Попаданка между мирами - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Абиссин, Фэй Родис cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка между мирами | Автор книги - Татьяна Абиссин , Фэй Родис

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Но Рувельт был далеко не глуп, при всей своей скупости. Он с первого взгляда определял, что за гость перед ним. Крестьянам и мелким торговцам, заглядывавшим на постоялый двор, подавалось кислое пиво и сухие лепешки. Тем, кто побогаче, – полноценный обед. А если к Рувельту приезжал кто-то из знати, что случалось крайне редко, путешественника ждала бутылка старого вина, свежие овощи и отличное жаркое.

Думаю, у кухарки имелись хорошие продукты на этот случай. Правда, потом Рувельт сдирал с гостя столько денег, что хватило бы неделю кормить целую семью.

Слуг Рувельт за людей не считал. Мог накричать, лишить платы за день и даже избить. Лучше всех он относился к кухарке, и то потому, что найти кого-то на её место было бы сложно. Лару и Миртена он называл бездельниками, несмотря на то, что парни не имели ни одной свободной минуты. Рухим, самый маленький и слабый из всех, старался не попадаться ему на глаза. Я же порой путала вино и пиво, предназначенное для гостей, плохо – по мнению хозяина – убирала в комнатах, но он редко повышал на меня голос. Зато провожал странным взглядом, от которого у меня поджилки тряслись.

Моя работа начиналась с первыми лучами солнца. Спасибо Рухиму, который каждый раз будил меня стуком в дверь. Без мальчика я бы постоянно опаздывала.

Умывшись, и съев оставшийся с ужина кусок хлеба, я спускалась на кухню. Там всегда требовалась помощь – почистить овощи, принести воды, помыть посуду. Зара встречала меня сухим кивком. Почему-то я ей не нравилась. Я знала, что она уже не раз намекала хозяину, что «эту белорукую дону» следует выгнать, и взять какую-нибудь деревенскую девушку.

Закончив работу на кухне, я поднималась в комнаты. Их было шесть, но свободными оставались обычно одна или две. Вытерев пыль и вымыв пол, я спускалась в общий зал в ожидании гостей, которым будет нужно подавать еду или вино.

За день я уставала так, что с трудом поднималась по лестнице в свою мансарду. Руки и ноги ныли, голова кружилась от недостатка сна, желудок сводило от голода. Несколько кусочков хлеба, тарелка подгоревшей каши, остатки супа с овощами – вот и всё, чем мне удалось перекусить. Не удивительно, что Рухим и другие слуги были худыми.

Я все чаще задумывалась над тем, чтобы сбежать. Но пешком до столицы или другого крупного города не доберешься. Мне нужны попутчики, которые возьмут с собой, но в последние дни к Рувельту заглядывали только крестьяне. Никто из них не собирался в город.

К тому же, я мало знала об этом мире, и, доверившись не тому человеку, могла попасть в беду.

Как-то дождливым днем, когда посетителей не было, хозяин отправил меня и Рухима навести порядок на чердаке.

– Ничего не делаете, – бурчал он, – за что я вас только кормлю?

Рухим, только что присевший отдохнуть, повесил голову. Я погладила его по плечу и ободряюще улыбнулась. Бедный ребенок. В нашем мире он бы ходил в школу, сидел в Сети, играл с друзьями во дворе. А здесь…

На чердаке было пыльно. С трудом выпрямившись, я окинула взглядом захламленное пространство. Чего здесь только не было! Доски, старые стулья, сломанные часы, кукла без головы, разбитая посуда… Чтобы прибраться, потребуется месяц, или луна, как говорят в этом мире.

У меня вырвался тяжелый вздох.

– Не волнуйся, Айрин, – догадался о моих мыслях мальчик. – Хозяин каждый раз отправляет нас на чердак, когда нет работы. Завтра приедут гости, и он забудет о том, что велел нам прибираться.

– Лучше бы дал слугам выходной день, – вырвалось у меня.

– Что такое «выходной день»? – немедленно спросил Рухим.

– Не важно. Давай хотя бы осмотримся.

Найти что-то ценное я не надеялась. Но, не сидеть же на чердаке, среди пыли и мусора, до самого вечера?

Рухим отошел в сторону, и, опустившись в продавленное кресло, задремал. Я же рассматривала вещи, ища одежду или обувь. Мне бы не помешала юбка, платок или плащ. Вскоре я нашла пару кусков ткани и почти новую блузку. Потом кожаные башмаки. Пройдя еще немного, я заметила в углу чердака старый сундук. Открыв его, я даже вскрикнула от удивления: вместо одежды, полотенец и тому подобного, в нем лежал шар. Гладкий, блестящий, размером с мою ладонь.

Я осторожно вытащила его.

– Какая красота!

– Айрин, брось его, – воскликнул незаметно подошедший ко мне мальчик, – это опасно!

– Почему? – недоуменно спросила я.

Рухим неохотно пояснил:

– Однажды на постоялый двор явилась старуха. Она прожила недолго, тяжело заболела и умерла. От неё остался этот шар, хозяин говорил, что он – магический. Сначала он сам пытался его использовать, потом продать. Но у него ничего не вышло. Хозяин разозлился и отнес его на чердак.

– А почему ты говоришь, что шар опасен?

Мальчик пожал худенькими плечами:

– Разве всё, что связано с магией, не опасно?

«Это точно, – вздохнула я. – Если бы не кулон с фигуркой дракона, меня бы тут не было».

Но я не могла бросить новый артефакт, попавший ко мне в руки. А вдруг он поможет мне, вернуться в мой мир?

Воспользовавшись тем, что Рухим отвернулся, я спрятала шар в карман фартука, и продолжила осматривать чердак.

Но прибраться по-настоящему я не успела. Вскоре появился Лару и сказал, что приехали гости. Хозяин велел мне подготовить комнату, а Рухиму – помочь на кухне.

Глава 6

К себе в мансарду я вернулась поздним вечером. При слабом свете свечи – кухарка Зара неохотно отдала мне огарок – поужинала холодной кашей, умылась и расчесала волосы. Потом села на тюфяк, набитый соломой, и обвела задумчивым взглядом комнату.

Она была крохотной, с покатой крышей и узким оконцем. Столом служила грубо сколоченная колода, покрытая выцветшей от времени тканью. На покосившемся табурете лежали мои вещи: платье, в котором я выходила к гостям, фартук, кофта и юбка. Найденную на чердаке юбку требовалось постирать.

«Отличные условия для попаданки, – думала я. – Где всё то, что мне обещали в романах: дворец, толпу слуг, роскошные платья и драгоценности? И парочка красивых влюбленных мужчин в придачу?»

Сжав руки, я попыталась не разрыдаться. Утром мне было всё трудней подниматься с постели. Для чего? Выслушивать ворчливые упреки кухарки? До позднего вечера прислуживать чужим людям? Давиться черствым хлебом в холодной комнате?

Надежда на то, что я смогу выбраться с постоялого двора – и из этого мира – таяла с каждым днем.

Я резко выпрямилась, разозлившись на себя. Рано впадать в отчаяние. Я – молодая и сильная, значит, в моих силах всё изменить.

Кулон и золотые украшения, принесенные из моего мира, я спрятала в углу комнаты, под старой половицей. Пришлось потрудиться, чтобы приподнять её. Зато теперь я могла не волноваться о них.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению