Танцующие девушки - читать онлайн книгу. Автор: М. М. Шуинар cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцующие девушки | Автор книги - М. М. Шуинар

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Джанет ему подмигнула.

— У меня есть пара кроссовок в шкафчике и в багажнике, Шерлок.

Арнетт засмеялся и махнул рукой.

— Тогда почему бы не надевать их сразу?

Джанет преувеличенно-громко вздохнула и покачала головой.

— Сюрприз! На работе, где большинство мужчин, женщину могут не воспринимать всерьёз. Особенно, когда она ростом метр шестьдесят. А на каблуках я кажусь выше, а ещё туфли удобнее, чем кажутся. А теперь, когда я уже прочитала тебе лекцию по женской моде, может, начнём?

Джо безуспешно пыталась стереть улыбку с лица.

— Давай.

— Во-первых, мазки из-под ногтей не обнаружили сторонней ДНК. Но меня это не удивляет — судя по синякам на руках и сбоку, её схватили, и она не могла ни до чего дотянуться. Мы также взяли мазок с шеи, на всякий случай, но и там нет других ДНК, кроме её собственной. Тоже неудивительно, так как для этого на орудии убийства должен был остаться сильный отпечаток ДНК преступника. Нельзя сказать, что это невозможно, но крайне маловероятно, — она сделала паузу и оглядела лица всех присутствующих.

— Понятно, — сказала Джо.

— Учитывая вышеупомянутое расположение синяка, мы поискали ДНК на её платье в тех местах, к которым убийца должен был прикоснуться. Скажу сразу, шансов немного. Люминол не выявил никаких телесных жидкостей, никаких маленьких капель крови из старого пореза, ничего такого. Так что просто невероятно, что нам удалось выделить что-то не относящееся к жертве. Но! — она подняла ладонь, чтобы предупредить радостное волнение. — Это ещё не всё. И этого точно недостаточно, чтобы пробить по базе.

— Так что нам от этого никакого толку, — Лопес сузила глаза.

— Пока что, — добавила Джо.

Джанет показала на Джо.

— Вот именно, пока что не нужно сдаваться. Если сдать в лабораторию образец ДНК подозреваемого, там смогут провести сравнение. Но тут есть два подводных камня. Первый — поскольку данные неполные, лучшее, что смогут сделать в лаборатории — сказать, что есть вероятные соответствия. Они либо смогут исключить вашего подозреваемого, либо не смогут, и это сильно отличается от полного совпадения, — заключила она и снова сделала паузу, чтобы удостовериться, что всё понятно.

— А второй? — спросила Джо.

— Даже если подозреваемого исключат, это ещё ничего не значит.

— Как это? — спросил Арнетт, потирая подбородок. Эта привычка появилась у него с тех пор, как он бросил курить.

— Если мы выявляем ДНК из крови или спермы, то примерно понятно, как они могли оказаться на жертве. Но при таком раскладе ДНК выявляется из клеток кожи. И жертва, например, могла пойти в бар перед тем, как вернуться домой. Может, кто-то в неё врезался, она упала, и человек помог ей подняться. В таком случае на её одежде тоже могли остаться клетки кожи, особенно, если человек вспотел.

— Так получается, это может быть кто угодно? — спросил Арнетт.

Джанет заговорила быстрее, когда начала объяснять.

— В этом вся проблема ДНК кожи, ведь её очень легко передать, и, соответственно, трудно объяснить, как она туда попала. Вы же слышали про дело Кэти Энн Марчант? Девочку похитили и убили. После пятнадцати или около того лет дело открыли заново и провели анализ ДНК кожи на её трусах. Поскольку она не соответствовала ни одному из членов семьи, их можно было оправдать, и это попало в прессу. Единственная проблема в том, что на этом основании нельзя давать оправдание, потому что та ДНК могла остаться совсем от другого типа контакта, который не относился к убийству.

— Например? — голос Арнетта стал выше на октаву.

Джанет пожала плечами.

— Я всего лишь читала статью об этом. Одна лаборатория проводила тест, чтобы понять, насколько легко ошибиться с контактной ДНК. Трусы протестировали прямо из упаковки. Нашли две ДНК, которые не принадлежали никому из лаборатории, одна из субвизуального мазка крови, скорее всего, от рабочих фабрики или инспекторов. А теперь представьте, что эти трусы были на вашей жертве, и вы ошиблись, решив, что ДНК принадлежит преступнику.

— И так настоящего убийцу можно оправдать, если ДНК не совпадёт, — вставила Лопес.

Арнетт откинулся на спинку стула.

— Тогда зачем вообще это проверять?

Джанет кивнула.

— Это бесит, я знаю. Скорее всего, полученные данные всё же относятся к убийце, учитывая места синяков — поэтому мы считаем, что клетки эпителия в этой области имеют какую-то важность. Но вы должны понимать, что несмотря на совпадение ДНК, этого будет недостаточно. Любой адвокат разобьёт такое обвинение в пух и прах.

— Получается, это укажет нам верное направление, но не сможет обвинить убийцу, — Джо постучала ручкой по колену.

— Верно.

— Выходит, мы получим все образцы ДНК и посмотрим, сможем ли найти кого-то совместимого с этими данными. Если нет, то это ничего не даст, но если да, то мы идём за этим подозреваемым, словно фурии ада.

— Верно, — повторила Джанет и улыбнулась.

— Поняла, — Лопес сделала пометку в блокноте, а в глазах вновь появился огонёк.

Джо улыбнулась этой перемене.

— Это всё?

Джанет просмотрела свои пометки.

— Мы нашли несколько мелких волокон на её шее, скорее всего от орудия убийства. Они жёлтые, похоже на полиэстер. На верёвку не похоже, вероятно это какая-то ткань. Но больше я ничего не могу сказать, пока не найду, с чем их сравнить. Это всё.

Телефон Джо завибрировал. Она взглянула на имя и переключила звонок на голосовую почту.

— Они не совпадают ни с какими волокнами в комнате? — спросила Лопес.

— Нет. Мы проверили портьеры, полотенца, всё, что было.

— Ну, по крайней мере, мы знаем, что нужно искать что-то желтое, чем можно задушить. Уже что-то, — Джо повернулась к Лопес. — Есть какие-нибудь зацепки из компьютеров и телефонов?

Лопес чуть выпрямила спину.

— Мы всё ещё восстанавливаем удалённые письма и сообщения, но пока что нет чего-то даже отдалённо подозрительного.

Джо встала, и остальные последовали примеру.

— Держите меня в курсе. Есть что-то ещё, пока я не ушла звонить?

Каждый счел нужным покачать головой. Джо направилась обратно в офис, заперла за собой дверь, затем достала телефон и позвонила по тому номеру.

— Джози? — ответила Ева. — Спасибо, что наконец-то перезвонила.

Ева Ричард была лучшей подругой Джо с тех пор, как она в возрасте тринадцати лет переехала в Окхерст из Нового Орлеана. Тон её голоса казался притворно шутливым.

— Как всегда драматизируешь, мы созванивались только вчера, — напомнила Джо, рассмеялась и плюхнулась в кресло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению