Чертежи волшебства - читать онлайн книгу. Автор: Илья Шумей cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чертежи волшебства | Автор книги - Илья Шумей

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Ну?! — проревел потерявший терпение капитан, — я жду!

— Чего именно? — Шимаэл вытер лицо полотенцем и нацепил извлеченные из рюкзака очки на нос. — Мне что, и на минутку отлучиться нельзя?

— На минутку?! — Риккардо шагнул вперед, грозно сверкая единственным глазом и пытаясь нависать над Шимаэлом, даже несмотря на то, что пилот был на полголовы выше. — Ты отсутствовал почти сутки!

Так. Похоже, что конспиратор из Чака получился никудышный. Быстрого взгляда в сторону техника оказалось достаточно, чтобы понять, что тот благополучно во всем признался. Или еще не во всем? Стоявшая в его глазах молчаливая мольба говорила о том, что незадачливому авантюристу еще оставалось, что терять.

— Что ты там искал? — продолжал неистовствовать Риккардо, — чем можно было заниматься в городе столько времени?

Ага! Выходит, свой персональный секрет Чак все-таки оставил при себе.

— Мы с Самоделкиным хотели местного пива попробовать, — не моргнув глазом, соврал Шимаэл и извлек на свет вещественное доказательство — две пузатые бутылки, благоразумно захваченные в таверне по пути назад, — а то Ванька его так усердно нахваливал…

— Ну и как? — ехидно осведомилась Найда, наблюдая за тем, как пошатывается пилот, — все сорта перепробовал?

— М-м-м, по крайней мере, я старался, — Шимаэл с готовностью ухватился за подброшенную ему идею, — ну, перебрал малость, с кем не бывает.

— И вы еще считаете меня алкоголиком! — Айван остановился в дверях, привычно опершись на косяк. — Вот с кого надо пример брать!

— Мне вас что, всех надо цепями приковывать, чтобы вы не разбежались? — кипятился Риккардо. — Стоит только отвернуться — и привет! Вы тут же либо нажретесь до свинского состояния, либо ввяжетесь в какую-нибудь историю! Или и то и другое одновременно! Что ты там высматриваешь, Сейра?

— Мне кажется, наш гуляка что-то недоговаривает, — помощница капитана подошла к Шимаэлу и внимательно рассматривала его взглядом опытного медика, — он выпил не так много, чтобы проваляться в беспамятстве столько времени.

— Что вы все ко мне пристали?! — возмутился Шимаэл и попятился от Сейры. — То я нажрался как свинья, то наоборот, недостаточно много выпил. Сколько мне надо принять на грудь, чтобы вы остались довольны?

— Не убегай от меня! — девушка одной рукой ухватила его за шиворот, а другой взяла за подбородок и притянула к себе. — По твоему рассеянному блуждающему взгляду, по изможденному виду и по заспанным глазам я делаю вывод, что у тебя выдалась крайне беспокойная ночка. Я права?

— С чего ты взяла?! Я что, по-твоему…

Сейра не дала ему договорить и, размахнувшись, влепила пилоту звонкую пощечину.

— Кобель хренов! — выкрикнула она, перестав сдерживаться, — бабник! У тебя же все на роже написано! Твое счастье, что у меня под рукой нет инструментов, а то бы я сейчас тебе быстренько что-нибудь отрезала!

— Ну вы и… м-да… — Айвану оставалось лишь развести руками, — мощно, ничего не скажешь!

— У Ваньки даже слова закончились, — хохотнула Найда, — одни междометия остались.

— Вы это, полегче на поворотах, — даже Риккардо немного опешил и позабыл про собственную злость, — давайте обойдемся без членовредительства.

— Придурок! — Сейра рывком отпустила воротник Шимаэла и отвернулась к мониторам видеонаблюдения. Она была сама не рада, что так сорвалась, обнажив перед всеми обуревавшие ее эмоции. Когда обнаружилось исчезновение пилота, она, пожалуй, беспокоилась больше других и теперь, когда он, наконец, нашелся, не совладала с накопившимся напряжением.

— А ты, брат, оказывается, у нас Донжуан, — как диагноз произнес Айван.

— Что, завидно, да? — Шимаэл доковылял до кровати и тяжело опустился на нее рядом с Чаком, стаскивая с ног свпоги, — не все тебе одному в цветничках нежиться.

— В отличие от тебя я отбросами не интересуюсь!

Реплика Айвана выглядела в свете произошедших с Шимаэлом событий столь нелепой и беспомощной, что он лишь рассмеялся.

— Что здесь смешного?! — здоровяк отделился от косяка и шагнул к нему, но тут вмешался Риккардо, в очередной раз выступив в роли арбитра, вооруженного двумя желтыми карточками.

— Заткнитесь немедленно! Оба! — прикрикнул он на них. — Два сапога — пара! Вы надоели мне хуже горькой редьки! Вернемся домой — вышвырну вас обоих к чертовой матери! Ясно?

— Куда уж яснее, — буркнул Шимаэл, а Айван лишь угрюмо кивнул.

— Вот и хорошо. Не думал я, Шим, что содержимое твоих штанов доставит нам столько проблем, — Риккардо посмотрел на часы и недовольно крякнул. — Уже почти полдень, а у нас еще конь не валялся! Чак, ты подумал насчет левитации?

— Подумал, но лучше не стало, — проворчал техник, ковыряя ковер носком ботинка.

— Неужели это так сложно? Или у тебя теперь одно только пиво в голове? Я разве прошу тебя о чем-то экстраординарном?

— А то нет! Ты же хочешь, чтобы я сделал магнитную подвеску в закрытом помещении, под потолок набитом металлическими предметами. Кто даст гарантию, что все они не посрываются с мест и не начнут носиться по залу?

— Вот я и прошу тебя — подумай.

— В помещении сам бог велел делать подвеску на нитях.

— Никаких нанонитей! — решительно отрезал капитан.

— С чего ты так на них взъелся?

— Пару месяцев назад команда Башафа тоже делала подвеску на нитях, но они не учли, что во время службы прихожане иногда выпускают в воздух голубей. Когда расчлененные тушки несчастных птичек посыпались людям на головы, получилось как-то… неловко.

— Ну да, — буркнул Чак, — а если в людей полетят кованые подсвечники, то будет гораздо лучше. Ты видел в нашем Храме хоть одного голубя?

— Разуй глаза! — Риккардо ткнул пальцем в сторону коридора, — там воробьи так и порхают! Их чириканье даже отсюда слышно.

На это Чак не нашелся, что возразить, и лишь недовольно насупился, скрестив руки на груди. Подобные препирательства между ним и капитаном являлись привычным делом. Иногда техник строил из себя капризную барышню и соглашался на уступки только после длительного обхаживания. С просьбой о левитации Риккардо ходил вокруг него второй день, и Чак уже почти был готов уступить, найдя подходящий компромисс, но тут Сейра, стоявшая перед мониторами, вдруг что-то воскликнула и указала пальцем на один из экранов.

— Эй! Смотрите сюда!

— Что там еще? — бросил Риккардо через плечо, недовольный тем, что его прервали.

— У нас гости!

Все посрывались со своих мест и подскочили к мониторам, на которых было хорошо видно, как на храмовой площади величаво разворачивается роскошная черная карета, запряженная четверкой вороных жеребцов. Экипаж сей не шел ни в какое сравнение с неказистыми телегами и фургонами местных жителей. То, как люди торопливо расступались перед ним, отвешивая почтительные поклоны, не оставляло ни малейших сомнений в том, кто именно на нем прибыл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению