— Господи, Томас, — сказал Сент, входя в дом, — что ей было нужно от тебя?
Томас посерьезнел. Сент зажег свет и снял пальто. «Он выглядит усталым, — отметил Томас. — И что только задумала маленькая чертовка Джул?!»
— Ты выпьешь? Томас кивнул:
— Если можно, шерри.
На минутку мужчины расслабились, молча смакуя напитки.
— Что было нужно от тебя Пенелопе? — повторил Сент.
Томас поднял на зятя светящиеся лукавые глаза, и впервые Сент заметил, как он похож на сестру.
— Она хотела соблазнить меня.
— Пенелопа?! Боже!
— Вот-вот, я сказал, что ей должно быть стыдно. — Он усмехнулся, видимо, вспомнив разговор с Пенелопой. — Хотя она, конечно, очень привлекательная.
Сент не знал, что сказать.
— Знаешь, она хочет женить меня на себе, а так как это совсем непросто, она решила заарканить меня таким образом.
— И что же ты ответил?
— Ответил нет и добавил, что предпочел бы провести ночь с женщиной, которая ничего не требовала бы от меня. Знаешь, в какой-то момент я даже подумал, что с ней случится истерика.
Сент одобрительно покачал головой:
— Томас, джентльмены Сан-Франциско приветствуют тебя!
Томас задумчиво вертел в руках бокал.
— Банкер хочет, чтобы я работал с ним в литейной. Но я не уверен, что это именно то, что мне нужно.
— И что ты должен там делать? Томас пожал плечами:
— По-видимому, начну с курьера. Но в любом случае меня не слишком привлекает работа под начальством собственного тестя.
— Да, я с тобой согласен.
— Сент, я хочу стать врачом.
Сент закинул руки за голову и молча смотрел на юношу.
— Думаю, — сказал он наконец, — тебе нужно окончательно решить, действительно ли ты хочешь работать со мной. Я мог бы многому тебя научить. И если, скажем, за шесть месяцев тебе это не надоест, тогда тебе следует поехать на восток, в Бостон или Нью-Йорк, для получения официального образования.
Они еще взвешивали все «за» и «против», когда пришла Лидия. А через десять минут послышался и голос Джул. Томас заметил, как изменилось выражение лица зятя — стало суровым, а глаза заблестели.
— Ладно, — сказал Томас, вставая, — пойду прогуляюсь. Я хотел немного пообщаться с Мортоном Дэвидом, интересный человек — актер, играет Шекспира… Счастливо, Сент.
Сент услышал, как Томас расточает сестре «комплименты»:
— Джул, ты похожа на ведьму. Иди причешись, а то еще испугаешь кого-нибудь.
Джул знала, что Майкл в гостиной, но видеться с ним не хотела, так что сразу прошла наверх и не выходила из спальни, пока не ушла Лидия. Вскоре она услышала, как муж зовет ее на ужин.
Она присела на край стола; Майкл молча подал ей тарелку.
— Надеюсь, ты хорошо провела сегодняшний день? — спросил он наконец, откладывая вилку.
— Не очень.
— Неужели тебе было скучно с Байрони?
— Нет, она очаровательна. Кстати, она спрашивала, можно ли ей прийти завтра.
Сент спокойно кивнул:
— Конечно, можно.
Он не злился, и от этого Джул чувствовала себя не в своей тарелке.
— Майкл, — она решила пойти в наступление, — мне скучно! Я целый день только тем и занимаюсь, что причесываю волосы!
— Прекрасно, я рассчитаюсь с Лидией, и можешь приступать к выполнению ее обязанностей.
На мгновение Джул притихла.
— Значит, я гожусь только в экономки!
— А чем бы ты еще хотела заниматься?
— Ты будешь платить мне столько же, сколько Лидии?
«Этой крошке палец в рот не клади!» — усмехнулся Сент.
— Но ты ведь не такая опытная и умелая. Откинувшись на спинку кресла, Сент наблюдал за женой.
— Думаешь, я боюсь работы?
— Джул, к сожалению, ты не боишься ничего. Ей хотелось признаться, что она боится, очень боится многих вещей. «Почему он не кричит, не злится на меня за то, что я пошла к Мэгги?!» Не удержавшись, Джул выпалила:
— Ты не злишься на меня?
— Конечно, злюсь, — кивнул Сент.
Она не знала что сказать. Ее бесило его спокойствие, его безразличие. Он встал и расстегнул пуговицу на воротнике. «Какой красивый», — думала Джул, любуясь им, но, увы, он не любил ее, теперь она ему даже не нравилась. С женой у него были только неприятности.
— Пойду прогуляюсь, — сказал Сент. — Кстати, Джул, — прибавил он, останавливаясь в дверях, — Тэкери останется с тобой.
— Слушаюсь, мой господин. Передайте низкий поклон миссис Браниган.
После небольшой паузы Сент жестко сказал:
— Прекрати. Джейн — прекрасный человек. Я восхищаюсь ею и уважаю ее, но это все.
Джул молча опустила голову.
Глава 21
«Январь — грустный месяц», — думала Джул, кутаясь в пальто. В воздухе клубился густой туман, моросил мелкий холодный дождь. Она вспоминала Мауи, представляя себя бегущей по берегу навстречу пассатам. Ей не верилось, что когда-нибудь она сможет привыкнуть к этому суровому климату. Но, припомнив, что ее собирались отправить в Торонто, Джул решила, что может считать себя счастливой.
Ей удалось ускользнуть от Тэкери. За последние две недели она хорошо приноровилась к таким исчезновениям. Джул снова охотилась, и игра становилась еще азартнее оттого, что ее жертва охотилась за ней. Уилкс поджидал ее, а она собиралась поймать его. Джул буквально чувствовала его присутствие.
Она лихорадочно оглядывалась по сторонам. «Странно, — думала она, — но Уилкс стал центром моей жизни». Странно и трогательно. Но, кроме этой охоты, в ее жизни ничего не было.
Томас с Лидией знали о том, что Майкл спит в гостиной. Лидия не высказывалась по этому поводу, но Томас не отличался сдержанностью. Вспоминая лицо брата, Джул поняла, что он был потрясен и сердит.
— Джул, что в конце концов происходит? Молча взглянув на него, она не сразу взяла в толк, о чем он спрашивает.
— Я говорю о Сенте, — он почти кричал, — о твоем муже, сестричка! Меня очень беспокоит, что мой зять, хозяин этого дома, спит в гостиной. Ведь так даже ни один гость не спит! Что с тобой, Джул?!
— Со мной ничего, — ответила Джул. Томас взял себя в руки.
— Послушай, Джул, я понимаю, что в ваших отношениях не все гладко, но ты что, запрещаешь ему спать в его собственной кровати?!
— Он сам не хочет, — буркнула Джул.
— Да ладно тебе, Джул, — с отвращением сказал Томас. — Хватит выдумывать. Объясни толком, я ничего не понимаю.