Магия Калипсо - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Коултер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия Калипсо | Автор книги - Кэтрин Коултер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Вы все время были здесь?

— Да, постоянно, каждую минуту!

Это было ужасно, особенно на вторую ночь, когда он не сомневался, что девушка умрет: она с таким трудом дышала, так горела…

— Как вы теперь себя чувствуете? Только честно…

Диана помолчала, прислушиваясь к себе.

— Немного больно дышать, голос звучит странно. Если все это не принимать во внимание, я готова вальсировать с вами.

— Давайте подождем недельку, хорошо?

— Как себя чувствует моя пациентка?

— Кто вы?

— Я ваш врач, мисс Саварол. Меня зовут Мак-Комбер. А теперь, милорд, если вы подвинетесь, я смогу осмотреть больную.

Лайонел чуть-чуть подвинулся. Диана держалась за его руку, как утопающий за соломинку.

Лайонел видел, как рука доктора скользнула под рубашку, на грудь Дианы. Странно, но молодого человека это разозлило. «Господи, так не должно быть, я глупею», — подумал он и покачал головой.

А Диану это настолько шокировало, что она замерла. Лайонел быстро сказал:

— Все в порядке, лежите тихо. Доктор Мак-Комбер сейчас закончит.

Доктор Мак-Комбер приложил ухо к груди больной и прислушался.

— Все чисто, — с улыбкой заключил он, — наконец-то. Вы заставили меня поволноваться, юная леди. У вас очень сильный организм, и пневмонии, как я опасался, у вас не было. А теперь вам нужно отдохнуть. — Доктор бросил взгляд в сторону лорда Сент-Левена. — Вы позаботитесь об этом, милорд?

— Конечно, — ответил Лайонел. В это мгновение он понял, что на нем лежит ответственность. Но за что именно? Он убрал руку и встал. — Если с ней все в порядке, я поеду к себе. Слушайтесь доктора, Диана.

С этими словами он, не оборачиваясь, вышел из спальни.

— Ничего не понимаю, — сказал доктор Мак-Комбер, глядя на удаляющуюся спину Лайонела.

— Его мучит чувство вины, — ответила Диана. — Вот и все.

— В чем же он виноват?

«Он отколотил меня, я ударила его коленом в пах и попыталась ускакать на кобыле. Но у меня ничего не вышло, и я упала в ручей».

— Он повез меня кататься, а я упала.

— Но, мне кажется, он в этом не виноват.

— Конечно, нет.

Доктор Мак-Комбер встал.

— Теперь вам нужно уснуть, мисс Саварол. У вас что-нибудь болит?

Диана покачала головой, в один миг ее охватила сильная усталость.

На следующий день Люция послала с Джемисоном записку в городской особняк Лайонела. Ответа не пришло.

Люция рассердилась. Черт побери глупого мальчишку! Без него Диана упрямилась, плохо слушалась, грубила миссис Бейли — в общем, стала отвратительной пациенткой.

— Отправьте ее в деревню, миледи, — сказал доктор Мак-Комбер, поговорив предварительно с Дианой. Больная не позволила осмотреть себя. Просто наказание какое-то. Однако врач был доволен, что она достаточно хорошо себя чувствует.

Когда спросили мнение Дианы, она заявила:

— Я хочу домой. Через пару дней я уже смогу ехать. Я хочу вернуться домой.

Видя, что девушка грустит все сильнее, Люция потрепала свою подопечную за руку, пробормотала что-то ей в утешение и ушла. Лайонел не появился ни днем, ни к вечеру, и пожилая леди на следующее утро послала ему еще одну записку. Она с удовлетворением подумала, что после этой записки граф точно будет здесь.

Она все еще улыбалась, когда через каких-нибудь тридцать минут появился Лайонел.

— Она снова больна? — были его первые слова.

— Заболеет, если ты не поможешь.

— Помогу? В чем дело, Люция?

Его окончательно сбил с толку туманный ответ Люции:

— Диана чрезвычайно встревожена.

Затем старушка пояснила:

— Она твердит, что хочет вернуться домой на этой неделе.

— Но это просто абсурд, — заявил граф. — Она еще слаба, как котенок…

— Почему ты так думаешь?

Лайонел что-то пробормотал, а Люция посмотрела на него своим знаменитым пронизывающим взглядом.

Молодой человек встал и пошел наверх, в спальню Дианы. Миссис Бейли была на страже, как дракон. Лайонел самым внушительным тоном проговорил:

— Теперь можете идти.

Миссис Бейли хорошо знала правила приличия. Она приготовилась к сражению.

— Сейчас же!

Сиделка не смогла ослушаться, когда с ней говорили в таком тоне.

— Хорошо, милорд. У вас десять минут, а потом мисс Саварол должна отдохнуть.

Диана пристально смотрела на Лайонела. Когда миссис Бейли вышла, девушка сказала:

— Мне тоже надо научиться такому тону, это очень помогает.

«Она все еще бледна, — подумал он, приближаясь к кровати, — но все равно выглядит прелестно». Ее густые волосы были расчесаны и заплетены в толстую косу, лежащую на плече. Ясные глаза Дианы смотрели сердито.

— Как я слышал, вы сильно встревожены.

Диана взмахнула ресницами и рассмеялась, но вместо смеха послышался хриплый простуженный звук.

— И еще я слышал, что вы выдумываете всякие глупости.

— Как вы могли это узнать? Вы же не приходили.

— Люция прислала ко мне вездесущего Джемисона с запиской, в которой сообщила, что вы снова при смерти от волнения. Значит, вы хотите вернуться домой, да?

Девушка вздернула подбородок.

—Да.

— Так вот, никуда вы не поедете, глупая девчонка. Понятно?

— А меня ваше мнение не интересует, напыщенный щеголь. Понятно?

— Когда в следующий раз я вас отколочу, то присмотрю, чтобы вы по своей неуклюжести больше не падали в воду. Я просто выберу такое место, чтобы на десять миль вокруг не было ни капли воды.

Люция, стоявшая под дверью, подслушивала и улыбалась. Неужели аристократ и джентльмен Лайонел действительно отколотил Диану? «Отлично, — подумала она. — Теперь нужно задержать внизу миссис Бейли».

— Если вы попытаетесь ударить меня еще раз, я сделаю вас непригодным для всех ваших интрижек!

— Правда? Вы так ослабели, что вряд ли окажетесь способной на подобное. Скорее разрыдаетесь и упадете на меня в обморок. Еще раз.

— Я вас ненавижу, вы гадкий…

— Не начинайте опять свои песни, Диана. И забудьте о возвращении домой, — злобно прибавил он. — Есть у вас хоть капля здравого смысла?

— Я никогда не рыдаю.

— Но в обморок упадете обязательно, причем так, чтобы все это видели. Как тогда на балу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию