Замок ядовитых шипов - читать онлайн книгу. Автор: Кей Муди cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок ядовитых шипов | Автор книги - Кей Муди

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего.

Он выгнул бровь, глядя на девушку.

– Только потому, что ты можешь лгать, не значит, что ты должна это делать.

Элора споткнулась. Она попыталась задержать дыхание, но это совсем не помогло. Она не могла этого сказать. Сказав, она сделала бы это реальным. Лучше подождать, пока вернется Лирен.

Махнув рукой, Элора покачала головой.

– Просто маленькая просьба.

Это было не что иное, как просьба: чтобы Лирен вытащила из горящего коттеджа ее родителей живыми, прежде чем их охватит пламя. И, если бы фейри случайно наложила гламур на несколько обугленных бревен, чтобы они выглядели, как ее мертвые родители, было бы даже лучше.

Лирен просто нужно было отправиться в нужное место в мире смертных. И в нужное время.

Тепло расцвело в груди Элоры, когда она продолжила свой путь по коридорам Ясного инея. Она потратила все эти усилия, чтобы не оплакивать смерть своих родителей. Но, возможно, для этого была причина. Может, они вообще никогда по-настоящему не умирали.

Скоро Лирен приведет их в Фейрию совершенно невредимыми.

Веспер прищурился.

– Мне не нравится, когда ты ведешь себя таинственно.

Элора пожала плечами.

– Брат и сестра не могут нравиться друг другу все время. Это нормально.

Хотя его лицо исказилось от ярости, он не смог скрыть веселья в своих глазах. На этот раз они не ждали королеву. Элору провели внутрь, а Веспер снова остался в коридоре.

В тот же миг ладони девушки вспотели. Ее мысли были слишком сосредоточены на родителях, чтобы думать о том, что она собиралась делать, но сейчас это поразило ее с полной силой. Что, если камень в ее кармане не сработает? Что, если сделка признает, что бирюза – не тот камень, который так хотела королева Алессандра?

Исходя только из слов королевы, бирюза должна сработать. Но Элора слишком хорошо знала, что в Фейрии невозможно противостоять сделке. Что, если она вынудит ее отдать кристалл?

– Уже вернулась? – Королева Алессандра заменила свой кубок на инкрустированный опалами топор с закругленным лезвием. Используя палочку для заточки, она провела ею по краю. Каждый раз, когда заточка двигалась по лезвию, раздавался звон.

– Я нашла камень. – Элора сжала руки в кулаки, чтобы королева не заметила, как они дрожат.

На лице королевы Алессандры появилась яркая, как солнце, улыбка. Она выжидающе протянула руку.

Сделав короткий вдох, Элора полезла в карман. За одно мгновение в голове пронеслась тысяча мыслей. Она полезла в правый карман? Она не могла отдать Алессандре зеленый кристалл. Не могла.

Но даже когда сердце бешено колотилось в груди, Элора провела большим пальцем по камню в руке. Гладкий. Полированный. Она схватила бирюзу, как и собиралась.

Может быть, это выглядело странно, что она задержала дыхание, но Элора ничего не могла с собой поделать. Она крепко сжала бирюзу, чтобы скрыть дрожь в руках. Стоило ей уронить камень в ладонь королевы, как каждый мускул Элоры напрягся.

– Превосходно. – Королева Алессандра поднесла камень к лицу, внимательно изучая его. Казалось, фейри даже не замечала тяжелого дыхания Элоры.

Не сводя глаз с бирюзового камня, королева положила топор с закругленным лезвием себе на колени, а затем она полезла в карман своего тяжелого белого платья. Когда ее рука вынырнула из кармана, фейри держала длинную мраморную шкатулку, достаточно большую, чтобы в ней могли поместиться лук и несколько стрел.

Подняв крышку, королева перевела взгляд на шкатулку.

Прежде чем Элора успела вздохнуть с облегчением, длинный кусок металла внутри коробки полностью лишил ее дыхания. Сверкающий клинок, прочная поперечная гарда, обтянутая кожей рукоять. Она знала оружие так же хорошо, как арфу.

Это был ее меч. Тот, что достался ей от отца, который она потеряла, когда королева Алессандра украла его из замка Ядовитых шипов. В конце концов, он не был уничтожен.

– Нравится?

Королева, должно быть, заметила ее пристальный взгляд. Своими изящными руками она подняла меч, коснувшись кожи на рукояти. На самом верху рукояти располагался символ щита и шеврона со звездой внутри, который ее отец оставлял на своем личном оружии. Символ был еще одним подтверждением принадлежности меча.

Королева Алессандра провела пальцем по кожаной рукояти.

– Мне удалось добыть его во время моего последнего визита в Ядовитый шип. Ансель, другой фейри, очень завидовал, когда увидел его. – Теперь она провела пальцем по отметке на рукояти. – Я должна была заполучить его, по крайней мере, на некоторое время. Ради мести.

Королева говорила достаточно долго, чтобы Элора смогла отдышаться. Ей даже удалось расслабить сжатые кулаки. Теперь она подняла взгляд, который, как она надеялась, выглядел любопытным, но не слишком.

– Мести? Кто-то ранил тебя этим мечом?

Конечно, она знала, что ответ будет отрицательным. Единственным существом, которое пострадало от этого меча, был тролль, и даже он отделался лишь небольшим уколом под мышкой.

Убрав меч обратно в мраморную шкатулку, королева Алессандра выпрямилась.

– Нет, я не была ранена, но этот меч принадлежал Теобальду – великому смертному бойцу на мечах. Он убил одного из моих троллей.

Эти слова крутились в голове Элоры. Убил? Сама она смогла лишь ранить тролля. Он почти не пострадал от ее ударов.

Королева Алессандра провела пальцем по опалу, инкрустированному в топор.

– Я уже отняла жизнь Теобальда, но подумала, что будет уместно, если я заберу и его меч. Понятия не имею, как он оказался в Ядовитом шипе.

Кислота, подступившая к горлу Элоры, не давала ей говорить. Ей почти пришлось выкашливать следующие слова:

– Ты убила его?

Кивнув, королева посмотрела на свои ногти.

– Да, его и его жену. Я бы заморозила их до смерти, но время года было неподходящим. Вместо этого мне пришлось довольствоваться пожаром, иначе смертные заподозрили бы неладное.

Обжигающий жар заполнил каждую клеточку Элоры. Она так глубоко впилась ногтями в ладони, что маленькие ямки оставались на коже еще некоторое время. Когда она фыркнула, королева подняла на нее взгляд.

– Ой, ты очень расстроена. Он всего лишь смертный.

Элора стиснула зубы.

– Я тоже смертная.

Королева Алессандра отмахнулась от этих слов.

Заставив себя сделать глубокий вдох, Элора задала самый главный вопрос, мучивший ее:

– Ты видела, как Теобальд убил твоего тролля? Ты уверена, что рана была достаточно серьезной, чтобы убить?

Королева сцепила руки и наклонилась вперед.

– У тролля был кинжал, глубоко вонзенный в единственное место, где они уязвимы. На конце кинжала стояла метка Теобальда, точно такая же, как на этом мече.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению