Спаси меня, воин - читать онлайн книгу. Автор: Селена Касс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спаси меня, воин | Автор книги - Селена Касс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Краска привычного смущения обожгла лицо Лилис, когда она вспомнила, с каким спокойствием и откровенностью Маркас передвигался по комнате, готовясь к наступающему дню. Она осознавала, что он чувствовал на себе ее взгляд, но ничего не могла с собой поделать. Перевернувшись на бок и подложив руку под щеку, она наблюдала за ним, все еще делая это через едва сомкнутые ресницы. В отличие от Маркаса, она не набралась смелости преодолеть собственное смущение. И даже сейчас, лишь только думая об его обнаженном теле, она краснела.

Лилис подошла к умывальной чаще и, схватившись за лямки нижнего платья, спустила его до талии. Ей нужно было умыться еще раньше, если она хотела сделать это медленно, наслаждаясь прикосновением теплой воды. Теперь же придется действовать очень, очень быстро. При свете дня, Маркас мог увидеть то, чего она ему показывать не хотела. Нет, конечно же, она не думала, что уже побелевшие следы на ее спине хоть как-то взволнуют мужчину. Может быть, он даже поддержит Гордона, в его стремление наказать ее за любую провинность.

Наклонившись над чашей, Лилис набрала воду в ладони и ополоснула лицо. Она сделала это еще несколько раз, смывая страх и сонливость. После этого она провела губкой по всему телу, на сей раз, избавляясь от прикосновения Маркаса. В какой-то момент ее руку дрогнула, а губка едва не выпала из ослабевших пальцев. Сколько раза эти два дня она принадлежала ему? Кажется, все это происходило бесконечное множество раз.

Грудь, живот, спина, в ней не осталось совершенно ничего, чего бы ни коснулась грубая жесткая рука Маркаса. Он прикасался к ней так часто, сколько она не чувствовала за всю свою жизнь. И, к сожалению, Лилис пришлось признать самой себе, что за эти дни она привыкла к этим совсем не нежным касаниям. Привыкла и научилась принимать их так, как Маркас того хотел. И как же сильно это ее пугало.

— Нет, — Лилис встряхнула головой и бросила губку в воду, — Это пройдет. Как только он уедет, все пройдет.

Натянув на себя платье и, тихо бормоча эти слова, Лилис направилась к очагу. Кто бы мог подумать, что когда-нибудь в ее распоряжение будет столько еды. Как только Маркас изъявил желание есть в доме, Гордон тут же распорядился наполнить кладовую всем необходимым. Лилис оставалось лишь пользоваться этим всем. К счастью Маркас не был против. Наоборот, он становился слишком недовольным, если видел, что ее тарелка полна.

Тоскливо вздохнув, Лилис наполнила котелок водой и поставила его на огонь. Наверное, она будет скучать по такому многообразию еды, после того как Маркас уедет. Если бы ей позволено было выходить из этого дома, то она постаралась бы припрятать кое-что в своем доме.

Поморщившись, Лилис отогнала от себя эти напрасные надежды. Сейчас, она будет наслаждаться тем, что у нее есть, и не будет думать ни о чем другом. Полностью согласная сама с собой, Лилис уселась за стол, с беспокойством поглядывая на котелок с водой. Она точно не успеет закипеть до того, как вернется Маркас. Что он скажет, если это на самом деле случится?

Лилис запустила руку в волосы, взволнованно дергая длинные пряди. Она все эти дни старалась делать так, чтобы ничего не вызывало недовольство Маркаса. Она подчинялась ему, беспрекословно и полностью. Все, чего он требовал, она выполняла в полной мере. Но только не сегодня. Сегодня сон сбил ее с пути, и она так глупо потерялась во времени. Так глупо и неразумно.

Подскочив на ноги, Лилис подбежала к печи, заглядывая в котелок. Нет, чуда, конечно же, не произошло. Вода только занималась на огне, становясь горячей, но нужно было еще немного времени, чтобы она как следует, закипела. Времени, которого у нее совсем не осталось.

Тяжелые, но уже знакомые шаги послышались за дверью. Вздрогнув, Лилис испугано развернулась, не думая, что может задеть котелок. Но так и случилось. Уже довольно горячая вода вылилась на пол, лишь чудом не задев ее босые ноги.

Не думая, Лилис отступила назад, смотря на этот беспорядок и понимая, что сегодня ей точно не избежать наказания. Дрожь от дурного предчувствия пронеслась по ее телу, отчего она покачнулась вперед. Но, тяжелая рука, опустившаяся ей на плечи, не позволила сделать и шага. Вместо этого, ее грубо развернули.

— Что ты творишь, девчонка? — рявкнул Маркас, еще крепче сжимая пальцы на руке Лилис.

Лилис замерла, а потом, все же собравшись с силами, выдавила:

— Простите.

Лилис не поняла, что случилось, но в один миг ее просто оторвали от земли и понесли куда-то в сторону. Все это произошло слишком легко и стремительно, впрочем, как всегда, когда Маркас оказывался поблизости. Наверное, она не должна так сильно удивляться этому. Зажмурившись, Лилис уже приготовилась к чему-то более страшному, но ничего не произошло, даже через долгое мгновение тягостного ожидания. И только когда первоначальное оцепенение слетело, а Лилис, наконец, смогла здраво рассуждать, она почувствовала под своими ягодицами непривычную твердость. Маркас ее больше не удерживал.

Это придало ей сил и, Лилис открыла глаза, оглядываясь по сторонам, теперь уже с удивлением. Зачем Маркас посадил ее на стол? Что он собирался делать с ней здесь? Хотя, она бы совсем не удивилась, примись он за нее, в уплату за испорченный завтрак. Возможно ли такое?

Смех ужаса застрял в горле, но Лилис не позволила ему вырваться наружу. Вместо этого она крепче вцепилась в край стола, осознанно причиняя себе острую боль. Это помогло прояснить сознание.

Нет, Маркас не собирался ее есть. Он даже не смотрел на нее, поэтому она могла разглядывать его обнаженную спину. Что он пытался увидеть там, в очаге, над которым все еще раскачивался пустой котелок? Придумывал наказание для нее? Кажется, в этот раз она действительно заслужила это. Лилис нахмурилась, признавая, что еще никогда не была такой неловкой как сегодня. Прежде, она не делала чего-то подобного, зная, как жестоко пришлось бы поплатиться за подобную глупость. Она всегда была предельно осторожной и аккуратной. Что же случилось с ней теперь?

— Что вы делаете? — громко поинтересовалась Лилис, подаваясь вперед так резко, что едва не свалилась со стола.

Вздрогнув, она крепче схватила за край стола. Теперь это была скорее вынужденная мера. Маркаса же ее возглас ничуть не задел. По-прежнему сдержанный и невозмутимый, он ловко снял котелок с крючка и переставил его на установленную рядом деревянную столешницу. — Я сама могу сделать это.

Стол скрипнул, когда Лилис сползла вперед, пытаясь спрыгнуть на пол.

— Сиди на месте, — рявкнул Маркас, разворачиваясь. Выражение на его лице не обещало ей ничего хорошего. Лилис прикусила губу, сдерживая дрожь так, как на то хватило сил. Ей все же пришлось напомнить себе, что любое наказание с его стороны будет заслуженным. Гордон бы уже давно высек ее у столба, но Маркас продолжал медлить. Несомненно, это ее пугало.

— Ты злишься на меня, — прошептала Лилис, опуская взгляд на свои колени и хмурясь почти так же, как это делал Маркас. Только вот в отличие от него она не злилась. Она боялась и переживала. И она понимала, что ее голос выдавал ее с головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению