Демон в белом - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Руоккио cтр.№ 168

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демон в белом | Автор книги - Кристофер Руоккио

Cтраница 168
читать онлайн книги бесплатно

Списки погибших. Звездные карты. Видеозаписи, переданные через спутники инфосферы.

Все подробности сокрушительного поражения у Маринуса.

Вуаль пала, а с ней – все имперские аванпосты в Пространстве Наугольника. Фригольдеры остались одни с несколькими десятками колоний. Потеряв Маринус, центральный транспортный узел и торговый центр – такой же, каким был Гододин, – регион остался без продовольствия. Переброска войск с одного фронта на другой оказалась теперь невозможна. Сьельсины продолжали наступать. Снабжение стало чрезвычайно трудным, пожалуй даже невозможным. Многие не понимают, что битвы и войны выигрываются благодаря хорошему снабжению.

Лагерному планированию, выражаясь словами Лориана.

– Нам приказано присоединиться к флотилии у Береники, – сказал Бастьен Дюран. Мне было непривычно видеть его без очков. Без них он сразу помолодел. – Они собираются отвоевать Маринус.

– Нужно время, чтобы собрать достаточно сил, – заметил я.

– Пока флотилия соберется у Береники, пройдет лет пятьдесят, – согласилась Корво.

– Семьдесят восемь, – уточнил Дюран. – Оберлин говорит, что атака запланирована на шестнадцать тысяч семьсот десятый.

– Я читал депешу, – ответил я.

Береника была на пути к Маринусу. Колониальная торговая база и одновременно планета-крепость, во времена имперских завоеваний и экспансии выполнявшая ту же роль, что теперь выполнял Маринус. Все корабли, направлявшиеся к фригольдам и внутреннему кольцу, шли по старому пути через Гододин и центаврийские провинции, через Беренику к Вуали и Маринусу. Прокладывая этот путь, мы и наткнулись на сьельсинов столетия назад, ведь за Маринусом лежал Крессгард, нынче сожженный и расплавленный, чтобы уничтожить сьельсинов и следы того холокоста, который они устроили на этой некогда цветущей планете.

– Береника, – произнес я.

Я пролетал мимо нее, но, в отличие от Гододина, никогда там не высаживался.

– Когда успеем туда прибыть? – спросил я, и Дюран покосился на Корво.

– Не успеем, – в своей манере буркнула капитан.

Халфорд откашлялся. Ночной капитан так и не стал своим в главном экипаже.

– Мы ближе к Беренике, чем к Колхиде. Сюда мы летели вокруг ядра, и если продолжить огибать круг… на полном ходу это займет лет шестьдесят? – предположил он.

Его слова удивили меня. Это было меньше, чем я ожидал, учитывая, что на пути находилось галактическое ядро, которое непременно нужно было обогнуть. Прежний опыт свидетельствовал, что лететь напрямую сквозь ядро безрассудно – скопления звезд были столь плотными, что в варпе не пройти.

Раздумывая над ответом, я пробежался пальцами по пульту, просмотрев голограммы с разрушенной планеты. Города тлели угольками в костре, холмы были усеяны искореженными останками кораблей.

– Это Дораяика? – спросил я, меняя тему.

В нападении на столицу провинции чувствовался почерк Бича Земного. Если не считать вылазок Иубалу, Пророк не вторгался на имперскую территорию с тех пор, как уничтожил верфи на Гермонассе.

Я продолжал сортировать документы, останавливая внимание на сообщениях о том, что орбитальные хранилища солдат были обстреляны. Сотни тысяч солдат погибли в фуге, даже не зная о нападении.

– Либо он, либо кто-то из его генералов, – ответил Аристид, потирая плечо.

– Оно, – поправил я.

Раньше я настаивал на использовании мужского рода по отношению к сьельсинским вождям, но, изучив Аранату, изменил свое мнение.

Не успел Аристид ответить, как я наткнулся на изображение черного флага на разбитом десантном корабле сьельсинов. На флаге четко была видна белая рука.

Иэдир йемани.

Корво откашлялась.

– Что нам делать?

– Повестка пришла по телеграфу? – спросил я, не глядя ни на голографических призраков, ни на людей вокруг.

Я почувствовал, как удивленно заморгали мои собеседники, но не отвлекся от изучения разрушений. Отводить взгляд от ужасов бойни казалось неправильным, я знал, что должен все это увидеть.

– Да, милорд, – ответил Халфорд.

Я покосился на ночного капитана и других офицеров:

– Значит, нас ждут не скоро.

Решение родилось само собой. Я сжал кулак на консоли, свернув все изображения.

– Мы зашли слишком далеко, чтобы возвращаться ни с чем. У нас еще здесь дела.

– Так нельзя! – выпалил Александр, и, обернувшись, я увидел, как он бросился ко мне. – Сэр Адриан! Вы же видели снимки! Нужно лететь!

Я вперил в принца суровый взгляд, и тот остановился как вкопанный. Выкинув из головы Александра, я снова обратился к голограмме:

– Передайте на Форум, что мы на пути с Колхиды. Это позволит выиграть время.

– С Колхиды? – удивленно переспросила Корво.

Аристид улыбнулся до ушей. В квантовом телеграфе связь на любом расстоянии достигалась с помощью парных запутанных частиц. Если пары частиц пункта отправления и пункта получения не совпадали, использовались дополнительные передатчики-ретрансляторы. По телеграмме нельзя было вычислить местонахождение отправителя. Когда Хлыст вызвал Бассандера Лина на Воргоссос, ему пришлось вручную вводить наши координаты, что стало возможным лишь потому, что Братство следило за ситуацией и позволило отправить послание.

– Так у нас будет время закончить дела здесь и успеть на Беренику к назначенному сроку.

Я никому, даже Валке, не рассказывал о ветре, который почувствовал на вершине горы. Я скрывал это отчасти потому, что понимал, насколько нелепым может выглядеть мой рассказ, а отчасти потому, что боялся, что мне поверят.

– Дамы и господа, мы в нужном месте. Это та планета, которую мы искали.

– Для чего она нужна? – спросил Халфорд.

– Пока не знаю, – признался я, но почувствовал, что за этими словами кроется нечто значимое, но пока не оформившееся. – У меня не больше ответов, чем у вас. Но мы приложили столько сил и потратили столько времени, что не можем вернуться ни с чем.

– А если мы уже опоздали?! – почти перешел на крик Александр.

Преодолев мой взгляд, он положил руку на спинку моего стула и попытался развернуть, но я уперся ногой.

– Александр, пожалуйста, отойдите, – сказал я, не повышая голоса и не глядя на юного принца.

– Вы совершаете ошибку.

– Вы тоже, – ответил я холодно, отстраненно.

Сосредоточившись на офицерах, я спросил:

– А вы как думаете?

Как и ожидалось, первым ответил Лориан.

– Я – за, – сказал он, раскинув руки в серебряных шинах. – Не вижу, чем повредит задержка. Даже если мы управимся здесь за десять лет, все равно успеем вовремя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию