– Прикинь, у них в доме охраны больше, чем жильцов. И все ходят с автоматами. Неспроста это. Наверняка их папаша – бандит или мафиози, – Тагир, как обычно, одним из первых узнаёт все местные сплетни.
Батур Кара оказывается высокомерным выскочкой. Но невозможно не признать, что у него безукоризненный английский, а первую контрольную по математике он умудряется написать на тот же балл, что и я. Да и в программировании он, похоже, шарит не хуже меня. Вот уж не ожидал от него такого – с виду ему очень подходит поговорка «Сила есть – ума не надо». Впервые сталкиваюсь с мажором, который может составить мне конкуренцию.
Сестра не отходит от брата ни на шаг. Выглядит забавно в своём длинном балахоне и платке с какими-то блестящими висюльками. Девчонки пытались было подтрунивать над ней, но Батур тут же поставил их на место. Интересно, она младше брата или они – такие непохожие между собой двойняшки? С учёбой у неё дела плохи – она едва говорит по-русски, а все способности к точным наукам природа явно отдала Батуру, обделив сестру, – видимо, решила, что математика этой девочке в жизни не пригодится.
Одноклассники называют её «принцессой Айлин». И есть в ней что-то такое – от настоящей принцессы: всегда исключительно ровная спина, высокомерие во взгляде, который она поднимает редко, но метко, и многочисленные украшения, которые обычно не носят наши девочки даже из очень богатых семей. Ловлю себя на мысли, что то и дело глаза неосознанно ищут эту восточную красавицу.
Школа начинает готовиться к осеннему балу. Внезапно оказывается, что Айлин хорошо поёт. Накануне праздника перед генеральной репетицией Маргарита Львовна просит меня:
– Лёня, сходи, пожалуйста, с Линой в актовый зал, покажи, что там у нас где, и помоги ей настроить музыку, микрофон и всё, что ей понадобится. Мы чуть позже к вам присоединимся.
– Ну идём, – обращаюсь к девчонке.
Она бросает вопросительный взгляд на брата, тот кивает, и она выходит из класса вслед за мной.
Девчонка всё время молчит, отвечает односложно: только «да» или «нет». Понимает меня – и то хорошо. Готовимся к репетиции, я включаю ноутбук, копирую с флешки «минус», проверяем колонки и микрофон. Когда заканчиваем и Айлин спускается со сцены, подаю ей руку, решая сыграть джентльмена. Но она поднимает на меня свои чёрные глазищи, одаривает убийственным взглядом и бормочет: «харам». Я уже слышал от неё это слово и делаю вывод, что подавать руку ей нельзя. Как они живут? Она же чуть не навернулась с этих ступенек в своём длинном платье!
На репетиции она поёт… У неё потрясающий голос! Готов слушать её пение бесконечно. До развода родителей мы жили в столице и бабушка, папина мама, часто водила меня в оперу и филармонию, настаивая на том, что ребёнка нужно развивать гармонично. Именно благодаря ей я узнал и полюбил музыку, хотя никогда не играл ни на одном инструменте.
Глава 3
Айлин
Наши дни
«Меня это не интересует. Ты пойдёшь со мной, я тебя купил», – слова болезненно хлещут по сердцу. За почти три года работы в ресторане я и не такое слышала. Но от Лёни эти слова причиняют особую боль. Вчера, когда пьяные одноклассники несли всякую ахинею, было обидно, но терпимо. А сейчас – дышать перестаю, потому что каждый вдох даётся с трудом, обжигая внутренности лавиной отчаяния.
Десять лет… Десять лет назад он бросил меня на произвол судьбы. Я поверила ему, а он подставил меня, не побеспокоился о моей безопасности, крыше над головой и угле для ночлега. Бросил, не предложив никакой помощи, ни разу за эти годы не появившись в моей жизни.
Я так молилась, чтобы он нашёл меня и спас из того ада, в который периодически сталкивала меня судьба, но Бог не помогает грешницам…
И вот теперь Лёня стоит в нескольких шагах и уверяет, что купил меня. Тарас уже не первый раз берёт у клиентов деньги, вынуждая меня саму отбиваться от мужчин, которые считают, что им принадлежит весь мир.
Как же я устала от этой грязи и безысходности…
Тринадцать лет назад
Спускаюсь на кухню выпить воды. В коридоре свет приглушён, в доме тишина – уже очень поздно. Внизу в папином кабинете слышатся голоса. Мама всхлипывает, а папа говорит что-то на повышенных тонах. Знаю, что любопытство – грех, но ноги сами несут меня к дверям кабинета.
– Эмин, я боюсь! Неужели ты думаешь, что за границей они нас не достанут?
– Я не буду упрямиться и рисковать, как Осман, отдам им всё, что они хотят. Надеюсь, после этого они оставят меня в покое.
В темноте его голос звучит очень зловеще. Нам угрожает опасность? Смерть дяди Османа и его семьи не была случайной?
– Марьям, собери только самое необходимое. Всё должно выглядеть так, будто ты едешь с детьми на родину навестить родных. И никому ни слова!
– А ты? Эмин, я боюсь за тебя!
– Я приеду позже, когда улажу тут все дела. В случае чего, твой брат не оставит тебя.
Слышу, как мама плачет, а отец успокаивает её, и страх пронизывает меня от головы до кончиков пальцев. Забываю, зачем шла на кухню, и убегаю в свою комнату.
«И никому ни слова!» – папины слова стучат в висках. Это значит, что я не смогу попрощаться со своими любимыми подругами и учителями? А как же занятия музыкой?
Переезд в другую страну пугает меня. Мы много раз ездили навестить маминых родных, и я имею представление о жизни там. Не скажу, что мне не понравилось, но слишком много отличий от нашего привычного уклада. В чём-то больше свободы, в чём-то больше риска и опасности.
Есть ли там такая же женская школа? Позволит ли мне отец учиться? Смогу ли я продолжать заниматься музыкой и вокалом? Я совсем не знаю их языка. Батур давно учит русский наряду с английским, потому что папа считает, что это необходимо для его будущего бизнеса. И я бы тоже хотела, но родители уверяют, что для девочки это – лишнее.
Наутро мама ничего нам не говорит, а я помню папино предостережение и тоже молчу. У меня очень умный отец, он всё правильно решит, нужно только слушаться и выполнять все его требования. Пытаюсь вести себя, как ни в чём не бывало, но удаётся мне это плохо. Учительница вокала замечает мою нервозность, но, к счастью, объясняет это женскими днями и не ругается.
Дома всё идёт, как обычно, и даже начинает казаться, что тот ночной разговор мне приснился. Но спустя несколько дней отец неожиданно говорит:
– Дети, через полчаса мы едем в аэропорт. Вы с мамой летите в гости к дяде Юнусу.
И я понимаю, что вот оно – начинается то, о чём разговаривали родители ночью в кабинете.
Что можно собрать за полчаса? В панике разбегаемся по комнатам, хватаем хотя бы самое необходимое. Чувствую, что не вернусь сюда, поэтому стараюсь запихнуть в рюкзак самые дорогие моему сердцу вещи. На лицах брата и сестры я вижу недовольство, но никто не осмеливается озвучить его вслух. В нашей семье принято, что распоряжения отца не обсуждаются.