Пробуждение мёртвых богов - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Сороковик, Александр Сороковик cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение мёртвых богов | Автор книги - Алексей Сороковик , Александр Сороковик

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Мы сами всё вынесем, я прошу вас только не совершать насилия в этом святом месте!

Вандалы, выдвинувшиеся вперёд, грубо отодвинули в сторону Папу и прошли вглубь.

Это конец. Такого кошмара не было за всю историю Рима. Да, империя давно перестала быть великой, её лучшие времена остались позади и почти полвека назад Рим уже был взят варварами, однако тогда его быстро разграбили за 2 дня, увезя лишь самое ценное, урон был больше репутационный. Кроме того, в тот раз не были тронуты святые места, сейчас же творился полнейший беспредел.

Однако вскоре воины, грабящие Собор, оставили ценности и спешно покинули здание. Далее Папа услышал несколько раз звучащий рог, призывающий вандалов собраться. Это было странно, вероятно обстоятельства изменились, раз началась такая спешка. Выйдя на улицу вслед за солдатами, Льву удалось услышать обрывки речи о том, что к Риму приближаются новые корабли.

Вряд ли это были войска Теодориха II, вестготы передвигались сушей и в любом случае они не могли успеть прибыть так скоро. Значит это либо Маркиан прислал всё же подмогу, либо это другие варвары, прибывшие поживиться остатками богатств. Несмотря на трагизм всего происходящего, Папа горько усмехнулся.

– Посмотрю я, чем вы здесь успеете поживиться, – пробормотал он, – разве что дома по кирпичикам разбирать начнёте.

На всякий случай он, тем не менее, отправился в сторону порта, дабы своими глазами увидеть происходящее. Выйдя из города, проследовал в порт, куда вандалы свозили награбленные богатства. На понтифика никто из варваров даже не обратил внимания. Дойдя до одного из храмов, расположенных около бухты, Папа зашёл вовнутрь. Из церкви уже вынесли всё ценное, внутри оставались лишь перевёрнутые скамьи, сломанный алтарь и трясущийся служка. Завидев понтифика, служка упал на колени и разрыдался.

– Успокойся, сын мой, – постарался утешить его Лев, – как тебя зовут?

– В-валериан, – заикаясь, ответил юноша.

– Тише, Валериан, не плачь и покажи мне как подняться здесь наверх, на колокольню.

Служка закивал головой, поднялся и повёл Льва через несколько помещений к лестнице, ведущей наверх. Поднявшись, они вышли на открытую площадку, с которой хорошо просматривалась гавань. К этому времени, корабли уже входили в неё.

Это совершенно точно не были галеры других варваров, они имели определённо римское происхождение, однако явно отличались по строению от тех, на которых перемещались войска Восточной империи. Вандалы, судя по всему, также совершенно не ждали гостей, поэтому спешно стягивались в портовую зону, готовясь отогнать пришельцев, кем бы те не являлись.

Вскоре корабли причалили к берегу, после чего практически сразу у них раскрылись люки и изнутри стали появляться самые настоящие римские легионеры. Закованные в доспехи, с огромными прямоугольными щитами, они быстро покидали галеры и бросались на вандалов, оставшихся около судов и помогавших с погрузкой награбленного добра. Судя по всему, их было огромное множество, явно несколько тысяч. Корабли, выгрузившие своих солдат, спешно отчаливали, давая место для выгрузки другим, после чего занимали позиции у выхода из гавани, перекрывая его для варварских судов. Практически мгновенно порт был взят под контроль, включая корабли вандалов, которых с моря подпёрли боевые галеры, а с суши – римская пехота. Экипажи сдавались без боя.

Невероятно! Единственный, у кого могли иметься римские легионеры старого образца, был ректор Алексиос, правящий на Сардинии, однако Папа не мог поверить в то, что этот человек мог иметь в своём распоряжении почти целый легион. Откуда?

И всё же это совершенно точно были они: знаменитые легионеры Алексиоса Деция. Даже отсюда сверху была видна железная решимость на их лицах. Все они были сынами Рима, которые увидели, во что превращают Вечный город.

Тем временем часть вандалов, находившихся в городе, попытались сорвать высадку и направились было к кораблям, однако сходу были встречены залпами стрел, выпущенными из луков. Оставшиеся отступили и принялись перегруппировываться, намечалось настоящее сражение за Рим.


Ректор Алексиос Деций


Когда корабли вандалов пересекали Средиземное море, мой остров уже полностью был готов к обороне, однако варвары спокойно прошли мимо, даже не задерживаясь, их цель была впереди. Мысленно простившись со старым миром, я собрал вокруг себя Марину, Квинтия, Агриппу Асиния и Чжимина с Мэйлинь для обсуждения того, как нам выстраивать свою экономику дальше, а также как быть с торговлей, доход от которой никому не хотелось терять. Однако совещание шло тяжело, я понимал что сейчас Рим разносят на части и этот момент не давал мне покоя. Отпустив своих советников, отправил весточку своему человеку в Риме с просьбой сообщить какова ситуация в городе. Ответа пришлось ждать долго. Современные средства связи и без того не отличались скоростью, а в данном случае ответ и вовсе пришёл почти через неделю. К лапке почтового голубя была прикреплена записка, на которой дрожащей рукой были выведены следующие слова:

«Рим пал. Варвары выносят всё. Жителей ведут в рабство. Мы в отчаянии».

Отложив записку, я встал из-за стола и выругался. Нет, всё же я не могу просто остаться в стороне. Да, это не входило в мои планы, однако всё зашло уже слишком далеко. Это не просто взятие столицы, это самый настоящий… вандализм. Я невольно усмехнулся, поняв, откуда пошло известное в моём времени выражение. Вандалы методично разрушали Рим, порабощая его жителей и уничтожая всё ценное, что там было, пока я сижу здесь на Сардинии.

И снова пришла в голову мысль из прошлого, которое будущее: «Русские своих не бросают!». А там, в Риме, были свои.

Приняв решение, я пулей выскочил из своего кабинета и помчался в сторону казарм. Встретив по пути одного из офицеров, окликнул его.

– Твоё имя, центурион?

Тот вытянулся по стойке “смирно” и выбросил руку в римском приветствии.

– Сервий Публий!

– Публий, донеси до всех мой срочный приказ. Общий сбор войск, мы отправляемся на войну!

Всё завертелось в мгновение ока. Солдаты, узнав что Рим грабят вандалы и мы идём его спасать, не заставили себя долго ждать и упрашивать. Офицеры сновали туда-сюда, раздавая приказы, легионеры облачались в снаряжение и спешили в порт. К счастью все наши суда сейчас находились здесь, включая торговые корабли, которые мы отозвали с маршрутов. Я же, в свою очередь, понимал ещё одну вещь: командовать войском придётся мне. Кастул с трудом вставал с кровати, а замену ему я так и не подготовил. Впрочем у меня было несколько кандидатур на примете из числа бывших сослуживцев моего друга. Их я решил держать около себя, дабы они помогали мне своим опытом.

Однако в тот момент, когда я уже выходил из своей резиденции к кораблям, дорогу мне перегородил сам Кастул. Он был бледен, с лицом, постаревшим ещё как будто на десяток лет, однако на ногах и в полном обмундировании.

– Кастул, друг, тебе не нужно… – начал было я, однако старый легат перебил меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению