Лавандовый сад - читать онлайн книгу. Автор: Люсинда Райли cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лавандовый сад | Автор книги - Люсинда Райли

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

– Оглядываясь в прошлое, – вздохнул Эдуард, – я очень корю себя за то, что оставил Софию в Париже.

– Что сделано, то сделано. Ничего уже не изменишь, – стоическим тоном сказала Венеция. – Я тут послала сообщение на юг нашим. Чтобы они предупредили наших друзей о скором туда прибытии вашей сестры. Они ее обязательно отыщут и помогут всем, чем смогут.

– Спасибо, Венеция, – прочувствованно поблагодарил ее Эдуард. – Отправляя их на юг, я заверил, что в скором будущем смогу присоединиться к ним.

– Ничего вы не сможете. И с этим нужно смириться! – отрезала Венеция. – Ваша физиономия красуется на каждом углу, на всех досках объявлений. Сама только что убедилась, когда выходила за продуктами. Вы ныне весьма известная личность в Париже. Как говорится, вас знает каждая собака. А потому вам нужно как можно скорее выметаться из страны.

– Но вы ведь сами сильно рискуете, помогая мне.

– Не более, чем обычно. – Венеция кокетливо выгнула бровь и широко улыбнулась. – В любом случае надо отсюда делать ноги, пока удача от нас не отвернулась. Уходим завтра.

Эдуард неохотно кивнул головой в знак согласия.

– Я высоко ценю, Венеция, все, что вы сделали для меня и продолжаете делать.

– Ерунда, мой герой, – небрежно отмахнулась от него девушка. – Из рассказов о вас я наслышана, что на вашем счету и не такие подвиги имеются. За минувшие четыре года вы спасли сотни жизней. А потому для меня большая честь оказать сейчас небольшую услугу уже лично вам.

На вокзала в Тулоне Конни с трудом стащила из вагона совершенно разбитую и уставшую донельзя Софию. На улице лил дождь и было уже совсем темно. Конни подошла к билетным кассам и через решетку в окошке обратилась к кассиру:

– Прошу прощения, месье, когда будет следующий поезд до Гасси?

– Завтра в десять утра, – коротко сообщил ей кассир.

– Понятно. Тогда не посоветуете ли вы мне отель, где я могу провести ночь?

– Свернете с платформы налево и пойдете вдоль улицы до поворота. Отель на углу.

Кассир окинул взглядом растрепанную Конни, весь ее неприглядный вид, и тут же задернул занавеску над своим окошком.

Конни взяла Софию за руку, и они проследовали указанным маршрутом. Когда они наконец дошли до отеля, то успели промокнуть насквозь.

Внутри все было очень убого, но зато тепло. Конни предложили комнату за цену, сопоставимую разве что с оплатой шикарных апартаментов люкс в отеле «Ритц». Но выбирать не приходилось. Она потащила уставшую и продрогшую Софию наверх, к себе в номер. Там они слегка обсохли и даже умылись, воспользовавшись теми скудными удобствами, которые имелись в гостинице. Где-то через час они снова спустились вниз в небольшой ресторанчик при отеле. Конни осторожно усадила Софию за стол.

– Ну вот мы и дома. Почти дома, – постаралась Конни хоть чуть-чуть поднять настроение Софии. – София, дорогая моя. Скушай хоть кусочек чего-нибудь.

Обе они принялись кое-как клевать из тарелок, которые им подали. Конни не переставала думать о Саре, об Эдуарде и Венеции. Снова и снова она повторяла себе, как им с Софией еще повезло. По крайней мере, обе пока на свободе, сидят себе в тепле, сверху не капает. И потом, наконец-то ей выпал шанс показать себя в деле. Ведь спасение Софии – это тоже своего рода операция, и она должна справиться с ней во что бы то ни стало.

Ход ее мыслей нарушил мужской голос.

– Далеко едете, мадам?

Она подняла голову и увидела молодого мужчину, сидящего за соседним столиком. Он с явным интересом разглядывал обеих женщин.

– Возвращаемся домой, – неопределенно ответила Конни. – Мы живем в глубинке.

– Ах, Лазурный берег! Что может быть лучше! Уверен, это самое красивое место на земле, – воскликнул молодой человек восторженным тоном.

– Согласна с вами, месье.

– Навещали родственников? – снова поинтересовался у нее незнакомец.

– Да, – ответила Конни и с трудом подавила зевок. – Такая долгая дорога домой…

– В наши дни любая поездка сопряжена с массой проблем и неудобств. Сам я по профессии инженер сельскохозяйственной техники. Много разъезжаю по стране и навидался всякого. – Мужчина удивленно вскинул брови. – Но вот вы… путешествуете одни, безо всякого сопровождения…

– Так уж вышло. Но, слава богу, мы уже почти дома, – сказала Конни, заметно нервничая. Уж очень настырный попался незнакомец. Все пристает и пристает с расспросами.

– Это очень смелый поступок с вашей стороны… в такое трудное время… Тем более с учетом того… насколько я успел заметить, ваша спутница… она…

Мужчина закрыл глаза, изображая слепоту, и кивнул на Софию.

Конни моментально охватила паника. Чего она торчит тут в ресторане у всех на виду вместе с сестрой преступника, которого разыскивает по всей стране гестапо?

– Нет, моя сестра не слепа. Она просто очень устала с дороги. Идем, Клодин. Пора спать. Спокойной ночи, месье.

Конни позволила Софии самостоятельно подняться из-за стола и лишь в самую последнюю минуту слегка поддержала ее за локоть и повела к выходу из зала.

– Что это за человек? – испуганно спросила у нее София шепотом.

– Понятия не имею. Но думаю, нам лучше держаться от него подальше. Я…

Не успела Конни поставить ногу на нижнюю ступеньку лестницы, как чья-то сильная рука крепко схватила ее за плечо. Конни даже подпрыгнула на месте от испуга. Повернулась и увидела молодого человека, который приставал к ней с вопросами в ресторане.

– Мадам, я знаю, кто вы. Обе! – проговорил он вполголоса. – Пожалуйста, не волнуйтесь. Ваша тайна останется тайной. Один из моих товарищей предупредил меня, что ожидается прибытие этой молодой дамы, – он кивнул в сторону Софии. – Меня попросили присмотреть за ней и, в случае чего, помочь ей и ее спутницам. Я вычислил вас еще в Марселе, но не стал искать повода для знакомства, потому что стал свидетелем того, что произошло с вашей подругой в поезде. Мне поручено сопроводить вас до самого дома, доставить, так сказать, в целости и сохранности, – добавил он уже в самом конце своего монолога.

Конни замялась в нерешительности.

– Он – герой, мадам, – заключил молодой человек и бросил на нее многозначительный взгляд.

Услышав подпольную кличку Эдуарда, Конни молча кивнула головой в знак согласия.

– Спасибо, месье. Мы вам крайне признательны.

– Завтра я буду сопровождать вас вплоть до самого дома мадемуазель. Меня зовут Арман, и я всецело в вашем распоряжении. Доброй ночи.

– Можно ли доверять этому человеку? – спросила у нее София, взбираясь на приготовленную для нее постель.

Если завтра утром сюда не ворвутся гестаповцы, то тогда можно, подумала про себя Конни, но вслух она сказала совсем другое:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению