Пять ночей у Фредди: Ужасы Фазбера. В бассейн! - читать онлайн книгу. Автор: Элли Купер, Скотт Коутон cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пять ночей у Фредди: Ужасы Фазбера. В бассейн! | Автор книги - Элли Купер , Скотт Коутон

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Что такое флегма? – спросил Хайден.

– Это такая гадкая липкая штука, которая скапливается в носу и горле, когда у тебя простуда, – объяснила тётя Шери.

Кэмерон поднял свой стакан.

– Ух ты! Гоголь-сопель! – воскликнул он, потом сделал картинно большой глоток, испачкав верхнюю губу.

Милли не могла этого вынести. Она хотела выбраться оттуда, и поскорее.

– Пойду прогуляюсь, – сказала она.

– А нам можно с тобой? – спросил Хайден.

– Нет, – ответила Милли. – Мне надо побыть одной.

– Не отходи слишком далеко, – сказал дедушка. – Ужин через час.

Когда Милли пошла к двери, дедушка крикнул ей вслед «Не забудь пальто», но она пропустила его слова мимо ушей.

На подъездных дорожках окрестных домов стояла куча машин – наверняка ко всем съехалась родня, чтобы отпраздновать Рождество. Все эти люди ведут себя одинаково, делают одно и то же. Подарки, гоголь-моголь, лицемерие. Милли другая, и она не будет в этом участвовать.

«Лицемерие», – снова подумала она, и это слово больно ранило её. Дилан сказал, что она лицемерка, потому что оценивает Брук по внешности. Но парней – даже таких клёвых парней, как Дилан, – легко обмануть с помощью внешности. Если обычная красивая блондинка обратит на них хоть какое-то внимание, они будут считать её святой и гением в одном флаконе. Ну нет, Милли – не лицемерка. Она говорит правду, и если кто-то не может вынести правду, это их проблемы.

Сделав круг по району, она довольно сильно замёрзла, но домой пока идти не собиралась.

В голову ей пришла идея. В дедушкиной мастерской стоял обогреватель, который он всегда оставлял включённым; там можно будет согреться и подождать, пока домашняя вечеринка не закончится. Дедушка слишком занят своим дурацким праздником, чтобы пойти в мастерскую. Идеальное место, чтобы спрятаться.

Дедушка держал ключ под цветочным горшком возле двери мастерской. Милли нашла его, открыла дверь и дёрнула за цепочку, которая зажигала лампочку, освещавшую маленькую комнатушку без окон. Закрыв за собой дверь, она огляделась.

Там стало ещё теснее, чем когда Милли сюда заходила в прошлый раз. Дедушка, похоже, постоянно бегает по дворовым распродажам, блошиным рынкам и свалкам. Возле рабочего стола стоял ржавый старинный велосипед с гигантским передним колесом и маленьким задним. Было там и немало старых механических игрушек: металлическая копилка с клоуном, который закидывал монеты себе в рот, «Джек-попрыгун», который испугал её, когда из коробочки выпрыгнул чёртик, хотя она отлично знала, что случится, когда она повернёт ручку… даже отвратительная улыбчивая обезьянка, которая стучала медными тарелками.

Зачем дедушке это всё, что он собирался с этим делать? «Наверное, отремонтировать, а потом ещё больше захламить дом», – подумала она.

Самая странная, пожалуй, вещь стояла в дальнем углу мастерской: механический медведь в галстуке-бабочке и цилиндре, со странной пустой ухмылкой. Судя по всему, когда-то он был бело-розовым, но за ним много лет никто не ухаживал, и он стал тёмно-серым. Медведь был большой – достаточно большой, чтобы внутри его туловища мог поместиться человек, словно в фантастических фильмах, где люди «водили» гигантских роботов. Его руки и ноги держались на шарнирах, так что, судя по всему, когда-то двигались. Наверное, это фигура из какого-то старого детского аттракциона, на которых очень любили ставить жутковатых аниматроников. Почему детям нравятся игрушки, от которых у взрослых начинаются кошмары?

Милли услышала голоса за дверью мастерской. Хайден и Кэмерон играли на заднем дворе. Она не догадалась запереть дверь изнутри. Что, если они попытаются войти?

Нет, нельзя, чтобы они её нашли. Они расскажут всё взрослым, её затащат домой и заставят принять участие в обязательных празднествах.

Милли уставилась на старого робота-медведя, но теперь не просто как на любопытную игрушку. Он мог стать решением всех её проблем.

Она открыла дверцу в туловище механического медведя, заползла внутрь и закрылась. Её окутала тьма. Тьма – это настолько лучше раздражающих мигающих лампочек и ярких, дурацких рождественских свитеров.

Идеально. Тут её никто не найдёт. Можно будет вернуться домой после того, как уедет машина дяди Роба и тёти Шери. Ну и что, что она пропустит разговор с родителями по «Скайпу»? Так им и надо – за то, что оставили её одну на Рождество.


– Ребята, пора на рождественский ужин! – крикнул дедушка, открыв дверь чёрного хода. – Милли, если ты меня слышишь, то тоже приходи.

Кэмерон и Хайден вбежали в дом, раскрасневшиеся от морозного воздуха.

– Тут отлично пахнет, – сказал Кэмерон.

– Потому что я приготовил для вас настоящий пир, – сказал дедушка. – Ветчина с бататом, рулеты и кассероль из зелёной фасоли, которую любит ваша мама. Ребята, вы Милли на улице не видели?

– Не, не видели, – ответил Хайден. – Дедушка, а почему она такая странная?

Дедушка усмехнулся.

– Ей четырнадцать лет. Вы тоже будете странными в четырнадцать. А теперь идите мойте руки перед едой.

За столом дедушка нарезал большой, липкий, восхитительный кусок ветчины.

– Я сделал соус из кока-колы, – сказал он. – Нашёл рецепт в интернете. Я много рецептов нашёл после того, как Милли переехала сюда – в основном вегетарианских, чтобы она не уморила себя голодом. Для неё я купил в магазине вот этот странный рулет из поддельной индейки. Когда вернётся, сможет поесть его с фасолью и бататом.

– Мне всё кажется, что надо пойти и поискать её, – сказала Шери.

– Да она вернётся, когда проголодается или решит, что с неё хватит, – ответил дедушка. – В этом она не очень отличается от своей кошки. Так, насчёт «проголодается»: кому ветчины?

* * *

– У меня нет меча, как у палача из Саудовской Аравии, Милли-Дурилли, – сказал голос, – но есть острый лист металла, который я могу пропустить через эту полость. Он может пройти на уровне твоей шеи или же ударить ниже и разрубить тебя напополам. Если тебя разрубить напополам, ты тоже точно умрёшь. Так или иначе, у нас всё получится! Я думаю, всё пройдёт гладко, как у мадам Гильотины, мне не придётся несколько раз бить тупым топором, как Марию Стюарт. Но я уверен в этом не на сто процентов. Это мой первый опыт в обезглавливании. Твой – тоже, но для тебя он будет и последним!

Голос засмеялся над очередной остро́той, а Милли попыталась толкнуть стенки камеры, в которой оказалась. Они не сдвинулись с места. Но потом она увидела маленький лучик света, пробивающийся сбоку от дверцы. Может быть, если она сможет просунуть что-нибудь – какой-нибудь инструмент – в эту трещинку, то откроет дверь. Но что можно использовать как инструмент?

Она подумала о своих украшениях. Серьги слишком маленькие и хрупкие, а ожерелье состоит из бесполезных гагатовых бусин. А вот на запястье – серебряный браслет. Она сняла его и стала разгибать до тех пор, пока он не стал почти прямым, как линейка. Конец браслета как раз можно просунуть в эту трещину. Но она слишком боялась это проверять, слишком боялась, что её мучитель заметит, что именно она делает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию