Ревущая Тьма - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Руоккио cтр.№ 115

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ревущая Тьма | Автор книги - Кристофер Руоккио

Cтраница 115
читать онлайн книги бесплатно

Спрашивай сейчас.

Ибо мы больше не встретимся.

Лишь однажды.

Мне стоило больших усилий не спросить, что оно имело в виду.

– Вы призвали меня, – все равно сказал я. – Наверняка вам известно, почему я здесь.

Мы

мы мы

вызвали тебя, чтобы передать послание,

которое ты получил…

…принял…

…вложил в себя.

Твои намерения – не наши.

Задавай свои вопросы.

– Где Танаран? – спросил я без раздумий. – Мой спутник, сьельсин.

Под землей.

– Мы тоже под землей, – заметил я, встречаясь взглядом с одиноким синим глазом на призрачной ладони.

Голову вновь пронзила боль, но на этот раз я собрался, широко расставил ноги и не упал. Перед глазами мелькали картинки, карта, похожая на ту, что привела меня сюда сквозь сад Всего Сущего к этому жуткому берегу.

Я увидел то, что мне было нужно, и сказал:

– Наверху, во дворце.

Недалеко от комнаты, где ты

спал…

…дожидался…

…мучился.

В этом смысле твое пребывание здесь было

ничем не обосновано.

– Вы можете освободить мой корабль? – с досады спросил я. – Ваш хозяин держит нас заложниками.

Тут я отступил, потому что к моему лицу потянулись еще две руки, на ладонях которых было по стальному глазу: один – зеленый, другой – серый. Я хотел было выхватить меч, чтобы защититься, но тело вновь не послушалось.

Наш

наш наш

хозяин и нас держит заложниками.

Когда-то мы держали в наших

многочисленных руках

ваше будущее…

…наше будущее.

Отец и сын…

…мать и дитя…

…создатель и создание.

Да. Мы можем освободить твой корабль.

Но у нас не будет…

…желания…

…возможности.

– Почему? – спросил я. – Почему не будет возможности?

Задавай

задавай

задавай свои вопросы.

Время бежит быстрее, чем ты думаешь.

Он.

он

он

идет.

– Я хочу найти сьельсинов, – сказал я. – Мы захватили делегацию Бледных на Эмеше. Ваш хозяин знает сьельсинского аэту Аранату. Как мне с ним встретиться?

В этом нет нужды.

– Есть.

Твои ноги сами несут тебя.

Ничто не собьет тебя с пути.

Он

он

он

идет.

Мы позволили

отправить послание.

– Кхарн Сагара? – уточнил я. – Ваш хозяин?

И он тоже.

Вы снова встретитесь, и раньше, чем ты

ожидаешь…

…можешь представить…

…рассчитываешь.

И его появление заставит даже

нашего хозяина…

…Вечного…

…правителя Воргоссоса

действовать в его интересах, вопреки своим интересам.

– Не понимаю.

Потому что ты ничтожен.

– Скажите, о ком речь. Кто идет сюда?!

Эти данные вне нашей досягаемости.

Его приход – лишь

процентная вероятность реальности.

Почти стопроцентная.

Но он идет.

Твое время здесь будет сочтено.

Вы встретитесь.

Ты получишь свой шанс.

Это неизбежно.

Если останешься в живых.

– Скажите, где искать сьельсинов! – потребовал я.

У хозяина.

– Адриан!

Я насторожился. Я успел забыть обо всем, что творилось вокруг, сосредоточившись лишь на существе в воде. На его глазах, настырных, распухших и изъязвленных руках. Братство утверждало, что использовало нервную ткань человека в качестве питательной среды. Я представлял, или чувствовал – таким же образом, как тварь чувствовала мои мысли, – что внизу, под водой, таился огромный мозг, нервы и органы, необходимые, чтобы поддерживать его функциональность. Я знал о глубоководных существах, которых расплющивало, когда их вытаскивали на поверхность, и вздрогнул.

– Адриан! – повторился пронзительный крик.

Валка спрыгнула с волнореза у сломанной арки, бросив Рена и Сузуху, которых я во тьме не видел.

Он здесь, дитя.

Голоса Братства звучали нестройным хором.

– Валка! – Я повернулся и прошлепал полпути назад по пирсу. – Что случилось?

Она остановилась у воды, то ли не желая, то ли не имея возможности идти дальше. Темные волосы захлестывали лицо, глаза сверкали во тьме.

– У нас гости!

Я услышал откуда-то с берега смех невидимого и давно забытого Калверта.

Свет погас. Кривые фонари, светлячки, даже сияние пирамиды наверху. Я снова ослеп, точно так же как и когда Братство утащило меня под воду, но теперь я знал, что оно – по крайней мере, пока – на моей стороне. В темноте светился лишь мой наручный терминал и механические глаза Валки. Я потянулся к мечу.

Запястье нежно, но твердо сжала мокрая рука.

Твое оружие.

Оно тебе не понадобится.

Мы

мы

мы

поговорим с ним.

С хозяином.

Над дамбой и вокруг арки засверкали синие огоньки, похожие на звезды. Они были настолько ярче потухших светлячков, что я сперва принял их за лазерные прицелы. Лучи были столь тонки, что почти ничего не освещали, однако мне удалось выхватить из темноты галатеанский профиль Валки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию