Роман на озере Тахо - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Леммон cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роман на озере Тахо | Автор книги - Джессика Леммон

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Эдди все еще держала кольцо. Это был хороший знак, но лицо ее было непроницаемым. Брэн слышал стук собственного сердца и начал считать удары.

Один… два… три… четыре… пять…

Прошла целая вечность, прежде чем она наконец перевела взгляд с кольца на него.

Ее голубые глаза блестели, щеки покрывал нежный румянец. Затем ее губы дрогнули в улыбке, которая напомнила ему первые лучи рассвета над виноградниками в то утро, когда он понял, что любит Эддисон.

Взяв в ладони его лицо, она прижалась губами к его губам. Он ответил на ее поцелуй, наслаждаясь ее теплом и испытывая облегчение оттого, что она его простила.

Прервав поцелуй, он снял кольцо с нитки и надел его ей на безымянный палец, пока она не передумала. Люди вокруг них зааплодировали и начали выкрикивать слова одобрения, но для Брэна все эти звуки превратились в фоновый шум. Взяв обе руки Эдди в свои, он почувствовал, как на его глаза наворачиваются слезы.

– Я тоже тебя люблю, – прошептала она, широко улыбаясь, а затем снова его поцеловала.


Эпилог

Эддисон стояла в длинном, узком свадебном платье у каменного очага и смотрела на горы и виноградники внизу. Солнце только что опустилось за горизонт, и небо было похоже на покрывало из темно‑синего бархата.

– Миссис Нокс, – раздался у нее за спиной голос ее новоиспеченного мужа.

Обняв ее за талию, Брэн нежно ущипнул ее губами за мочку уха, а затем принялся покрывать поцелуями ее шею. Эдди вдохнула запах, присущий ему одному, и ее охватило желание.

Сразу после того, как он сделал ей предложение в ресторане, они отправились к нему домой и занялись любовью в спальне. Теперь, проникая в нее всякий раз, Брэн говорил ей слова любви. С того дня они больше не расставались и проводили вместе каждую ночь.

Им удалось преодолеть свои разногласия, простить друг друга за ошибки и пойти рука об руку навстречу совместному будущему.

Сегодня летний дом Ноксов был полон гостей. На их «скромном домашнем торжестве» присутствовали полторы сотни человек. Со стороны Эдди здесь были только ее родители, Кэри, Марс и еще несколько друзей. Все остальные были приглашены Брэном и его родителями. Как и ожидала Эдди, Ноксы были очень гостеприимной семьей. «Сегодня я стала одной из них», – подумала она с улыбкой.

Большинство гостей уже разъехались, и вниз по склону тянулась гирлянда из движущихся автомобильных огней.

Протянув руку, Эдди пригладила волосы своего мужа, растрепанные ночным бризом.

– Спасибо тебе, – сказала она.

– За что ты меня благодаришь? – Брэн поцеловал ее в плечо, и она вздрогнула. Разгоряченная долгими танцами, Эдди вышла на улицу, не ожидая, что ноябрьская ночь окажется такой прохладной.

Сняв с себя смокинг, Брэн набросил его ей на плечи.

– За то, что ты такой, как есть. За то, что ты осуществил мои мечты. За то, что теперь у меня есть большая дружная семья. – Повернувшись, она посмотрела на его красивое лицо. – Я люблю тебя.

– И я люблю тебя, – ответил он.

Только они хотели снова поцеловаться, как позади них раздался испуганный женский крик.

Встревоженные, они быстро вернулись в патио и увидели Тэйлор, которая схватилась одной рукой за свой большой живот, а другой за своего мужа.

– Кто‑нибудь уберет с дороги эти чертовы машины! – крикнул Ройс, указывая на вереницу автомобилей, медленно ползущую вниз по склону.

– Я это сделаю, – заявил подошедший к ним Джек Нокс. – Я спущусь на мотоцикле.

– Папа, – произнес Ройс предостерегающим тоном, но Джек уже побежал в гараж за своим новым «харлеем».

Ройс бросил в сторону Брэна взгляд, в котором беспокойство смешивалось с раздражением.

– Боюсь, что нам придется везти в больницу не только Тэйлор, но и его.

– О боже! – выкрикнула Тэйлор. Ее лицо исказила гримаса боли, а пальцы вцепились в рубашку Ройса.

Эдди подошла к ней с другой стороны, чтобы ее поддержать.

– Вы оба к этому готовы, – напомнила она им. По большей части она обращалась к Ройсу, который выглядел так, словно был готов отнести Тэйлор в больницу на руках. – Брэн, дорогой, иди заводи машину.

– Сейчас, – ответил он и побежал к стоянке.

– О, Эдди, я не хотела испортить день твоей свадьбы. Я не ожидала, что малыш захочет появиться на свет на неделю раньше. – Тэйлор тяжело вздохнула. Ее лоб покрывали бисеринки пота. – Доктора заверяли меня, что я рожу в срок.

– Тэйлор, я безумно рада, что ваш с Ройсом ребенок появится на свет в день моей свадьбы, – сказала Эддисон. – Для меня это большая честь. Скоро мы наконец узнаем, кто у меня будет, племянник или племянница.

– Сейчас мне кажется, будто внутри меня находится слон, – пробурчала Тэйлор.

Ройс принес садовое кресло, и они усадили ее в него.

– Давай я принесу тебе мокрое полотенце, – предложила Эддисон, и Тэйлор кивнула.

– Раз уж ты идешь в дом, сделай мне джин‑тоник, – сказал Ройс, и Эдди с трудом сдержала смешок.

Внутри дома Эдди чуть не столкнулась с матерью Брэна, которая быстро шла к задней двери, прижимая к себе сумочку.

– Эдди, я так рада! Совсем скоро я увижу своего внука или внучку.

Сжав ее руку, Мейси выскочила на улицу. Эдди тоже не могла дождаться, когда увидит нового члена семьи Нокс.

С сегодняшнего дня это и ее семья.

Как же она счастлива! У нее есть любящие родители, которые сегодня искренне веселились на ее свадьбе. К тому же сегодня она стала частью большой дружной семьи, о которой всегда мечтала. Она знала, что Ноксы придут ей на выручку, что бы ни случилось. Это было дороже любых денег и связей.

Эдди доставала полотенце из встроенного шкафа возле ванной, когда дверь спальни в дальнем конце коридора открылась и оттуда раздался шепот:

– Иди первый! Давай!

Джейсон вышел из двери, и Джиа толкнула его в спину обеими руками.

Увидев Эдди, они оба застыли на месте, напоминая оленей, ослепленных автомобильными фарами.

От яркой помады, которая весь день была на губах Джиа, не осталось и следа. Они выглядели припухшими, словно их долго и страстно целовали.

– Эддисон! Привет! У Тэйлор начались схватки? – Убрав с лица растрепанные волосы, Джиа улыбнулась, как будто ее улыбка могла скрыть то, что она целовалась со своим бывшим мужем.

– Мы слышали крики. – Джейсон поправил рубашку, но затем заметил, что молния на его брюках расстегнута. Выругавшись, он отвернулся, чтобы ее застегнуть.

Вспомнив, как Джиа застала ее с Брэном, Эдди не смогла сдержать улыбку.

– Да, это она кричала, – подтвердила Эдди. – У нее начались роды. Она выбрала подходящее время.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению