Последний из Иных «Темная история» - читать онлайн книгу. Автор: Артур Крайс cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний из Иных «Темная история» | Автор книги - Артур Крайс

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Мы прошли через защитный барьер, обыскали ваш дом, и один из членов нашей группы, который сейчас остался наверху сторожить вход, обнаружил потайную дверь. Так мы, собственно, и попали сюда, — ответила лейтенант, закидывая труп зверолюда на плечо.

— Борган, сколько нападавших было, когда вас схватили? И были ли помощники в тот момент дома? — скидывая труп в печь, произнесла Алари.

— Их было пятеро: четверых вы прикончили, и ещё один, который, получив желаемое, покинул дом с помощью пространственной магии. Скажу вам, этот колдун очень могущественный. Он спокойно открыл портал внутри кузни, что сделать очень сложно, ведь по всему дому расположены древние магические руны. Они обладают свойствами защиты как снаружи, так и внутри барьера, — сказал гном и погладил бороду. — А что насчёт помощников, то детей рядом не было. Я был в доме один, когда они завалились ко мне. А что? — гном опустил горячие клещи и посмотрел на девушек. Все четверо молчали. Он не был глуп и понял, что случилось что-то страшное.

— Мне очень жаль, старик, очень жаль… — голос Евы прозвучал едва слышно, но он был полон печали.

— Даже невинных детей не пожалел, ублюдок… — сказал гном, взял в руки стоящую на полу огромную кувалду, и со всей силы ударил по наковальне. Удар был настолько мощным, что наковальня треснула пополам, а набалдашник кувалды раскололся на много маленьких кусочков.

— Они погибли мгновенно. Даже не успев понять, что произошло, — сказала Розетта и положила руку на плечо старика.

— Мои малютки… — голос гнома дрожал, а на глаза навернулись слёзы. Больше не проронив ни звука, он принялся за работу.

— Я позабочусь о телах погибших. Мне правда жаль, что так получилось, — с сочувствием в голосе произнесла Розетта и направилась к выходу из подземной кузни.

Гном молча колотил по раскаленному металлу небольшим молотом и, казалось, не обратил внимания на её слова, но, проходя мимо него, девушка заметила, как по его щекам продолжали бежать слёзы горя от потери дорогих ему людей.

— Голубое пламя, — утвердительно сказала Ева, когда Розетта с ней поравнялась. Девушка лишь молча кивнула и скрылась в дверном проёме.

Поднявшись наверх и выйдя в холл, девушка осмотрела место бойни ещё раз, а затем направилась к центру помещения. Достигнув нужного места, Розетта закрыла глаза, склонила голову и сделала глубокий вдох, а затем протяжно выдохнула. В момент выдоха её тело окутало голубое пламя, и с каждым вдохом и выдохом оно распространялось по телу девушки всё больше и больше. Розетта сделала ещё один глубокий вдох, подняла голову, открыла глаза и резко выдохнула. Раздался мощный взрыв. Огненное голубое пламя заполнило холл. Стены, пол, потолок, — всё было объято огнём, который волнами исходил от стоящей в центре девушки.

Ничего из интерьера не пострадало. Только остатки тел погибших и разбрызганные следы крови стали исчезать. Магический огонь был настолько сильным, что даже от костей не осталось и праха. Как только последний развод крови испарился, пламя стало медленно угасать, пока не погасло полностью. Розетта осмотрела комнату и, не обнаружив ни единого следа бойни, направилась к двери, ведущей в подземную кузню. Сделав пару шагов, она вдруг рухнула на колени, схватившись обеими руками за голову. Приступ боли был настолько силён, что заставил Розетту скрипеть зубами, а из носа пошла кровь. Он прекратился так же неожиданно, как и наступил. Отдышавшись, девушка ладонью вытерла кровь с лица и направилась к остальным. Спустившись в кузню, она заметила, что все остались на тех же местах.

— Старик, я, как и обещала, позаботилась о телах твоих учеников, — произнесла Розетта и присела на край верстака.

— Спасибо, — едва слышно произнёс гном, продолжая стучать молотом по металлу.

— Извини за мою грубость и бестактность, Борган, но у нас сейчас нет времени грустить о погибших. Нам необходимо остановить совет, пока они и их действия не повлекли за собой новые смерти, — голос Евы был напористым, и, в то же время, в нём звучало сожаление.

— Ты верно подметила, девочка, скорбеть будем потом. Как уже сказал, я расскажу всё, что знаю. Но сперва задам вопрос. Это правда, что король и вся королевская семья, за исключением принца Артура, мертвы? — сказал гном и повернулся к рыжеволосой девушке.

— Да, мастер, это правда. Я вернулась в наш мир по воле принца, чтобы подтвердить слухи о смерти королевской семьи. К сожалению, слухи оказались правдой. Теперь хочу узнать, что привело совет к вам, что они хотели от вас, — Ева присела на табурет, стоявший напротив гнома, и посмотрела ему в глаза.

— У совета сейчас несколько задач, на которых они заострили своё внимание. Во-первых, ищут принца, так как знают, если принц вернётся, то он по праву своего рождения взойдёт на престол и будет новым правителем мира тьмы. Чтобы это не допустить, совет разослал убийц на его поиски. Нет принца — нет проблем. Во-вторых, они устраняют тех, кто начинает догадываться о том, что информация о болезни короля — ложь. Устраняют абсолютно всех без разбору. Будь то знать или простые работяги. Поэтому по всем городам и деревням были разосланы специальные патрули. Один из таких патрулей несколько дней назад кто-то порубил на куски. Я так понимаю, твоя заслуга, — голос гнома стал ещё твёрже.

— Пришлось, меня не должны были раскрыть, — сказала Ева, пожимая плечами.

— Старик, а что совету нужно было от тебя? — подключилась к разговору Алари.

— Как вы знаете, я — самый известный кузнец во всём нашем мире. А ещё определённому кругу известно, что я кую не только стальное оружие и доспехи, но могу также создавать магические артефакты. Как слабые, так и могущественные, — сказал Борган и, взяв щипцами острие металла, опустил его в бочку с минеральным маслом. Из бочки раздалось шипение и поднялись клубы пара. Достав острие, гном его внимательно осмотрел и, улыбнувшись, вернул на наковальню.

— Ещё пара штрихов, и кинжал будет готов, — сказал гном и вновь осмотрел клинок. — Так вот, на чём я остановился? Ах да, артефакты! Прошло достаточно времени, а совет так и не обнаружил принца, поэтому они решили прибегнуть к магии обнаружения. Ко мне явился пёс Вилария и сказал, что его господину нужен магический шар, способный найти что угодно и где угодно, даже за пределами нашего мира. Я тогда ещё не понимал, о чём идёт речь, и сказал, что создам такой артефакт, но для того, чтобы цель была успешно найдена, в него придётся поместить что-то, с чем она связана. Через день ко мне явился сам Виларий лично и принёс магический кристалл, наполненный чем-то могущественным. Я приступил к работе, — гном ненадолго задумался, а затем продолжил. — Закончив артефакт, я решил его активировать, чтобы проверить, работает он или нет. Увиденное заставило меня усомниться во многом, — сказал гном и посыпал лезвие кинжала каким-то серебристым порошком. Затем взял в руку, сдул порошок и оценил работу на глаз. — Совершенное оружие, — улыбнувшись, сказал гном и передал его сидящей напротив него Еве.

— Что вы обнаружили? — сказала девушка, принимая кинжал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению