Танцующие девушки - читать онлайн книгу. Автор: М. М. Шуинар cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцующие девушки | Автор книги - М. М. Шуинар

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Снова пауза.

[Оттелло] шепчет: Ты правда не злишься?

Кому: [Оттелло]: С чего бы? Всякое бывает.

[Оттелло] шепчет: Ну ладно, раз ты не злишься, скажи, как тебя зовут на самом деле.:-P

Она рассмеялась.

Кому: [Оттелло]: А ты смелый, этого не отнять. Я Диана. А ты?

[Оттелло] шепчет: Питер.

Кому: [Оттелло]: Приятно «познакомиться». Любишь, когда тебя называют «Пит»?

[Оттелло] шепчет: Фу, нет. Это напоминает название хлеба.

Кому: [Оттелло]: Ты про «питу»?

[Оттелло] шепчет: Именно. А ты много знаешь.

Кому: [Оттелло]: Ха! Ну что ж, тогда Питер.

[Оттелло] шепчет: Ну что, Диана, откуда ты играешь?

Кому: [Оттелло]: Тампа. А ты?

[Оттелло] шепчет: Омаха.

Кому: [Оттелло]: Оооу, а у тебя есть этот милый западный акцент?

[Оттелло] шепчет: Никак нет, мэм.

Кому: [Оттелло]: Как жаль.

[Оттелло] шепчет: Прости, что расстроил. Я забыл его, когда учился в универе.

Кому: [Оттелло]: И где ты учился?

[Оттелло] шепчет: В Сан-Диего.

Диана продолжала прокачивать свой уровень, пока они переписывались. Она следила за его передвижениями и бесконечно радовалась, что он так бессмысленно теряет время. Наконец он её нашёл.

Кому: [Оттелло]: Обернись.

Она развернулась и увидела его.

Оттелло машет.

Серильда машет.

Оттелло шлёт воздушный поцелуй.

Серильда краснеет.

[Оттелло] шепчет: Вот видишь, разве это не весело?

Кому: [Оттелло]: Да, но…

[Оттелло] шепчет: Но что?

Кому: [Оттелло]: Но мне уже надо уходить. Я уже давно должна была лечь спать.

[Оттелло] шепчет: Неееееееет!!! Ты не могла заставить меня проделать такой путь, чтобы потом просто выйти!

Кому: [Оттелло]: Это не моя вина. Ты сам сто лет до меня добирался!

[Оттелло] шепчет: Лол! А завтра ты будешь играть?

Кому: [Оттелло]: Не знаю, но наверное, и тогда мы пройдём квест или типа того. Но это будет безумный день.

[Оттелло] шепчет: Ну, я точно буду играть и надеюсь тебя увидеть. Мне нравится с тобой общаться.

Кому: [Оттелло]: Мне тоже нравится с тобой общаться. До скорого.

[Оттелло] шепчет: Спокойной ночи. Сладких снов.

Она вышла из игры и принялась барабанить всеми ногтями по очереди по клавиатуре, перечитывая их переписку. Что-то здесь было не так, и она никак не могла понять, что именно. И зачем он игнорировал её три часа, а потом проделал весь этот путь до Серебряной Луны? Может, он правда хороший парень, который очень серьёзно воспринимал долг перед своей гильдией? В таком случае он был слишком милым. Но в его манере говорить чувствовался какой-то настрой, который не вписывался в этот сценарий.

Может, в следующий раз ей надо сказать, что он замужем, чтобы он свалил, если ищет настоящих отношений? Но нет, пока что было слишком рано для подобных признаний, так она будет казаться отчаявшейся. А это отпугнёт даже самых заядлых бабников, которые искали несерьёзных интрижек.

Она последний раз стукнула каждым ногтем и улыбнулась про себя.

Есть способ и получше.

Глава тридцать шестая

— Ты слышала, что я сказал?

Глаза Джо сфокусировались на лице Брента. Нет, она его не слышала. Она согласилась пойти с ним на свидание, со знакомым сына подруги её матери, чтобы мама наконец-то от неё отстала. В целом, у него были все основания ожидать от неё внимания. Он был сексуальным темноволосым аналитиком с приятной широкой улыбкой, тёплыми карими глазами и хорошим чувством юмора. Их первое свидание вслепую за чашкой кофе прошло на удивление хорошо, и во время их следующего свидания неделю спустя она почувствовала в себе искру, и именно эта искра довела их до постели. Но на ней всё и закончилось. Хоть он и пригласил её на третье свидание, Джо несколько раз переносила его из-за вынужденного отпуска и серийного убийцы в отелях. И чтобы он не забегал вперёд. Но сейчас она была с ним, тихая музыка и приглушённое освещение создавали идеальную атмосферу для романтики, и самое меньшее, что она могла сделать, — просто обратить на него внимание.

— Нет, прости, я тебя не слышала. Я потерялась в мыслях, но это не оправдание.

Его лицо расслабилось, но не полностью.

— Не хочешь рассказать, что тебя беспокоит?

Она взглянула на свой почти нетронутый пеппер-стейк и задумалась. В её голове крутилось всё то же дело. Сегодня они получили окончательное подтверждение того, что у Нэнси Морген — мамы, которая угрожала Эмили Карсон, — было железное алиби. А все данные Алеты Риверы, которые им удалось восстановить, были столь же бесполезны, как данные Джанин и Эмили. У них был лишь один подозреваемый — представитель службы поддержки клиентов «Спящей красавицы», который также работал на отель Алеты в период её убийства. Но всё это оказалось совпадением — его арестовали за вождение в нетрезвом виде в ночь смерти Эмили. Дополнительные сведения об убийствах Риверы и Карсон исключили как Джона Ренки, так и Рональда Крейга, — у каждого было нерушимое алиби в ночь на одно из убийств. Все её соратники всё ещё перепроверяли данные о жертвах, но без официального разрешения на расследование дело продвигалось медленно. И вот, они силились поймать серийного убийцу, гоняясь за его тенью, и её мозг кипел от попыток воссоздать правдоподобный характер убийцы. Она изо всех сил старалась не говорить об этом — прошлые ошибки научили её, что не стоит говорить о работе на свиданиях. Даже если мужчины утверждали, что им интересны расследования, реальность всё равно их пугала. И физически, и эмоционально — они испытывали либо отвращение, либо страх, либо всё вместе.

Но с другой стороны, она была ужасно грубой, и, судя по выражению его лица, он всё равно не примет никаких отговорок.

— Уверен, что хочешь это знать? Обычно о таком не говорят за ужином.

— Ну теперь ты просто обязана рассказать. Нельзя же просто кидаться такими словами, а потом молчать, — он провёл рукой по своим чёрным волосам и улыбнулся.

Она вкратце рассказала ему о деле, сводя все натуралистичные подробности к минимуму.

— И вот, за последние несколько недель я прочитала всё, что могла, о серийных убийцах и их характерах, даже инструкции ФБР. У меня уже из ушей лезут такие фразы как «организованный и дезорганизованный серийный убийца». И я пытаюсь сравнить всё это с имеющийся информацией об этом человеке. Я хочу найти какую-то закономерность или причину его убийств, потому что, если честно, понятия не имею, что происходит, и меня это ужасно бесит. И я борюсь с разочарованием, что мне приходится выкраивать время для этого дела вне моих официальных обязанностей, которые почти полностью посвящены бюрократии. И я не могу избавиться от чувства, что не должна была соглашаться на должность лейтенанта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению