Ты навсегда со мной - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Гилмор cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты навсегда со мной | Автор книги - Джессика Гилмор

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо. Это много для меня значит.

– Так что? Тебе понадобился пиарщик, и ты по счастливому совпадению нанял именно меня?

– Это не совпадение. Я еще полгода назад выяснил, где ты.

– Так давно? Вот уж не думала, что ты меня искал.

– Начал не сразу и жалею об этом. Я вообще не должен был отпускать тебя без объяснений.

Но в первые дни после того, что случилось, я слишком сильно злился, чтобы разговаривать с тобой. Меня оскорбила легкость, с которой ты – после всего, что между нами было, – поверила, что я продал те фотографии журналистам.

Неверие в голосе Финна выбило почву из‑под ног Алекс. Он до сих пор глубоко переживал обиду. Но как она могла ошибиться с определением виновника, если не посылала злополучные снимки никому, кроме него?

– Я бы отдала все на свете за возможность обвинить кого‑то другого. Потом журналисты добрались до остальных моих знакомых – люди, которым я доверяла, с удовольствием рассказывали гадости о моей семье. А ты… сам говорил, что нуждаешься в деньгах. Ты хотел помочь Ники поступить в университет.

– И поэтому продал тебя за тридцать сребреников? Ты в это поверила? А сейчас тоже веришь?

Конечно, Алекс поверила. Это стало той самой последней каплей, которая заставила ее разжать руки и упасть в темноту. Но теперь? Алекс видела, чего Финн сумел добиться и, что еще важнее, как он распоряжался своим успехом – восстанавливал замок, создавал программы активного отдыха для школьников, воспитывал племянниц. Эти поступки не вязались с образом человека, способного предать того, кого любит.

– Я слишком долго ждал, пока ты придешь просить прощения. А когда включил голову и понял, почему этого не произойдет, ты исчезла.

– Что ты понял?

– Тебе нужно было винить кого‑то в том, что твой мир распался на куски. Отец умер, для матери ты всегда находила оправдания. Из всего ближнего круга я остался единственной кандидатурой на роль козла отпущения. И должен был сам переубедить тебя. Но хотя с тех пор, как мы виделись в последний раз, прошло не так много времени, мне не удалось тебя найти. Я проверял обычные места, людей, с которыми ты общалась. В конце концов сказал себе, что со временем ты непременно объявишься сама, чтобы оседлать волну интереса к семье Бомон. Мне казалось, что я совсем скоро снова увижу твое имя в светской хронике или лицо на рекламном щите. Но проходили месяцы, а ты не появлялась, не шла на контакт ни со мной, ни с кем‑либо еще из старого окружения. Я потерял тебя окончательно и бесповоротно, но надо было жить дальше, строить бизнес, воплощать мечты.

Алекс ловила каждое слово, прокручивая фразы в голове так и сяк, чтобы сложить из них осмысленную картину.

– Никто, кроме тебя, не мог продать фотографии. Я посылала их только тебе. Только ты имел и возможность, и мотив.

Финн промолчал, но Алекс заметила быстрый взгляд, который он бросил на девочек, все еще поглощенных разбором игрушек. Озарение чуть не ослепило ее.

– Это сделала Ники!

– Да.

Конечно. Ники имела свободный доступ ко всем электронным средствам связи брата, потому что Финн вечно оставлял их где попало. Ей нужны были деньги, и она всегда недолюбливала Лолу Бомон. Почему Алекс даже не рассматривала такой вариант раньше? Неужели Финн понял все правильно? Постоянный, как всегда, он попал под горячую руку и принял на себя вину, которую ей требовалось на кого‑то возложить. Она сорвалась и оттолкнула Финна именно тогда, когда нуждалась в нем больше всего. Все эти годы Алекс думала, что он предал ее доверие, но в реальности все оказалось прямо наоборот.

– Я больше не сержусь, теперь все это – дела давно минувших дней. Я уехал из Блейкли, как только понял, что мне не под силу спасти отца от него самого или изменить сестру. Начал работать на будущее, которое себе обещал.

– Ты и правда многого добился. – Алекс прошлась глазами по обстановке и остановила взгляд на девочках, хихикающих над елочным шариком. – Имеешь полное право гордиться собой.

– Но я не переставал думать о тебе. И о том, что еще мог сделать или сказать, как помочь. Надеялся, что ты благополучно устроилась с матерью в Штатах, хотя что‑то мешало мне до конца в это поверить. Вероятно, я пытался убедить себя, что история получила завершение. Покупка замка помогла осознать, что я не смог до конца пережить те события и вряд ли когда‑нибудь смогу.

– Ты нанял детектива?

Алекс уселась на подоконник, решив, что ей нужно больше опоры. Мысль, что ее инкогнито было раскрыто кем‑то, кроме самого Финна, не давала молодой женщине покоя. Как скоро новая волна интереса к Блейкли вынесет вопрос: «Где Лола?» в заголовки статей? Исма уже задала его несколько дней назад, не подозревая, что женщина, о которой она спрашивает, стоит рядом.

– Нет. Хотя рассматривал такой вариант несколько раз, особенно в начале. Но тогда я не мог позволить себе нанять детектива, а потом это уже не казалось правильным, раз ты предприняла столько усилий, чтобы скрыться с радаров. Я смирился с чувством вины и неизвестностью, но продолжал высматривать тебя в толпе, какой бы глупостью это ни казалось. До тех пор, пока меня не пригласили на бал…

– Какой бал? – Алекс, меньше всего ожидавшая такого поворота, мысленно пробежалась по списку благотворительных балов, организацией которых занималось ее агентство.

– Летний бал. Меня пригласил однокурсник из Сорбонны. Хороший парень, хоть и родился эрцгерцогом.

– Лоран? – Алекс медленно кивнула, чувствуя, как части головоломки встают на свои места.

– Лоран, – подтвердил Финн. – Он весь вечер не сводил глаз с твоей подруги, едва слышал, что я ему говорю. В какой‑то момент я увидел тебя рядом с ней и сразу узнал. Лоран назвал другое имя, но я был уверен, что Александра Давенпорт и Лола Бомон – одно и то же лицо.

– Тогда почему не подошел, не позвонил? Зачем нужна была вся эта интрига с моим приездом сюда?

– Затем, что даже с одного взгляда было видно, как сильно ты изменилась. Словно пламя, которое всегда подпитывало тебя, погасло. Я сделал вывод, что не только мне нужно поставить точку в нашей истории, чтобы двигаться дальше. Следующие шесть месяцев ушли на размышления, стоит ли ворошить прошлое и как это лучше сделать. Плюс я был очень занят – устраивал девочек в новую школу, перевозил офис компании в замок, готовился открывать его для публики. В глубине души я надеялся, что ты свяжешься со мной, когда услышишь, что происходит в Блейкли. Несчастный случай с главой пиар‑отдела стал для меня знаком, что пора самому идти на контакт. Я готовился к разговору с тобой, но на звонок ответила Эмбер, и пришлось сказать, что ввести тебя в курс дела я согласен только на месте. Если честно, ждал твоего звонка с отказом. Мне и в голову не приходило, что ты понятия не имеешь, кто тебя нанял.

Договорив, Финн собрал пустые кружки и отправился с ними на кухню. Когда за ним закрылась дверь, Алекс позволила себе передернуть плечами, словно от дуновения ледяного ветра. Сидеть здесь, в любимой старой гостиной, раскапывая прошлое, было почти невыносимо, но все же по неясным ей самой причинам она не хотела уходить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению