Планета кошек - читать онлайн книгу. Автор: Бернард Вербер cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Планета кошек | Автор книги - Бернард Вербер

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Поэтому вы натащили бумаги и подожгли нашу башню.

– Верно, но на этом мы не остановимся. Уже начата новая операция по поджогу. В этот раз мы проникнем в ваши подвалы по отдаленным трубам, где вы нас не засечете, причем в качестве топлива применим не бумагу и не солому, а бензин – по совету французского крысиного царя, утверждающего, что это горючее дождь не затушит. Пройдя по следам гусениц танков, ездивших заправляться, мы нашли нефтеперерабатывающий завод, производивший бензин. Крысы уже выстроились в цепочки и передают канистры.

Я замираю.

Опять они готовят пожар башни Свободы, только в этот раз они плеснут в огонь бензина!

Я бегу с этими сведениями к Натали, та предупреждает Хиллари Клинтон.

Тут же звучит сигнал тревоги. Сильвен запускает дрон с инфракрасной камерой, и выясняется, что крысы уже пробили одну из стен подземной парковки и приволокли туда сотню полных канистр. Носильщики меняются и тащат еще и еще.

Сила в численности.

Генерал Грант недолго думая отдает приказ об атаке на парковке с целью отразить угрозу. Применять огнестрельное оружие нельзя, иначе канистры вспыхнут, поэтому солдаты вооружены только луками, копьями и арбалетами. К счастью, индейцы накопили много холодного оружия, позволяющего развернуть массированную операцию. Они же как самые умелые и меткие образуют передовую линию, служа охранением для отряда военных с луками. Все они спускаются по лестнице на первый этаж.

Идти туда или не идти?

В памяти всплывает нападение крыс на наш парусник «Последняя надежда». Я не хотела ввязываться в потасовку, залезла на верхушку мачты – и чего же я добилась? Рухнула оттуда в море, прямо в месиво из крыс.

От одного этого воспоминания меня пробирает дрожь.

Вижу, солдат провожают вниз Анжело и Эсмеральда.

Тогда начинаю спускаться и я.

Неприятель все ближе. Вот и первый этаж. Двери лифтов заблокированы здесь огромным железным щитом. Стоит его убрать, как в нос бьет смесь зловоний – бензина и крыс.

Главное, чтобы они не подожгли бензин, пока мы будем спускаться.

Возглавляют цепь Норовистый Конь и его лучшие лучники. Мы следуем за ними.

Вот и парковка.

Генерал Грант тянется к выключателю, и я зажмуриваюсь, опасаясь искры. Но нет, загорается свет, и мы видим колонну крыс, тащащих канистры с бензином. На каждую канистру приходится четверо носильщиков.

Павел сказал правду.

Свет пугает крыс, от неожиданности они роняют свои ноши. Индейцы успевают выпустить стрелы и пронзить почти всех.

Оставшиеся желают сражаться. Я мяукаю:

– Надо заделать дыры, через которые они попадают на парковку!

Натали переводит.

Люди были так напуганы, что даже не подумали об этом простом решении. То же самое произошло на корабле, когда никому, кроме меня, не пришло в голову поднять якорь.

Их счастье, что я здесь.

Генерал Грант отдает команду своим солдатам. Те поднимают автомобили, несут их к дырам в стене и затыкают дыры. Теперь крысы не получат подкрепления. Индейцы и солдаты без труда добивают по одному оставшихся грызунов.

Это даже нельзя назвать боем.

Когда все крысы перебиты, генерал Грант приказывает солдатам забрать канистры с бензином и перетащить их на вершину башни.

– Зачем это? – спрашиваю я Натали.

– Генерал Грант считает, что этот запас пригодится для создания огненной стены.

– Натали, вы отпустите меня в кабинет Хиллари? Ей пригодится ваш наушник.

Но президент уже сама спустилась вниз.

– Госпожа президент, кажется, мы избежали худшего благодаря пленному по имени Павел, которого мы завербовали. Если мы и дальше будем получать сведения критической важности до того, как разразится катастрофа, то это станет нашим серьезным преимуществом. В конце концов мы сумеем повторить диверсионную операцию с целью ликвидации двух крысиных царей, и в этот раз она будет иметь больше шансов на успех, чем первая.

Лучше не уточнять, что шансы на успех были огромными и в первый раз и что сорвалось все из-за психологических проблем между Эсмеральдой и мной.

– Как вы используете эту шпионскую крысу?

– Мы оснастили его, как меня, Третьим Глазом, а также приемно-передающим устройством Bluetooth с переводчиком. Видите, что у меня на лбу? У него то же самое.

– И вы хотите, чтобы он шпионил?

– Он уже начал: рассказал об угрозе, которую представляют канистры с бензином. Не забывайте, это нас спасло.

Подумав, Хиллари заявляет:

– Что ж, план одобрен. Как я могу помочь вам довести его до победного конца?

– Дальность действия вживленного ему передатчика Bluetooth не превышает ста метров. Сильвену придется подумать о том, как наладить его связь с нами при помощи дронов.

– Так мы и сделаем.

Так легко ей не отделаться.

– Разрешите напомнить вам о вашем письменном обещании.

– В таком случае я, в свою очередь, напомню вам его условия. Вы должны были покончить с крысиной угрозой, а не просто отразить одно нападение. Однако не могу не признать, что ваш новый план, с использованием этого Павла, представляет интерес. Теперь необходим успех. Вознаграждение последует за результатом, не правда ли?

После этих слов президент снимает с уха наушник и отдает Натали, показывая, что кладет конец этому разговору.

Только не обижаться!

Хиллари Клинтон – всего лишь мелкая помеха на моем пути к вершине. Я не должна тратить время на борьбу с ней. Главное – обойти ее и нащупать способы лишить ее способности мне вредить.

Я возвращаюсь на двадцать четвертый этаж, к Павлу, чтобы продиктовать ему задание.

Но там, где я оставила крысу, пусто.

Я включаю лапой компьютер, выбираю программу геолокализации и обнаруживаю, что Павел уже вышел за стометровый радиус связи.

С ним больше не связаться. Поди узнай, где он теперь.

Анжело и Эсмеральда присоединяются ко мне. Я объясняю им, в чем дело.

– Я тебе говорил, мама, крысам нельзя доверять, – говорит мой сын.

– Наверное, он уже добрался до своих, – спокойно добавляет черная кошка.

Я фыркаю.

Еще сильнее меня беспокоит то, что с Третьим Глазом он имеет доступ в Интернет. Теперь образованных крыс стало две.

– Хотя то, что его нет, еще необязательно означает измену. Не исключено, что он сам отправился на задание, – предполагает Эсмеральда.

Как бы ни было мило это предположение, приходится признать, что вероятность такого развития событий весьма невелика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию