Спаси меня, воин - читать онлайн книгу. Автор: Селена Касс cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спаси меня, воин | Автор книги - Селена Касс

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Тогда приступай к еде, — его голос стал совсем ледяным и бесстрастным, — Без всяких разговоров.

— Хорошо, я так и сделаю, — выдохнула Лилис, кивая. По правде говоря, хлеб лишь едва заглушил голод. Может быть сейчас Маркасу казалось что он принуждал ее к чему-то, но на самом деле, она больше не собиралась отказывать ему. Тот страх который она испытала, когда Маркас поймал ее с хлебом, теперь отступил. Ей еще придется привыкнуть к этому.

Маркас нахмурился и кивнул.

— Ешь и не медли.

Разжав пальцы, он позволил Лилис отвернуться. Занятые разговором, они не заметили как перед ними оказались тарелки, доверху наполненные густой овсяной кашей.

Совершенно позабыв о веревке на своей шее, которую она так отчаянно скрывала от Маркаса, Лилис ловко собрала растрепанные волосы и перебросив их через плечо, торопливо заплела тугую косу. После этого, она взяла ложку и наклонился к тарелке, собираясь приступить к еде. Аромат каши щекотал ее нос.

— Что это такое?

Лилис подпрыгнула на стуле. Ложка выпала из ее пальцев, с глухим стуком упав на деревянную поверхность стола. Маркас дернулся к ней, ухватываясь за веревку, которая все это время была надежно скрыта волосами и воротом платья, а теперь оказалась у него навиду. Лилис вскрикнула и поморщилась от боли. Не удержавшись, она схватилась за руки Маркаса.

— Мне больно, — прошептала она, — Отпусти, пожалуйста.

Маркас не отпустил, но тянуть перестал. Взглядом он скользнул по стройной женской шее, а потом его пальцы сильнее сжались на веревке. Свободной рукой он оттянул высокий ворот ее платья, отрывая для себя вид на длинный глубокий шрам и опоясывающую петлю веревки.

— Девчонка сказала что это твоих рук дело, — насмешливо бросил Лахлан, отпивая глоток эля, — Думаю, это тоже ложь. Я ведь говорил, что в ней нет ничего настоящего.

Лилис задрожала от гневного взгляда, которым ее наградил Маркас.

— Кто это сделал? — процедил он.

Лилис посмотрела на их сомкнутые руки. Она должна сказать.

— Гордон. Он сделал это, когда ты уехал из клана.

Ноздри Маркаса расширились от злости. Лилис видела это и никак не могла справиться со страхом.

— Как ты оказалась в лесу на этот раз? — хрипло спросил Маркас, задавая вопрос, которого она так боялась. — Гордон действительно отпустил тебя?

Лилис беспомощно взглянула на него. Может ли эта правда изменить его решение? Сердце задрожало от этого предположения, но так же, она понимала, что соврав, лишь ухудшит его отношение к себе. Рано или поздно он все равно узнает правду и сегодняшняя ложь только убедит его в том, что она так плоха, как он о ней думал. Нет, она не сделает этого с собой.

— Я не сбежала от Гордона, — ответила Лилис, —

И он не отпускал меня. Он изгнал меня из клана, когда узнал что я ношу ребенка. Он отказался от меня. У меня больше нет клана и вождя. Я изгнанница.

Глава 19

Лилис не смела моргнуть. Темный глубокий взгляд мужских глаз приковал ее к себе. Маркас смотрел на нее, продолжая удерживать за веревку. Что он пытался разглядеть в ней сейчас? Понять говорит она правду или нет? Или собирается сказать, что передумал и бросит ее здесь? Ни один вождь в трезвом уме не примет к себе в клан изгнанницу. Тем более такой вождь, как Маркас Маккей. Это было бы разумно.

Задрожав, Лилис качнула головой. Нет, она больше не собиралась быть все понимающей для всех остальных, кроме себя самой.

— Маркас, — выдохнула она, превозмогая боль в шее. Могла ли постараться хоть что-то объяснить ему и станет ли он ее слушать? Она не знала, но она должна.

Маркас нахмурился, будто не ожидал, что она посмеет заговорить. Необъяснимое ей чувство мелькнуло в его глазах, и Лилис приготовилась к его обвинениям. Но он лишь сурово сжал губы.

— Девчонка еще хуже, чем я мог предположить, — рассмеялся Лахлан, разрывая повисшую между ними напряженную тишину. Все это время он наблюдал за тем, что происходило на другом краю стола, — Даже Дафф не пожелал держать ее рядом с собой. Никчемное существо, от которого лучше избавиться. Маркас, подумай хорошо, я все еще могу забрать ее раньше времени. Уверен, это избавит тебя от несчастья.

Лилис поспешно отвела взгляд, закрываясь от Маркаса. Лахлан ударил прямо в цель, туда, где все еще неприятно ныло. В одиночество, в котором она существовала. В предательство, от тех, кто должен был заботиться о ней. Если бы она только осмелилась бросить эту правду в лицо Маркаса. Разве она хотела, чтобы все случилось именно так? Нет, вовсе нет. Он сам пожелал ее. И ей пришлось вопреки своему желанию отдать этому чужаку себя и свое тело. Чужаку, который ни во что ее не ставил. Разве не Гордон принудил ее к этому? Трусость не позволила ему воспротивиться Маркасу Маккею. Теперь же, единственной виновной, оказалась она. Она и ее ребенок. Это было не честно.

Но, конечно же, у нее не нашлось храбрости для этих слов. Все что она смогла сделать, это дождаться пока Маркас примет решение.

— Избавься от нее, мой мальчик. Иначе она принесет тебе только страдания, — снова заговорил Макгроу. Ему нравилось промедление Маркаса, и он не преминул им воспользоваться. — Подумай над моим предложением. Я согласен забрать ее в любое время.

Лилис закрыла глаза. Она была готова услышать согласие Маркаса. У него действительно появился замечательный шанс избавиться от нее раньше, чем планировалось до этого. Он будет рад этому. Но только не она.

— Нет, — внезапно для самой себя выдохнула она, открывая глаза и с мольбой вглядываясь в суровое лицо Маркаса. Сейчас решалась ее судьба, и она больше не будет безмолвной глупышкой. Он не может так легко передумать, — Я поеду с тобой, Маркас. Даже с этой веревкой на шее. Я готова на любые твои условия. На все, что ты скажешь.

Веревка натянулась на шее и Лилис вскрикнула от боли. Стиснув зубы, она посмотрела на Маркаса, но все что успела заметить, блеск кинжала прямо перед своим лицом. Неужели он собирался убить ее? Глухие рыдания сдавили ее горло, а ужас сковал все тело. Вот, прямо сейчас это и случится.

Она не стала закрывать глаза, чтобы не облегчить Маркасу его долю. Хотя, такой безжалостный и жестокий мужчина как он, наверное, и вовсе не знает, что такое муки совести. Нет, видение ее бездыханного тела не будет мучать его все годы оставшейся жизнь. Он позабудет ее, как только распрощается с Лахланом Макгроу.

Натяжение веревки стало почти невыносимым, а потом все исчезло. Совершенно все. Больше не было болезненного натирания нежной кожи шеи, и Лилис с удивление увидела веревку у себя на коленях. Она просто соскользнула туда, упав с шеи. А Маркас выпрямился и вложил маленький кинжал в ножны, укрепленные на его поясе. Лахлан разочарованно вздохнул, а Лукан который все это время молча следил за всеми, усмехнулся. Лилис же была в ужасе.

— Я не надеваю на женщин ошейник, даже если они этого заслуживают, — резко обрубил Маркас, поднимая веревку с колен безмолвной Лилис и отшвыривая прочь. — У меня есть другие способы усмирить их дерзость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению