Дочь дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Коултер cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь дьявола | Автор книги - Кэтрин Коултер

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Камал снова перебирал в памяти события прошедшей ночи. Какой он глупец, что поддался желанию взять ее! Правда, поняв, что Арабелла невинна, он хотел отступиться. Именно она соблазнила его, пытаясь добиться своей цели.

Стараясь забыть все грубые слова, брошенные им в ярости, Камал медленно наливался гневом при воспоминании об оскорблениях, которыми она осыпала его.

Вошедшая Лелла нашла Арабеллу на кровати. Девушка свернулась клубочком, словно смертельно обиженный ребенок; по щекам лились слезы. Лелла, как и все в гареме, знала, что Арабелла провела ночь в постели повелителя. Она слышала также, как девушка вернулась на рассвете в сопровождении Али.

— Ты ничего не добилась, — просто сказала она.

Жестокая правда ее слов с новой силой ранила девушку.

— Нет, — выдохнула она, прижимаясь к стене. — Даже меньше, чем ничего.

— И что будешь делать теперь? Скрываться от всего мира и скорбеть по утерянной девственности? Только трусы так себя ведут!

Арабелла медленно повернулась, задетая откровенностью Леллы.

— Оставь меня одну, — глухо попросила она, не глядя на женщину.

— Почему? Чтобы ты продолжала жалеть себя? Ох, Арабелла, как ты могла быть такой глупой?

Слезы вновь блеснули в глазах девушки, но она сердито смахнула их тыльной стороной ладони.

— Ты права. Я стала женщиной, покорной, ничтожной дурой, и только утро отрезвило меня. Но было уже слишком поздно, и у меня не хватило хитрости торговаться с ним.

— И конечно, ты его разгневала?

— Стоит мне открыть рот, и он приходит в ярость. А я не умею притворяться, сыпать сладкими словами, чтобы получить желаемое.

Лелла сжала руку Арабеллы.

— Так или иначе, не годится прятаться. Елена уже сообщила всем, что Камал недоволен тобой. Не хочешь же ты… — Лелла осеклась. — О, ты испугал меня, Радж! —

Она улыбнулась стоявшему на пороге евнуху. — Что случилось? Почему ты такой хмурый?

Радж тяжело вздохнул.

— Повелитель, — промолвил он, не сводя глаз с Арабеллы, — нашел способ отомстить.

У Арабеллы сжалось сердце от страха. Она молча уставилась на евнуха.

— О чем ты, Радж? — удивилась Лелла.

— Повелитель приказал собрать всех невольниц гарема и прибавил, что сам выберет себе женщину на ночь.

— Но он никогда так не делал раньше! — вскричала Лелла, неуклюже вскакивая.

— Нет, — покачал головой Радж, — не делал. Думаю, причина тому — все случившееся между ним и леди Арабеллой.

— Он негодяй! — взвилась Арабелла. — Это отвратительно!

— Нет, повелитель хочет наказать вас, госпожа, — возразил евнух.

— Наказание! — прошипела Арабелла сквозь зубы. — Он дикарь, что бы вы ни утверждали! Я не пойду туда, Радж. Пусть делает, что ему в голову взбредет!

Радж печально улыбнулся:

— Повелитель приказал передать, миледи, что вы будете в саду, даже если мне придется связать вас и притащить насильно.

— Неужели он имеет наглость думать, что мне не все равно, если он сам выберет женщину для своих утех, как всадник выбирает кобылу, на которой сегодня поедет?

— Не знаю, что он задумал, госпожа.

— Не отказывайся, Арабелла, — мягко вмешалась Лелла. — И предстань перед ним, но не в оковах.

Арабелла посмотрела на свои заломленные руки.

— Радж, — устало прошептала она, — если я лишусь чести и гордости, у меня ничего не останется. Прошу простить, мне нужно как следует подготовиться.

Раджу хотелось утешить ее, сказать добрые слова, которые могли бы облегчить боль, стывшую в ее глазах, но он не знал, каковы намерения Камала. Сегодня повелитель казался чересчур спокойным, но отдавал приказы таким ледяным тоном, что Радж невольно ощутил, какая ярость кипит под внешне невозмутимой маской. Радж даже не хотел знать, чем вызвала англичанка столь неукротимое бешенство.

Арабелла рассеянно пригладила растрепанные волосы и тихо заверила:

— Не беспокойтесь, Радж. Я буду всего лишь… скучающим наблюдателем на этом спектакле. И не позволю ни во что втянуть себя.

— Надеюсь, миледи.

Глава 23

«Мы все, словно сладости в лавке кондитера, — думала Арабелла, — завернутые в пестрые бумажки, в ожидании покупателя». Правда, покупатель был один — господин и хозяин, которому захотелось выбрать самый лакомый кусочек. Девушки хихикали, красуясь друг перед другом, одергивая и расправляя прозрачные шальвары.

— Бесконечное пиршество, — вздохнула Арабелла, покраснев от неуместных мыслей, и закрыла глаза. Но по-прежнему видела себя на постели — жалкое, распущенное, потерявшее голову создание. Она представила себе его тело, жесткое, мускулистое, сильное, бронзовую грудь, поросшую светлыми волосами, и зарумянилась еще сильнее.

— Ненавижу его, — выпалила Арабелла и вздрогнула, поняв, что произнесла это вслух: молоденькая беременная женщина, стоявшая рядом, вопросительно наклонила голову. Арабелла едва не застонала от отчаяния. Что, если нежеланное дитя будет наказанием за прошедшую ночь? Она снова ощутила, как изливается в нее раскаленное семя. Подарок… или проклятие мужчины женщине.

Солнце медленно опускалось за горизонт; ослепительные лучи золотыми кинжалами пронизывали густую листву олеандров. Арабелла отошла от остальных и уселась на мраморную скамью. До нее доносились громкий голос и смех Елены. Возможно, девушка довольно мила и приветлива, когда не видит Арабеллы.

Арабелла с каждой минутой все глубже погружалась в бездну отчаяния, пока наконец не услышала шаги. Огромные ворота распахнулись, и вошел Камал в сопровождении трех янычар в алых с белым мундирах. Радж неспеша приблизился к бею и низко поклонился.

«Нужно совершенно не иметь гордости, чтобы пресмыкаться перед свиньей», — подумала Арабелла, сжимаясь при виде Камала. Он, как обычно, был одет в белое. Распахнутый ворот сорочки обнажал шею, на которой поблескивала золотая цепь с причудливым медальоном. Талию перехватывал красный пояс, с которого свисал кривой кинжал с усыпанной драгоценными камнями рукояткой. Шальвары были заправлены в черные кожаные сапоги. Он выглядел как никогда сильным и грозным, несмотря на легкую улыбку, игравшую на губах. Густые золотистые волосы были аккуратно причесаны, но Арабеллу неотступно преследовали воспоминания о том, как она гладила эти волнистые пряди, наслаждаясь их мягкостью. Голубые глаза были холодно прищурены, словно их обладателя раздражали беспощадные солнечные лучи. Он взглядом обвел женщин, явно пытаясь отыскать Арабеллу. Ей хотелось съежиться, спрятаться под скамью, но она не выкажет ему своего страха!

Арабелла медленно встала, и глаза их на мгновение встретились. Девушка неспешно сорвала розу с куста и, подняв цветок, стала по одному обрывать лепестки, пока в пальцах, не остался голый стебелек. Она швырнула его на землю и раздавила каблуком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию