История девственницы. Дневник моего падения - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Владимирова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История девственницы. Дневник моего падения | Автор книги - Ольга Владимирова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Не вставай, — предупредил он, увидев, что я тоже поднялась. — Завтрак в постель, мисс. И никаких "Но".

Мне было приятно. Вернулась под одеяло. С небольшой долей смущения рассматривала обнаженного любимого. Во время творческих занятий не было времени его особо разглядывать.

Артур был привлекательным мужчиной. Даже очень. Но без одежды он показался мне ещё красивее. Подтянутое, спортивное тело. Широкие плечи, сексуальный рельеф мышц, украшающий его торс, загорелая, покрытая черными кучеряшками грудь. Аппетитная мускулистая попка, на которой сейчас были красные отметины от моих ногтей. И... Самое сокровенное нагло разглядывать я все же постеснялась, быстро отведя в сторону свой жадный взгляд. Но дала себе установку: "До поры — до времени..."

Артур, не заботясь об одежде и словно специально позируя, прошёлся по комнате, поправил шторы и пошёл к двери.

— Не скучай, моя русалочка, скоро вернусь с нашим завтраком. Отдыхай. Пока...

Быстрые шаги потопали вниз, а я, воспользовавшись временным одиночеством, дотянулась до нового мобильника. В нем был безлимитный, быстрый интернет и он не зависал постоянно, как мой старый.

Загорелся экран. Меня обдало жаром. Двенадцать пропущенных звонков, и все от Алекса.

Песец!!!

Хорошо ещё, что я его на безвучку поставила...

Что ему теперь надо? Извиняться снова станет или новые нравоучения?! Нет уж, хватит! Мое уважение он потерял. Ангел-хранитель оказался с браком.

Откинула телефон на край кровати, пока не расстроилась ещё больше. Даже полотенцем накрыла, чтоб не видеть и не слышать;

Обвела спальню взглядом. И наткнулась на свое отражение в зеркале. Оттуда смотрела я, но и не я.

Другая, новая... женщина.

Сияющие счастьем глаза. Припухшие, нет, опухшие губы и взлохмаченные из— за невероятных телодвижений в постели волосы. На шее, плечах и других частях тела новые яркие отметины. Их оставил Артур , обнимая и тиская меня ночью. Но они не вызывали стыда и отвращения. Теперь я прикрыта ими, словно плащом любви и нежности.

Поежилась от приятных до невозможности мурашек. Воспоминания пронеслись перед глазами сладким туманом. И я, упав на подушки, радостно сделала кроватного ангела. Да-да, есть и такой. Тот самый из детства, самый радостный!

Потом потянулась, зажав руки за головой. В это время услышала за дверью знакомое насвистывание.

Завтрак идёт...


***


Завтрак закончился очень быстро. Оказывается ночь любви не только забирает много сил, приносит удовлетворение, но и разжигает звериный аппетит. Я мгновенно умяла свою часть и с умилением поглядывала на бутерброды Артура. Мужчина со смехом поделился.

— Вика, ты знаешь, какая ты необыкновенная? — ласково чмокнул меня в краешек рта. — Настоящая. Ещё полна детской непосредственности и очарования. С ума по тебе схожу.

Я удивилась такому неожиданному признанию. Даже перестала жевать и покраснела, не зная как реагировать.

Но Артур и не ждал ответа. Он вытер рот и руки влажной салфеткой, затем раскинулся на кровати.

— Иди ко мне, — мужчина протянул мне руку. — Я уже скучаю.

Оба засмеялись. Воспользовалась салфеткой и быстро вернулась в постель. Прижалась к горячему боку, положив голову на грудь. Как же хорошо! Даже захотелось немного подремать.

Вдруг неожиданно вспомнились слова Алекса о главной традиции в семье Артура. Они, словно звон колокола, забились в голове, отгоняя блаженное, сытое во всех смыслах состояние. Ведь не зря же мужчина бросил эту фразу перед уходом. Алекс боялся, что мы с Артуром станем близки, и это предупреждение было не простым.

— Артур...

— Что?

— Можно я спрошу кое о чем?

Мужчина повернулся на бок и внимательно посмотрел мне в глаза.

— Валяй, если нужно. Что ты хочешь узнать? — прозвучало как-то нервно.

Пожалела, что спугнула довольную негу вокруг нас. Только отступать было поздно.

— Алекс говорил, что у вас в семье есть особенная традиция. И... она как-то связана с тем, что мы стали близки...

Я почувствовала как рядом напряглось тело Артура. Он даже отодвинулся и раздраженно зыркнул в мою сторону.

— Ах, Алекс сказал! А он больше ничего обо мне не рассказывал? — мягкий, родной человек исчез. На его месте появился чужой, расстроенно— оскорбленный.

— Нет. Он и это сказал прямо перед уходом. После всего...

Я, как мышка, сжалась на краю кровати, напуганная такой реакцией Артура на вопрос.

Мужчин вобрал в лёгкие побольше воздуха, стараясь успокоиться. Снова внимательно посмотрел на меня, затем расслабился и лег на подушку. Похлопал рукой рядом с собой.

Я легла. Он обнял меня, уткнувшись подбородком в макушку.

— Не ожидал я от него такого поведения. Алекс не скотина, хоть и тот ещё артист! И черезчур болтлив... Но, может, все и правильно. Так будет честно...

— Давай забудем мое любопытство, — перебила я, так хотелось вернуть назад страстного и веселого Артура. Все вопросы сейчас можно отложить на потом.

Сбрело же в голову спрашивать именно сейчас...

— Ну, уж нет! — сказал решительно. С секунду помолчал. Поднялся по подушке до лакированной боковушки кровати, подтянул меня к себе.

— Ты же хотела услышать историю Артура Бертрана Лурье?

Я кивнула и посмотрела вверх, встречаясь с загадочными темными глазами любимого.

— Тогда слушай.


***


Олимпиада в Москве изменила немало судеб. Да и много новых жизней принесла в этот мир. Повлияла она и на будущее моей семьи.

Мама тогда училась на последнем курсе в МГУ. Отличница, спортсменка и просто красавица. Чтобы поддержать родителей, она подрабатывала переводчиком. Языки всегда давались ей легко. Ну, а в этом известном учебном заведении Наташа вообще была неутомима. Помимо всей общей программы она изучала девять европейских языков и четыре азиатских. Английский, немецкий и французкий мама знала как родной, русский язык.

Само собой талантливая, всесторонняя студентка со знанием языков обратила на себя внимание наших спецслужб. Они как раз набирали переводчиков для работы с гостями страны. После продолжительной беседы за закрытыми дверями девушку утвердили. Да, не просто к рядовым иностранцам, а к французскому посольству.

Естественно, в иностранных посольствах было предостаточно своих переводчиков, но КГБ не доверяло им. Для гарантии бесошибочного перевода в целях госбезопасности и для предотвращения международного скандала к таким делегациям были обязательно приставлены красивые девушки, которые могли подстраховывать обе стороны. К тому же они были приятны в общении, умны и загадочны. Высокопоставленные мужчины были не против такого навязанного дополнения. К тому же из-за объявленного бойкота некоторые спортсмены и их сопровождающие прибывали в индивидуальном порядке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению