Серебро ночи. Примум. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Герцик cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебро ночи. Примум. Книга 2 | Автор книги - Татьяна Герцик

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Амирель переглянулась с Сильвером.

– Вот как? Так это месть или что-то другое? – спросил Сильвер, поняв, кого напоминал ему этот чванливый петух.

Прокаркав что-то невразумительное, Лэмм ответил:

– Мне заплатили за то, чтоб я убил эту девку, – и он бросил ненавидящий взгляд на Амирель.

– Кто заплатил? – Сильвер сжал рукоять меча и понял, что с удовольствием снимет с плеч голову этого гада.

– Не знаю, – разбойник досадливо дернул рукой. – Он скрывался под маской. Но говор у него был не как у фармина.

– Он походил на жителя Терминуса? – продолжал допрашивать Сильвер.

Разбойник попытался промолчать, но от Амирель шли такие повелительные волны, что его рот ответил сам по себе:

– Не знаю. Он мог быть и чужаком с юга. – И, предваряя следующий вопрос, ответил сам: – Он был закутан в плащ с ног до головы и цвет его кожи разглядеть было невозможно.

– У него были очень странные сапоги, – внезапно добавил поднявшийся на ноги Клит. – С загнутыми носками и расшитые красными цветами.

– Такие носят и южаки, и имгардцы, – Сильвер с силой потер затылок. – Но почему Амирель? – и уточнил у атамана: – Они велели убить только девушку? Не трогая ни меня, ни Ферруна?

– Речь шла только о девчонке, – подтвердил Лэмм. – Если б нужно было прикончить и мужчин, я запросил бы куда больше.

– Почему вы подались в разбойники? – спросила Амирель то, что мучило ее больше всего.

Он зверем посмотрел на нее и ответил кратко:

– Чтоб помочь брату.

– То есть своих соперников он убирал вашими руками?

– Что-то вроде того, – осклабился маркиз. – Родная кровь, что поделаешь. Этому недоумку всегда приходилось помогать.

– То есть женитьбу Борена на принцессе спланировали вы? – осенило Амирель.

Маркиз с высокомерием кивнул:

– Естественно. Этот дурень даже и смотреть в ее сторону не хотел, уж слишком был избалован женским вниманием. А Анисия никогда красотой не блистала. Умом, впрочем, тоже. Но власть стоит того, чтоб ублажать нелюбимую женушку. Во всяком случае, поначалу. И он это делал. Под моим нажимом.

Внезапно он схватил спрятанный в сапоге нож и попытался воткнуть его в Амирель. Внимательно следивший на ним с мечом в руке Сильвер тотчас перерезал ему горло и выругался.

– Демон все побери! Извини, Амирель, мне нужно было только отсечь ему кисть руки, но я действовал по инерции, не думая.

Она брезгливо подобрала подол, спасаясь от кровавой струи, ударившей из горла преступного маркиза.

– Да, жаль, толком допросить нам его не удалось. Думаю, он знал гораздо больше того, что нам сказал, но теперь уже ничего не поделаешь. Пойдем, нам нужно отвезти этого разбойничка, – она кивнула на парня, – домой, да и порасспросить людей в деревне, не видели ли они чего странного в последнее время.

Клит повесил голову и уныло спросил:

– Этих хоронить будем? – он кивнул на труп атамана.

– А как поступали они? – Сильверу вовсе не понравилась мысль о копании ямы, пусть даже одной на всех.

– Бросали тела на съедение волкам, – хмуро признал парень. – За нами даже стая волков ходила. Да и вон же они! – он указал на лес, откуда, подтверждая его слова, раздался протяжный волчий вой.

– Вот и мы поступим так же, – решил Сильвер, – неприятно отдавать на съедение зверью человеческих покойников, но оставаться здесь еще на день, чтоб зарывать их, я не могу.

– Закапывать надо глубоко, да еще камнями придавливать. Если могила будет мелкой, волки их все равно выроют, – с покорностью судьбе заявил Клит.

Сильвер зло усмехнулся.

– Тогда мы тем более не станем заниматься бесполезным делом. Но где ваши лошади? Не пешком же ходили разбойники?

– Они недалеко привязаны, на соседней полянке. Их осталось всего восемь. Главнюк хотел наведаться в ближайшую деревню, забрать недостающих. Но сейчас все деревни обороняются, трудно раздобыть добрых коней, приходится драться. Сейчас схожу, отвяжу. Но, – тут он замялся и стыдливо спросил: – можно я их в свою деревню отведу? Может, тогда тятька не будет на меня так уж сильно сердиться, их же продать можно, а у нас завсегда денег не хватало.

– Мне все равно, – ответил Сильвер. – Но сколько времени ты скитаешься с этой шайкой?

– С весны, – парень покраснел и уткнулся носом в землю. – Я хотел сбежать, но за мной следили, правда. Да и не хотелось семью свою губить, а главнюк точно бы их всех в отместку вырезал вместе со мной. Да и всей деревне бы не поздоровилось.

– Это одиннадцать-то человек держали в страхе всю округу? – недоверчиво переспросил Сильвер.

– Это здесь их всего одиннадцать было, а атаман мог несколько сотен собрать, если нужно. Я слышал, как он говорил, что вся его шайка на площади перед дворцом поддерживает брата и сердился, что тот тянет время, когда церемониться нечего и пора захватить власть, уничтожив всех, кто этому препятствует. Мне кажется, он сам со временем надеялся стать королем.

– Теперь те, кто был перед дворцом, уже ничего плохого сделать не смогут, – Сильвер удовлетворенно посмотрел на Амирель. – Повезло Альберту Первому. Иначе он бы еще долго гонялся за этими разбойничками. Хотя наверняка в Фарминии это не единственная шайка. Но ступай за лошадьми, Клит, мы спешим.

Глава девятая

Парень кивнул и торопливо направился по едва видимой тропинке в глубь леса, сильно припадая на левую ногу.

– Вот и причина, по которой он удрал из деревни, – Сильвер подвел к Амирель ее коня и осторожно усадил в седло. – Наверняка там над ним издевались и высмеивали. Люди везде жестоки к тем, кто не похож на них, а уж если кто ущербен и не может дать сдачи, над теми глумятся особенно низко.

Он тоже вскочил в седло, готовясь ехать. Скоро раздался дробный перестук и на дорогу выехал Клит на каурой лошадке в окружении целого табуна. Лошади пугливо теснились к мальчишке, будто он мог их как-то защитить.

– Волки наглеют, – пояснил необычное поведение коней Клит. – Средь бела дня попытались напасть на крайнюю кобылку, она жеребая, силы мало, но жеребец, привязанный рядом, сумел ее отбить. Вот они и строжатся, сбились в кучу.

Амирель прислушалась к лесу. Волки окружали их, готовясь напасть. Она приказала им немедленно уйти, и почти все ушли, кроме двух матерых и очень наглых.

– Тут волки-людоеды, – ей не нравилось то, что приходится говорить, – их нужно убить, они теперь будут сами охотиться даже на живых людей.

– Хорошо, надо так надо, – согласился с ней Сильвер. – Придется их приманить. Позвать ты их не сможешь?

– Противно звать на смерть, – Амирель не смогла совладать с приступом желчи и почувствовала горький привкус во рту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению