Магия Луны - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Коултер cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия Луны | Автор книги - Кэтрин Коултер

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Боль была ужасной. Виктория изо всех сил старалась сдержать рвущийся из груди крик. Но ей казалось жизненно важным убежать от него как можно дальше, и она не останавливалась.

— Ради Бога, постойте, я вам ничего не сделаю! — Рафаэль не мог скрыть досаду. Только что он спас этой глупой девчонке жизнь, и вот она — благодарность. Куда, интересно, она бежит? У него возникло большое желание отпустить ее на все четыре стороны. Скорее всего она пришла на свидание со своим возлюбленным и случайно нарвалась на контрабандистов. Пусть побегает и поищет своего любимого! Но она так сильно хромает. Может, она ранена?

— Вы ведете себя очень глупо! — крикнул он ей вслед. Виктория оглянулась, чтобы убедиться, что он ее не догоняет. В этот момент ее больная нога снова подвернулась, и девушка упала, зарывшись лицом в мокрую траву. Она лежала неподвижно, прислушиваясь к его шагам, понимая, что теперь для нее все кончено.

— Пожалуйста, прошу тебя, оставь меня в покое, — сквозь слезы молила она, не поднимая головы. — Я не поеду с тобой обратно, ни за что не поеду.

Рафаэль медленно подошел к скорчившейся на земле фигурке. Судя по голосу, она очень молода. А вот красива или нет, сказать сложно. Она вся была закутана в длинный плащ, лицо спрятано под огромным капюшоном.

— О чем вы говорите? — спокойно поинтересовался он, опустившись рядом с ней на колени.

Виктория с воплем отвращения отшатнулась от протянутой ей руки. Даже в тусклом свете с трудом пробивающейся через толщу облаков луны можно было прочесть в ее глазах панический страх.

— Я не причиню вам зла, мисс, — недоуменно проговорил Рафаэль.

— Лжец! — зло выкрикнула она. — Именно к этому ты стремишься! Можешь радоваться, ты уже почти у цели. Ты поймал меня, будь ты проклят! — Виктория попыталась отползти в сторону, но боль была слишком сильной, и она лишь застонала.

— Кто вы, мисс?

Терзаемая невыносимой болью и охваченная отчаянием, Виктория едва слышала его. Но все же что-то в голосе этого человека, так же как и в его одежде, показалось не совсем обычным.

— В какую игру ты со мной играешь? — без всякой надежды спросила Виктория.

— Я ни во что с вами не играю, — возмутился Рафаэль. — Я только хочу помочь вам попасть в безопасное место. Где ваш возлюбленный? Почему он не пришел? Вы не нашли друг друга в темноте?

— У меня нет никакого возлюбленного, — закричала Виктория, — и ты это отлично знаешь!

Рафаэль недоуменно помотал головой. Здесь происходило нечто, пока не доступное его пониманию.

— Послушайте, мисс, я не имею ни малейшего понятия, о чем вы говорите. Но я вижу, что вы ранены. Позвольте, я помогу вам.

Виктория сделала еще одну безуспешную попытку встать, но опять в изнеможении опустилась на землю и отчаянно зарыдала.

Рафаэль понял, что у лежащей перед ним девушки начинается истерика. Еще немного, и он уже не сумеет с ней справиться. Самым спокойным и ласковым голосом, на какой он был способен, молодой человек произнес:

— Повторяю, я не сделаю вам ничего плохого. Но вы измучены и ранены. Я хочу помочь вам.

Даже сквозь рыдания Виктория почувствовала в его голосе нетерпение, раздражение, но вовсе не злость. Ничего не понимая, она подняла голову.

— Как ты меня нашел? Я была так осторожна!

— Да я вовсе и не искал вас, мисс. Что с вами? Вы ушибли голову?

— Не лги, пожалуйста. Что ж, ты выиграл. Можешь праздновать победу. Я больше ничего не могу сделать. Мне некуда от тебя скрыться.

— Уверяю вас, я не лгу, — еще более раздраженно ответил Рафаэль. — Что у вас с ногой?

Это было уже слишком. Жестокости этого человека поистине нет предела. Он просто играет с ней, как кошка с полузадушенной мышкой.

— Я не в состоянии справиться с тобой, — с дрожью в голосе обреченно сказала Виктория, — только скажи, ты оставишь меня здесь, после того как сделаешь это со мной?

— Сделаю это с вами? Что именно я должен с вами сделать? Послушайте, мне это начинает надоедать. Вы можете сказать, как вас зовут?

— Прекрати издеваться надо мной! Господь свидетель, как я тебя ненавижу!

Рафаэль отступил на шаг, засунул пистолет обратно за пояс и медленно произнес, обращаясь не столько к ней, сколько к самому себе:

— Спасешь жизнь женщине, а она ведет себя как психопатка или истеричка. Знаете, мисс, даже если вы от всей души ненавидите меня и хотите, чтобы я оставил вас здесь, я не могу пойти вам навстречу по единственной причине — я не злодей и не способен бросить беспомощную женщину среди ночи одну на пустой дороге. Так что, если можно, прекратите, пожалуйста, истерику. Я отвезу вас в Аксмут. Там есть вполне приличная гостиница, где мы оба сможем нормально устроиться.

— Нет! Ни за что! Зачем тебе гостиница? Ты именно там насиловал других женщин?

— Насиловал других… Нет, вы точно головой стукнулись… Может, вы все же назовете свое имя?

— Не думай, что тебе будет со мной легко, Дамьен, — сквозь слезы вымолвила она. — Я никуда не пойду с тобой и ничего не сделаю по собственной воле.

Дамьен. Господи, как же он сразу не догадался! Значит, его чертов братец и здесь успел. Он преследует эту девочку, и нетрудно догадаться, с какой целью. Собравшись с мыслями, Рафаэль сказал, стараясь быть как можно более убедительным:

— Помолчите, пожалуйста, и выслушайте меня, причем по возможности спокойно и без истерик. Вы считаете, что я Дамьен Карстерс, барон Драго? Хочу вам сообщить, что вы заблуждаетесь. Так уж получилось, что я — его брат-близнец. И зовут меня Рафаэль. А теперь скажите мне, кто, черт возьми, вы такая?

— Близнец? — Виктория с недоверием уставилась на Рафаэля. Конечно, она знала, что у Дамьена есть брат, даже видела его портрет, но за все пять лет ее жизни в Драго-Холле он ни разу там не появлялся.

— Увы, дела обстоят именно так, — вздохнул Рафаэль, — хотя я не очень горжусь этим родством. Насколько я понял, мой брат имел на вас виды, поэтому вы от него сбежали?

— Да. — У Виктории вырвался вздох облегчения. — Я так испугалась! Я думала, вы — Дамьен. Вы очень похожи.

— Нас путали с детства, — подтвердил Рафаэль, — ну а теперь могу я наконец узнать, кто вы такая?

— Я — Виктория Абермаль, кузина Элен. Я пять лет жила в Драго-Холле.

Рафаэль снова опустился на колени и протянул все еще сидящей на земле Виктории руку:

— Очень рад познакомиться, Виктория. Мне кажется, вы попали в неприятную историю. Сделайте одолжение, пойдемте со мной. Надо посмотреть, что у вас с ногой. Вы ее вывихнули?

— Нет, — решительно воспротивилась Виктория, — со мной все будет в порядке. Думаю, мне не следует идти с вами, сэр.

— Извините, но я не могу оставить вас одну. Вы же не можете ступить ни шагу. У вас где-то здесь есть лошадь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению