Магия Луны - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Коултер cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия Луны | Автор книги - Кэтрин Коултер

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Дорогая, — мягко сказал он, — осталось совсем немного, один шаг.

— Понимаю, — нахмурившись, повторила Виктория, — только один шаг.

Он помог ей слезть с забора и на секунду прижал к себе, ощутив частые удары сердца.

— Все отлично, ты справилась. Нам придется оставить Тодди здесь. Я помогу тебе сесть верхом на Гэдфли. А может, тебе будет легче ехать на боковом седле?

— Нет.

Рафаэль усадил ее на спину спокойно ожидавшего жеребца и вернулся за Дамарис.

— Пошли, малышка.

Девочка все еще была страшно напугана. Ему очень хотелось успокоить ее, но он боялся свести на нет эффект от сделанного перед этим строгого внушения.

— Дэми, я посажу тебя на лошадь впереди Виктории. Ты должна сидеть тихо и спокойно. Я хочу, чтобы ты о ней позаботилась, договорились?

— Да, Рафаль.

— Называй меня просто дядей, ладно? — не смог сдержать улыбки Рафаэль.

— Что с тобой. Тори?

— Ничего, родная, все в порядке.

Усадив Дамарис, Рафаэль тоже забрался на спину Гэдфли.

Возмущенный дополнительной нагрузкой, жеребец начал бурно выражать свое недовольство, но был быстро укрощен твердой рукой сурового хозяина.

— Не волнуйся за Тодди, я сейчас же пошлю за ней Флэша.

Виктория не ответила. Все ее внимание было сосредоточено на том, чтобы усидеть на лошади и не выпустить из рук Дамарис. Нога снова заболела сильнее, мышцы свело.

«Я не заплачу. Мне нельзя плакать».

Через десять минут Рафаэль остановил тяжело дышащего Гэдфли у Драго-Холла.

Последние гости уже уехали, поэтому возле дома было пусто. Рафаэль был очень признателен судьбе хотя бы за эту милость. Он спрыгнул с лошади и взял на руки Дамарис.

Но куда деть ребенка?

Слава Богу, на свете еще не перевелись такие слуги, как Лиггер. Тяжелые дубовые двери отворились, и на пороге возникла его грузная фигура.

— Господин Рафаэль, есть проблемы?

— Да, будь добр, отнеси, пожалуйста, девочку в детскую. Теперь все в порядке, дорогая, — ласково проговорил Рафаэль, целуя в щечку все еще дрожавшую малышку. — Мы с Викторией зайдем к тебе попозже. Договорились?

— Хорошо, дядя Раф… Дядя.

Он усмехнулся и передал девочку Лиггеру.

— А теперь твоя очередь, дорогая.

Виктория с готовностью протянула руки и обняла мужа за шею. Он ловко снял ее со спины Гэдфли и поставил на землю.

— Я скажу тебе те же слова, Виктория: теперь все в порядке.

«Разумеется, все в порядке, просто в удивительном порядке», — подумала Виктория с безнадежной иронией.

Она позволила себе на секунду расслабиться в объятиях мужа, но сразу же опомнилась и высвободилась из его крепких надежных рук.

«Боже мой, как болит нога!»

Рафаэль увидел, что из-за угла показалась одна из служанок. Кажется, ее звали Молли. Судя по ее пустым глазам и застывшему выражению лица, она явно не блистала интеллектом. Впечатление усиливал съехавший набок чепчик.

Рафаэль вздохнул и сухо приказал:

— Принесите мне очень горячее полотенце, Молли, а через пятнадцать минут еще одно.

Девушка удивленно и непонимающе заморгала, но согласно кивнула.

— Ты когда-нибудь пользовалась горячими полотенцами, чтобы снять боль? — спросил Рафаэль.

— Нет, но раньше мне всегда помогали горячие ванны.

— А сейчас попробуем полотенца. Это очень хорошее средство. Мой врач, Блик, всегда применял этот способ.

Видя, что Виктория с трудом держится на ногах, Рафаэль решительно подхватил ее на руки и понес по лестнице.

К сожалению, по крайней мере с точки зрения Виктории, в коридоре второго этажа они встретили Элен. Она окинула их самым неодобрительным взглядом, на который была способна.

— Что произошло, Виктория? Почему ты позволяешь Рафаэлю носить тебя на руках по дому? — Тут ее взгляд несколько смягчился. — Ты, очевидно, повредила ногу. Да, наверное, так оно и есть. Ты слишком много танцевала ночью, буквально со всеми! Я…

— Увидимся позже, Элен, — перебил ее Рафаэль и с громким стуком захлопнул за собой дверь спальни. Он донес Викторию до кровати и бережно уложил. — Скоро принесут горячее полотенце. Позволь, я помогу тебе раздеться.

Виктория промолчала. Она просто не знала, как выразить свою признательность за внимание, участие, желание помочь. Но когда Рафаэль начал стаскивать с нее сапог для верховой езды, ногу свело так сильно, что она невольно закричала и, поджав ее, перекатилась на бок. Рафаэль отступил, соображая, что можно предпринять. Ей обязательно нужно раздеться. Потом подержать горячие полотенца и принять немного лауданума.

— Потерпи еще несколько секунд! Скоро тебе станет легче, обещаю!

Стиснув зубы, Виктория стойко выдержала мучительную процедуру раздевания. Рафаэль едва успел укрыть жену одеялом, когда раздался стук в дверь. На пороге появилась Молли в еще более съехавшем на ухо чепчике, но зато с горячим полотенцем. Рафаэль не стал выяснять, как она сумела справиться с поставленной задачей. Он просто поблагодарил девушку и послал за следующим.

Виктория лежала, закрыв глаза, и не переставая массировала бедро.

— Давай попробуем, — сказал он и сел рядом. Очень осторожно Рафаэль обернул больное место горячим полотенцем. — А теперь, чтобы сохранить тепло, укройся одеялом.

Полотенце было таким горячим, что у Виктории перехватило дыхание.

Рафаэль устроился рядом и через горячее полотенце снова принялся сильно разминать напряженные мышцы.

— Я понимаю, что тебе больно. И, наверное, довольно сильно жжет. Но ты должна потерпеть. Скоро станет легче…

«Сколько раз за сегодняшний день я уже обещал ей это?»

К великому облегчению Виктории, когда принесли третье полотенце, боль совсем прошла.

— У меня больше ничего не болит? — радостно и немного удивленно заявила она.

— Прекрасно. Подержи полотенце еще несколько минут. — Рафаэль уже не лежал рядом. Он стоял возле кровати и внимательно смотрел на жену. — Хочешь немного лауданума?

— Нет, я его принимаю очень редко. Только если не хватает сил терпеть.

Виктория закрыла глаза. Ей не в чем было упрекнуть мужа. Он вел себя прекрасно. Ни разу ей не удалось заметить на его лице выражение брезгливости или отвращения.

Она вздрогнула, когда он неожиданно резко спросил:

— Почему ты мне ничего не сказала? Получается, что все знают о твоей травме, кроме меня. Интересно… Все-таки я твой муж!

В душе Виктории шла мучительная борьба.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению