Хомячок на лезвии. Дилогия - читать онлайн книгу. Автор: Ива Лебедева cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хомячок на лезвии. Дилогия | Автор книги - Ива Лебедева

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— И кого ты гвоздиками остановишь? — не унимался Крыкс.

— А ты попробуй. — Мез протянул ему зажатый между пальцами гвоздь, острием вверх. Я присмотрелась тщательнее, принюхалась и понимающе фыркнула:

— Яд? Только странно от него пахнет. Кровью, что ли?

— Почти, — коротко кивнул Мез и убрал свои железки, просто крутанув в пальцах и словно бы растворив. Правда, внимательно присмотревшись, я заметила, как чуть оттопырился кармашек на поясном ремне, и успокоилась. Потому как, если бы он железо в себя втянул… даже думать не хочу о том, кто на такое всегда был способен.

— Похоже на артефакта, — ежась, подтвердил мои мысли Крыкс. Судя по его быстрому взгляду, он тоже засек кармашек. И тоже впечатлился. — Ладно. Мне почти жалко тех, кто захочет с сеструхи эти мры снять. О! Обувка!

— Вот. — Мез поставил на капот очень странного вида сооружения. Я открыла рот и так вытаращила глаза, что чуть не уронила их на пол.

— Это что за ходули?

— Туфли на каблуках. К этому платью.

— Это туфли?! — Я потыкала пальцем в блестящую конструкцию. Потом, не вдаваясь в подробности, скинула с ног мягкие домашние тапки из шушпаньей кожи и попыталась… попыталась…

— Ай! — Еле удержавшись на этих пыточных инструментах, начала неустойчиво покачиваться из стороны в сторону.

— М-да… — оценил Крыкс. — В этой обуви ты сможешь только лежать. Стоять, ходить, а тем более бегать — увы.

— А ей и не надо ходить, — хмыкнул Мез, очень вовремя подвернувшийся мне в тот момент, когда я в очередной раз покачнулась на странных ходулях и чуть не рухнула на пол. Спаслась только тем, что успела повиснуть у парня на шее. А он и не протестовал, подхватил меня на руки и усадил на размарафеченный кожух антиграва. — И тем более бегать. Я так понял, хозяйские операторы у вас этими «бесполезными» делами и не занимались.

— У меня другой вопрос, — задумчиво выдал Крыкс, в очередной раз превращая свою шевелюру в стоящий дыбом веник. — Какого чернушника я потратил почти все наши сбережения на новые чехлы, если у тебя полный куцыр трусов с кристаллами и прочих каблуков?

— Слишком непривычно для ваших мест выглядеть я не хочу, — пожал плечами Мез. — Одно дело — нарядить свою «игрушку» в блестящие тряпки стоимостью с половину города, а совсем другое — самому выставлять себя клоуном.

— Чего?! — взвыла я, пытаясь спрыгнуть с брони. И чуть не убилась к чернухам, зацепившись каблуком за какой-то узор на кожухе.

— Сиди, — поймал и водворил меня на место этот гад. — Какое тебе дело до мнения дураков, если подумать? Тем более что это всего лишь военная хитрость. Во-первых, пока все будут смотреть на кристаллическое платье, мало кто запомнит наши лица. Во-вторых, хочешь что-то спрятать — прячь на самом видном месте. Или рядом с ним.

— Угу. — Я угрюмо почесала нос, за что получила очень строгий взгляд. Недовольно вспомнила, что теперь у меня очень белая и, шлангу ее, очень нежная кожа, которая от такого обращения покраснеет как не надо, и рыкнула: — Поехали уже! Стоим тут, нора нараспашку чернуха знает сколько времени, заходи кто хочешь, жри что найдешь…

Собирались мы долго, а вот доехали на удивление быстро. Куцыр развил дикую, практически птичью, скорость. Я едва не вылезла наружу, чтобы испытать это умопомрачительное чувство на себе. Но красноречивый взгляд гостя и ехидно поблескивающие на ногах пыточные инструменты меня притормозили. А уж когда я услышала маты отплевывающегося от пыли на крыше Крыкса, то и вовсе подавила в себе эти стремления.

Куцыр бежал по пустыне так шустро, что я поневоле задумалась — может, реально он для этого и был запрограммирован? Ей-мра, на чистом новом двигателе и то медленнее бы долетели. А тут раз — и уже притормозили возле знакомой помойки на самой окраине города.

Притормозили потому, что брательник забарабанил в люк:

— Эй! Харэ! Дальше я своими ногами. Встречаемся как стемнеет, Лали знает где.

— Удачи, цвирк, — тихо сказал гость, сверкнув в темноте антиграва зелеными глазами. — Смотри по сторонам и слушай, что о нас станут болтать. Скорее всего, это спровоцирует выдать и другие сведения. Без информации можешь не возвращаться.

— Да пошел ты! Это тебе лучше без сеструхи живым не оставаться, — ответил брат и, показав неприличный жест, скрылся в тени ржавого танкового остова. — Раскомандовался тут, гладкий.

Глава 21

Мез

— Туда не смотри, — прошипела Лали, не разжимая губ. — Свинтят в щель — потом загребемся ловить. Вон тот лысый нам нужен. Мра… — она тоскливо, но внешне совершенно незаметно вздохнула, не изменив при этом равнодушно-пустого выражения лица. Это «лицо» дикарка надела сразу, как только ее лохматый братец растворился в тени какого-то ржавого механизма на окраине, а нам по дороге к центру попался первый прохожий.

Она сидела на украшенной броне антиграва в такой позе, какую я в ней ни за что не заподозрил бы. Особенно глядя на то, как эта девчонка копается в двигателях или ловко пинает тяжелым ботинком щупальце очередной аномалии. Честное слово, не всякая специально обученная шлюха на Горгонзоле умела изобразить настолько распутную неприступность одним движением бедра и едва заметным поворотом головы.

Если бы не мелко дрожащие и очень холодные пальцы, стиснувшие мое запястье, я бы решил, что ошибся во многих своих прежних выводах.

— Успокойся. Ты и так за эти несколько суток рассказала мне всё, что могла. Свою роль и действия я знаю, — постарался я успокоить аборигенку.

Мимолетный взгляд из-под ресниц ничего не объяснил. Только ухудшил дело — Лали напряглась сильнее. Единственное, что я смог сделать, это послать мысленную команду сэвену. И получить от него целый букет самых разнообразных эмоций. Даже не сразу понял, что это за сгусток. Как кипятком в лицо плеснули. Только через секунду сообразил — звероящер ничего умнее не придумал, чем шибануть по мне тем, что сейчас чувствует девушка.

Это даже не страх, это какой-то вымораживающий, парализующий ужас. До самого нутра пробирает. Но почему? Чего она так испугалась? Ничего же еще не произошло. И потом, этот ужас девчонка старательно давит, заталкивает внутрь себя, глотает через силу. Потому что он… иррациональный? В смысле, неявный. Или нет.

Сложно все. И в то же время понятно и знакомо, ржа его побери. Когда ужас пришел из прошлого, накрыл с головой и топит — настоящая безопасность сквозь него пробивается с трудом.

— Это все игра, — буквально по наитию прошептал я в маленькое ухо, почти касаясь его губами. — Ты не оператор, я не артефакт, просто игра. Маскировка. Все не по-настоящему. Как только мы закончим, ты самолично положишь это блядское платье и туфли под пресс, и они превратятся в пыль. И я сам искупаю тебя в самой грязной луже, чтобы никто даже не додумался одаривать тебя такими сальными взглядами.

Лали длинно выдохнула, так, словно внутри нее был наполненный до отказа шар раскаленного воздуха, который был готов вот-вот взорваться, но не успел. Девушка чуть откинулась мне на плечо и благодарно опустила ресницы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению