Неизбежное искушение - читать онлайн книгу. Автор: Джосс Вуд cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неизбежное искушение | Автор книги - Джосс Вуд

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Почему ты не хочешь говорить о своей работе? И о том, почему ты на самом деле здесь?

Сдерживая нетерпение, Танна заставила себя улыбнуться:

– Я не говорю о своей работе, потому что большинство людей не хотят слышать о сломанных костях и сердечных приступах.

– Тебе нравится быть фельдшером? – спросил Леви.

Она потрясенно посмотрела на него. Она училась долго и упорно не ради удовольствия.

– Да, конечно.

– Назови что‑нибудь, что дает тебе стимул работать дальше. Какие‑то маленькие радости, греющие душу. Только не говори общих фраз про спасение жизней.

Танна искоса посмотрела на него. Она всегда знала, что делает что‑то стоящее, поэтому обращала внимание не на радости, а на успехи. А это совсем другое…

– Не можешь ответить, да? Ты точно любишь свою работу, Мерфи?

Она не хочет продолжать этот разговор. Слишком серьезный и сложный.

Танна обошла вокруг стола и прижалась губами к губам Леви, скользнув языком ему в рот. Леви немедленно потянулся к ней и усадил к себе на колени. Ее ноги обвили его торс, а его эрегированный пенис оказался меж ее бедер. Танна углубила поцелуй, радуясь, что мужчин так легко отвлечь. Вскоре она и сама обо всем забыла, зачарованная его силой. Леви умел переносить ее в другое измерение, где не существовало ничего, кроме их желания.

Но вскоре Леви мягко оттолкнул ее. Танна удивленно посмотрела на него.

– Я знаю, что ты пытаешься отвлечь меня, но я уже не ребенок. Ты не ответила на мой вопрос, Мерфи.

Обиженная, Танна слезла с коленей Леви и послала ему холодную улыбку.

– Я приму душ, а потом поеду в город. Увидимся.

– Ты меня чертовски расстраиваешь, – сказал Леви ей вслед.

Тоже мне новость!


– Миссис Тальбот. – Танна протянула руку пожилой даме и поцеловала каждую из ее морщинистых щек. – С детства вас не видела.

Фрида Тальбот была одной из богатейших клиенток «Мерфи», владелицей обширных коллекций произведений искусства и ювелирных украшений. Пристрастившись тратить деньги, она получала приглашения на все мероприятия и аукционы, которые устраивала компания.

– Я так рада вас видеть. Выбрали что‑то особенное? – спросила Танна.

– Мне нравится сумочка с цветами тридцатых годов. Но думаю, цена немного завышена – долларов на пятьсот.

Танна улыбнулась, вспомнив, как Фрида однажды купила картину более чем за три миллиона долларов.

– Надеюсь, вы ее получите, – искренне сказала она. – И по приемлемой цене.

Кто‑то легонько постучал по ее плечу. Танна обернулась, и ее улыбка стала шире от искреннего удовольствия.

– Сэйди, я так рада тебя видеть. Красивое платье!

Белый лиф, короткая юбка, отделанная цветами, – очень похоже на «Кристиан Диор» с распродажи.

– Это подделка, – призналась Сэйди. – Я нашла его в бутике в Париже.

– Прекрасно выглядишь.

– Ты тоже, – ответила Сэйди. – Мне нравится каждое платье, в котором ты выходила, но это просто потрясающее.

Танна ничего не могла с собой поделать. Она бросила взгляд через комнату туда, где, опираясь на костыли, Леви разговаривал с Финном. Когда она посмотрела на креп цвета слоновой кости, то сразу вспомнила, как сбросила это платье в танцевальной студии в доме на Бикон‑Хилл.

От этого воспоминания ей стало жарко…

Танна взяла мартини у официанта и залпом его выпила, подумав, что никогда в жизни у нее не было так много секса. И каждый раз Леви делал его волшебным, даже несмотря на свои травмы. Да поможет ей Бог, если она займется с ним любовью, когда он будет полностью здоров. Но она уедет задолго до того, как это случится.

Игра в жизнь с Леви не имеет отношения к реальности. Это мечта подростка, а она выросла. Расставание будет тяжелым, ведь ей так нравится играть в семью со своим бывшим женихом. Она все‑таки чувствует себя немного несчастной из‑за того, что упустила. Годы любви, счастья, секса, смеха. Но если бы она вышла замуж за Леви, их жизни были бы запятнаны ее виной.

Нет, она должна заплатить за свой выбор. И она платит, черт возьми. Она просто взяла небольшой тайм‑аут, несколько недель веселья и отличного секса. Скоро она вернется к работе. А пока будет наслаждаться Леви Броганом.

– Ух ты, я хочу немного того, что придает тебе такой отсутствующий вид, – улыбнулась Сэйди.

Взгляд Танны метнулся к Леви. Он едва заметно кивнул в сторону выхода, и Танна, наслаждаясь авантюрной искоркой в его глазах, извинилась перед Сэйди. Леви направился к двери и быстро исчез за ней. Несмотря на попытки увернуться от людей, желающих поговорить с ней, Танне пришлось по пути обмениваться поцелуями и объятиями и поддерживать короткие разговоры. Прошло больше десяти минут, прежде чем она выскользнула в коридор, и Леви уже нигде не было видно.

Тогда она направилась в дамскую комнату, но в нескольких шагах от туалета справа по коридору открылась дверь, и сильная рука схватила ее за талию. Рот Леви накрыл ее губы, и она смутно услышала, как за ними защелкнулся замок. Они оказались в небольшой гостиной, идеально подходящей для свиданий. О боже, она слышала о людях, которые тайком уходили с мероприятий ради небольшого озорства, но никак не ожидала, что это случится с ней. Однако, судя по эрекции Леви, именно это и должно было произойти.

– Я уже говорил тебе, как сексуально ты выглядишь сегодня? – спросил он, целуя ее обнаженное плечо.

Танна рассмеялась:

– Я поняла намек. – Она обвила руками его шею. – Я ждала, что ты это сделаешь.

– Буду целоваться с тобой в пустой комнате посреди вечеринки? – спросил Леви, проведя языком по ее шее.

Танна вздрогнула и запустила пальцы в его мягкие волосы.

– Да. Это… сексуально, – призналась Танна, краснея. Леви умел завести ее за десять секунд. – Всякий раз, когда мы вместе, меня будто подключают к электрической розетке. Пожалуйста, прикоснись ко мне, Ли. Займись со мной любовью здесь и сейчас.

– Я хочу, ты же знаешь, но сегодня ты на виду у всех, и, если я это сделаю, все сразу поймут. Я не собираюсь ставить тебя в неловкое положение, детка.

– Ага. – Танна опустила голову и прижалась лбом к ключице Леви. – Тогда зачем ты притащил меня сюда?

– Потому что я не мог находиться в одной комнате с тобой и не поцеловать тебя. Необходимость вести себя так, будто мы просто друзья, убивает меня, – ответил Леви. – Ты мне нужна, Тан. Снова. Это как‑то слишком, да?

Танна была согласна. Но ее это устраивало. Ее губы смягчились под его губами, и их поцелуй был томным, долгим. Страсть тоже была там, под слоем нежности, и они оба знали, что если позволят ей разгуляться, то потеряют над собой контроль. Поэтому их языки мягко сплетались, а руки легко скользили по телам друг друга. Танна только застонала, когда его пальцы коснулись ее соска. Но Леви покачал головой. Все правильно, надо сохранить пристойный вид. Рука Леви скользнула по ее бедру, под высокий разрез платья, исчезнув под струящимися складками. Она затаила дыхание, когда его пальцы нашли край ее трусиков, и немедленно принялась расстегивать его смокинг. Но Леви остановил ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению