думаешь?

— Чтобы силы и магия поскорее вернулись, — почти прошептала я.

Мартейн посмотрел мне в глаза, и впервые за последние недели мне захотелось склонить голову и быстрее убраться подальше из господского дома. Так он смотрел на меня в первый день, когда Адриана привезла меня на Асфу. Пронзительно и неприязненно, будто хотел испепелить одним лишь взглядом.

— А что нужно сделать, чтобы моя жена прекратила думать о своём безумном эксперименте? Я надеялся, что она забыла о нём. Что теперь мы наконец-то вместе и когда-нибудь у нас появятся дети. Но сумрак, преследующий Ари, не отступил, нет. Он затаился. Её демоны только и ждали, чтобы произошла беда, а как это случилось — вновь захватили её сознание!

— Господин Мартейн, — я всё-таки опустила ресницы, — простите, но об этом я ничего не знаю.

— Её диссертация! — сердито ответил советник, сбросив с тарелки салфетку и уронив на пол серебряную вилку.

— Знаю только, что госпожа исследовала разум теневых существ.

— Да. И потеряла собственный! Ты догадываешься, от чего умирали наши нерождённые дети?

Я несмело пожала плечами.

— Из-за несовместимости крови? Я слышала, что так бывает. Дар разной природы…

Мартейн Фоули горько усмехнулся:

— Так говорят лекари, но я уверен, что во всём виноваты опыты, которые ставила моя жена. Её тяга к междумирью всегда была сильнее обычных человеческих желаний.

— Адриана не стала бы рисковать детьми, — возразила я.

— Смотрю, ты возомнила, будто уже хорошо знаешь нас обоих! Общение с Верой и кухонные сплетни сделали своё дело. Рабыня рассуждает о поступках своей хозяйки с видом профессора из Академии!

Мартейн положил кольцо Адрианы в центр тарелки. Грани льдисто-голубого сапфира вспыхнули, отразив тёплый свечной свет. Повисло тяжёлое молчание, во время которого я разглядывала краешек скатерти и думала о своём недостойном поведении. Я ведь знала, что нужно держаться подальше от семейных дел господ: не моё это дело. Но как можно было остаться равнодушной, если Адриана с первого дня доверяла мне, если Мартейн сам вызвался обучать меня магии?

Красиво расставленные блюда безнадёжно остывали. Советник Фоули потянулся к графину с вином, плеснул немного на дно бокала и задумчиво понюхал напиток. Его раненое плечо всё ещё было стянуто бинтами, поэтому рука чуть дрожала, словно бокал был непомерно тяжёлым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению