Добыча хранителя Севера - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Бакулина cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Добыча хранителя Севера | Автор книги - Екатерина Бакулина

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Так, и что это со мной?

- Я постараюсь, - честно сказал он.

Глава 8. О совместной работе и знакомстве поближе

- Давайте сделаем так… - он снял сюртук, закатал рукава рубашки, – встаньте передо мной. Я приложу ладони к стене, а вы возьмите меня за руки повыше, у локтей. Чем больший путь энергия проходит сквозь тело, тем больше усиливается.

- Больший путь? А если я возьму вас за ноги?

Он весело усмехнулся.

- Мыль хорошая, но энергия, как и кровь, насыщенной течет от сердца к конечностям, а не обратно. Если хотите, можно попробовать, но в эффективности я сомневаюсь.

И, как ни в чем не бывало, принялся стаскивать сапог.

Экспериментатор хренов!

- Не-не! – остановила я. – Давайте уж за руки.

- Хорошо, - он пожал плечами.

Мальчишка. Несмотря ни на что. И с ним удивительно легко, я и подумать не могла.

Мы восстанавливали замок. Стены кое-где начли сыпаться, камни расшатываться, и надо было что-то делать. Вначале мы попробовали так же, как и в саду – ладонь на ладонь, я снова сожгла ему руку, но Торкул лишь отмахнулся, ничего страшного. И предложил по-другому.

Ну, допустим…

Я встала к стене ближе, он за моей спиной. Руки у него намного длиннее моих, так что это не сложно. Прижал ладони к каменной кладке. Надо отдать должное – меня старательно не касался, только чуть-чуть моих плеч.

Интересно это должно смотреть со стороны, слегка сомнительно для замужней женщины.

Он явился сюда сегодня утром, после пяти дней патрулирования границ. Вымотавшийся. Даже не серый, а прямо зеленый, краше в гроб кладут. «Может быть, вам сначала стоит отдохнуть?» - спросила я. «Я поспал. А ваша энергия как раз поможет быстрее восстановить силы». Он довольно улыбался. «Так вы подзарядиться пришли?» «Зачем упускать свою выгоду, леди Ойгриг».

И я смотрю, он прав. После парочки наших экспериментов у него даже щеки порозовели. Помогало. Часть моей силы оставалась в нем, но на выходе все равно выдавалось куда больше, чем я могла бы сама.

С замком шло куда сложнее, чем с липами, но я все равно отлично видела результат. Самым удивительным было наблюдать, как восстанавливаются крошащиеся камни, трещины и сколы на них зарастают, сами камни втискиваются глубже в стены, вставая на прежнее место… словно живые.

И сейчас нас ждал особенно покоцаный участок северной стены, здесь даже трещина наметилась, и, кажется, пополз грунт…

Ну, попробуем.

Я взяла его за руки. Чуть ниже локтей, за предплечья... пока так. Честно говоря, лезть под рубашку, под закатанные рукава, меня слегка смущало… может быть потому, что даже хотелось сделать это, потрогать.

Руки у него крепкие, мощные, не обхватишь.

И хуже всего – я отчетливо чувствую, как его дыхание становится чаще, прямо у моего уха. Вернее, не то чтобы это хуже всего, но добавляет очков к моему смущению.

- Беритесь выше, Ива.

А голос при этом совершенно спокойный, ровный.

И я как-то упустила момент, когда он начал называть меня по имени, а не «леди Ойгриг». Вообще-то Ира, но мне нравится, как он произносит это, и даже не хочется поправлять. «Ива» здесь звучит привычнее.

- Я сейчас прожгу вам руки в этом месте, потом возьму выше, - сказала я.

Он фыркнул мне на ухо.

- А вы знаете, кстати, что чем больше площадь соприкосновения, тем меньше сопротивление и, соответственно, меньше ожог? А вот мощность потока и преобразования энергии как раз увеличивается.

Прямо на уроке физики я себя чувствую, только физика какая-то левая.

- Предлагаете увеличить площадь соприкосновения, лорд Торкул?

Что-то двусмысленно это звучит. И этот гад отлично понимает всю двусмысленность. Я прямо чувствую, как ему весело.

- Давайте без титулов, Ива. Я Харелт. Можно Рей, так будет удобнее.

- Думаете удобнее?

- Уверен.

Его дыхание мне в макушку и… сердце колотится.

- Так что там на счет площади?

Мне интересно, не могу не признать.

- Я бы предложил, но, боюсь, ваш муж это не оценит, - сказал он. - А так, в теории, эффективнее всего было бы нам с вами раздеться и прижаться друг к другу всем телом.

Теоретик, мать твою!

- Я бы, на месте мужа, тоже крайне не оценила бы такую работу!

- Я понимаю, - Харелт улыбался. – Поэтому такие эксперименты предлагаю проводить уже после того, как я смогу вас перекупить. А то, мало ли, ваш муж психанет, подаст в суд и сорвет нашу сделку. Мне бы не хотелось рисковать зря.

- Не любите риск?

Вот какого черта я говорю это?

- Риск хорош только тогда, когда необходим, и когда без риска невозможно достичь цели. В нашем мире и так слишком много хаоса, чтобы вносить еще от себя.

А вот его вся эта болтовня не смущала ни капли. Впрочем, можно ли смутить человека, который голый является на чужую свадьбу?

- Хм, так после того, как перекупите, вы предлагаете… - я еще пока сама не поняла, как относиться к этому.

- Не бойтесь, Ива, я не собираюсь ни к чему принуждать вас. Только если вы не будете против экспериментов.

- Магический эксперимент, исключительно для дела?

Он смеется, гад.

- Исключительно для дела, не сомневайтесь.

А я вдруг смущаюсь еще сильнее.

- Давайте уж займемся делом, а не болтовней, - говорю хмуро.


Я держу его за руки. Закрываю глаза. Чувствую, как внутри меня поднимается и разливается тепло. И направляю это тепло через руки – в стену замка. Чувствую, как поток действительно выходит куда мощнее, чем когда я просто прижимала ладонь к его ладони. Мощнее и как-то правильнее, естественнее. И, несмотря на то, что Харелт не касается меня, я чувствую завихрения силы между нашими телами, мы стоим очень близко. И это усиливает тоже. Готова поверить даже, что если мы обнимемся голые, то все упавшие кирпичики в округе сами взлетят и встанут на место.

Удивительные ощущения. Хоть и опустошает до головокружения.

Я начинаю чувствовать, как руки Харелта начинают мелко дрожать от напряжения, как он сам начинает неровно дышать сквозь зубы.

Я делаю это, сколько могу.

И отпускаю.

Ух… хватаюсь за него снова, чтобы не упасть. Слабость наваливается. Нужно постоять так немного, а то в глазах плывет.

Он все еще стоит, упираясь в стену. Под моими пальцами на его руках – красные следы. Слышу, как он пытается отдышаться. Поворачиваюсь. У него лоб мокрый от пота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению