Брак во имя Альянса - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Штерн cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак во имя Альянса | Автор книги - Оливия Штерн

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Девиранин стоял чуть сбоку от кресла, в котором я лежала и, казалось, внимательно на меня смотрел. Господи, я даже не знаю, есть ли у него глаза, чтоб смотреть. Но – наверняка какие-нибудь сенсоры имеются.

Потом он быстро подошел и сел в кресло пилота, а я… Я вдруг, чуть приподнявшись, увидела, что черноты неба почти и не видно в обзорное окно. Все пространство занял корпус девиранского корабля, похожий на дискуса, и он стремительно приближался.

Вот открылся приемный отсек, и челнок медленно вплыл внутрь огромного светлого пространства. Стены вокруг… кажется, пульсировали, едва заметно. Как будто были живыми. Я завозилась на своем кресле, пытаясь сесть. Не хотелось, чтобы он видел меня настолько слабой. Но чертов девиранин ловко выбрался из кресла пилота как раз в тот момент, когда я, в попытке опереться на локоть, шмякнулась обратно на спину, словно блинчик.

- Н-не трогай меня, - прохрипела я, внезапно сообразив, что именно он собирается делать.

И с удивлением прислушалась к себе. Нет паники. Лишь безбрежная безмятежность, как будто я лежу в лодочке посреди бирюзового моря. Похоже, в инъекции были и седативные компоненты.

- Почему. – синтезированный голос без интонаций.

Как странно… мне казалось, что девиране могут говорить.

- Потому что… - сказать, что я их всех ненавижу?

Но зачем-то вместо этого я промямлила:

- Не надо… я сама.

- Ты не можешь сейчас идти, - заключил девиранин.

А я вдруг обрела силы, по крайней мере – силы говорить.

- Все равно… не надо. Черт бы тебя побрал! Зачем ты меня увез с «Содружества»?!! Почему? Что это за бред, с женитьбой? Ни разу не слышала, чтобы медиумы размножались!

- Мы поговорим позже, - от этого шелестящего голоса машины меня передернуло.

Я стиснула зубы и все-таки, опираясь на локоть, села.

- Хорошо… позже, да… Господи, за что мне все это?

- Ты была бы следующей за Эрлой, - произнес надо мной все тот же бестелесный голос.

И я настолько опешила, что даже не сопротивлялась, когда он снова подхватил меня на руки и быстро зашагал прочь с челнока.

Определенно, в моей крови плескалось очень много успокоительного средства, поскольку я даже не завопила, не стала вырываться, а покорно дала нести себя – сперва к выходу из челнока, затем – по сходням, пологим, очень удобным, и потом – по мягким, живым, пульсирующим коридорам девиранского корабля.

Это было так странно… он нес меня очень бережно, словно и в самом еле видел во мне любимую жену – но ведь глупость же, правда? А еще я внезапно сообразила, что под этими черными тряпками – вполне себе гуманоидное тело. Крепкое тело, сквозь ткань я ощущала грудные мышцы, и напряженный бицепс под моей щекой. Андроид? Или девиране на самом деле были куда больше гуманоидами, чем себе представлял Альянс?

Но вот то, что медиум Аэдо не говорил, все же намекало на иное строение артикуляционного аппарата – или на полное его отсутствие. Но здесь закрадывалось некое противоречие: ведь ни одна цивилизация не смогла развиться в достаточной степени без владения речью. Ведь речь – основа передачи знаний следующим поколениям, а, следовательно, основа любой культуры. И лицо… Что там, под этой тьмой? Или это и есть щит, закрывающий мозг от внешнего воздействия?

Я не успела додумать. Он принес меня в странную комнату, без единого прямого угла. Все контуры сглажены, как будто я очутилась внутри живой растительной клетки. Осторожно, стараясь не делать резких движений, опустил на что-то упругое, какую-то лежанку, и быстро выпрямился.

- Отдыхай. Еду и питье тебе принесут позже.

Я молча смотрела ему в спину, пока он шел к выходу – и еще долго смотрела на мгновенно затянувшийся пленкой выход. Определенно, двигался девиранин как человек. И тело было человеческим. Любопытно, знает ли об этом Альянс, а если и знает, зачем они меня сюда отдали? Полагают, что я смогу передать им какие-то новые сведения о девиранах? Наивные…

Щека все еще хранила ощущение прикосновения к тугому бицепсу, и я невольно потерла ее ладонью.

Черт! А может быть, они там чешуей покрыты.

И лица нет. И глаз нет. Я ровным счетом ничего не знаю. И я заперта здесь без малейшей надежды на спасение.

Я мрачно подумала о том, что все равно попытаюсь сбежать. Когда-нибудь эта пленка откроется. Но сейчас… и зевнула. Наверное, я могла немного передохнуть. В конце концов, мне очень скоро понадобятся силы, чтобы разобраться со всем этим.


***

Когда я открыла глаза, в комнате было темно. Сквозь полупрозрачную дверь-мембрану сочился приятный зеленоватый свет. Бархатистые стены едва заметно подрагивали, словно комната дышала…

Я осторожно повернулась набок, села. Оказывается, все это время я проспала на некоем подобии лежака, округлых форм, вырастающем как будто прямо из пола. Я его потрогала – он тоже оказался бархатистым наощупь и теплым. Кажется, от моих прикосновений по поверхности побежали крошечные огоньки – такие маленькие, что казались светящейся пылью. Я вздохнула и еще раз осмотрелась в поисках… сама не знаю, чего.

Как глупо заснуть на корабле врага.

Но он меня, скорее всего, напичкал все же седативным, потому что в противном случае… да никогда бы я не дрыхла безмятежно в таком месте.

Было по-прежнему темно, но мягкого свечения мембраны хватало, чтобы понять: в месте, где меня запер девиранин, не было больше ничего – ни мебели, ни ванной комнаты. Последнее меня огорчило. На самом деле, очень мало нужно, чтобы отвлечь человека от тяжелых душевных терзаний: для этого достаточно всего лишь захотеть в туалет при отсутствии такового. И по этой же причине я кое-как поднялась на ноги. Тело по-прежнему ныло, но природа брала свое. Я кое-как, придерживаясь за упругую бархатную стену, доковыляла до двери и осторожно стукнула по ней костяшками. Почему-то на корабле девиран не покидало ощущение, что ты находишься внутри живого организма, а потому возникали вполне серьезные опасения, как бы этот организм тебя не переварил.

Ничего плохого не случилось. Наоборот, пленка дернулась и с тихим хлюпающим звуком всосалась в стену. Я специально осмотрела участок стены, где исчезла перепонка – ничего. Ни щели, ни выступа. Выглянула из комнаты: пустой коридор, живой, по стенам в разные стороны разбегаются светящиеся точки, рисуя непонятные мне узоры.

Интересно, где сейчас медиум?

Следит за мной? Или занят своими делами?

Я вздохнула. Ощущение безнадежности нахлынуло с новой силой. Я мысленно прокляла Мишеля и Фирлэйма. И – понятно же, что просто так мне отсюда не убежать. По крайней мере, до тех пор, пока не разузнаю, что здесь и как.

Так я медленно шла вперед, сама не зная куда. Заблудиться не особенно боялась, Аэдо меня разыщет рано или поздно. Это ведь ему понадобилась жена-землянка! Но отсутствие туалета начинало смущать все больше, а в этом странном коридоре, подсвеченном у самого пола, дверей не было – либо они были такими же мембранами и я попросту не видела различия между дверью и стеной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению