Хозяйка гильдии трактирщиков - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Тумас cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка гильдии трактирщиков | Автор книги - Катерина Тумас

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— В таком случае и это не подойдёт, — хмыкнул Олаф. — Реакция и с металлом возможна. А ты не планируешь наливать внутрь что-то ближе к кислоте, чем алкоголь? Для таких целей металлическая тара тоже не годится, имей ввиду. Глиняная обожжёная лёгкой не бывает. И у неё прочность страдает...

Он что-то там ещё рассказывал, но мои мысли уже крутились вокруг идеи со стеклом. Нужен пластик — это было бы идеально. Его нет, но… есть магия льда! Кто мне мешает сделать аналог? Я ведь уже покрыла чем-то таким доски меню в таверне, чтобы на них никто ничего не смог написать... Это отличная идея!

— А что, если вот так? — сказала я, перебив кузнеца на полуслове и создала из тонкого прозрачного льда бутыль приплюснутой формы, как круглая такая удобная фляга в моём представлении. — Прозрачная, сразу видно будет, сколько осталось и не испортилось ли. Вопрос только в крышке. Подозреваю, её лучше делать из чего-то другого. И как крепить? Олаф, ты куда пропал?

Кузнец отмер, когда я подёргала его за рукав. Неужто, так впечатлился моей магией? Значит, сам вряд ли маг.

— Да-да, — заморгал мужчина, — кхм… крышка? А вот есть механизм из проволок, который держит деревянную или костяную пробку. Плотно прижимает, должно подойти. Смотри.

И он принёс то, о чём я по описанию и подумала. У нас в магазинах я тоже видела подобное. Обычно похожим способом закрываются баночки из хозяйственного отдела. Металлический язычок прижимает край проволоки, которая обхватывает или проходит насквозь крышку, и придавливает к горлышку. Щёлк и всё. Открывается тоже удобно, нужно только потянуть за язычок. Я указала на него и спросила:

— Можно сделать носик поменьше, чтобы сам собой не открывался в пути?

— Да, и механизм более жёстким не помешало бы... — покивал кузнец.

Мы ещё немного обсудили идею и решили, что заказ мой будет всё же иным. Олаф обязался сделать несколько десятков закрывающих механизмов с пробками из кости, а фляги я беру на себя, подгоню под размеры механизмов потом. Просто даже образец, который я на ходу изобразила, оказался очень лёгким из-за тонкости льда. А прочность и отсутствие холода поражали и добавляли сходства со стеклом. Никто раньше такого не делала лишь потому, что не мог вообразить, как миллиметровый лёд может выдержать вес молота кузнеца — не вру, мы даже проверили! Ух, кажется, скоро мою таверну ждёт обновление окон… Заборчик вокруг мангала точно надо бы подправить.

— Кость — самое лучшее из того, что я могу тебе предложить, — сказал Олаф, завершив восхищаться моими магическими талантами, от чего магия так и мурчала внутри, словно он её, аки кошку, за ушком гладит, — но не лучшее объективно. Ты сама говорила о стекле, может, его.

— Тогда что мешает делать крышку из моего же льда? — вопросила я. — Нужна прокладка между двумя твёрдыми поверхностями, боюсь, супер ровно я стыковать не смогу. Или брать не твёрдый материал, вроде дерева или кости. Хотя, кость тоже ведь… Эх. Что-то мягкое бы и не впитывающее, да не реагирующее… 

— Слушай, на рынке есть улочка, где продают всякие странности и необычности, может там найдёшь подходящее? Ты ведь не против подобного?

Я подняла на Олафа глаза. Кто-то инноватор, но старается скрыть сей аспект?

— Не против, я очень “за” вносить новшества. Тем более, если кто-то другой может поручиться за качество. А то самой отвечать за новинки очень ответственно, — хихикнула под конец. — Одно мыло чего стоит.

Олаф юмор поддержал, так что мы немного сблизились. Но не так, чтобы подойти друг к другу хотя бы на ещё на шаг. Просто улыбались и держались открыто. Он описал, как мне попасть на искомую улицу и пообещал как можно быстрее разобраться с моим заказом. Я раскланялась, дабы больше не отвлекать от работы, и направилась на рынок.

Когда выходила из кузницы, решила кинуть последний взгляд назад. Услышала, что застучал молот, значит, кузнец снова взялся за дело и не заметит этот мой манёвр. Но он, зараза такая, тоже посмотрел мне вслед! Причём, в тот самый момент, когда обернулась я сама! Неловко встретились взглядами. Он подмигнул и, отпустив на время молот, натянул очки, а я, стремительно покраснев, умчалась прочь по заднему дворику, на ходу пытаясь унять участившееся сердцебиение.

Глава 4

Шла по дороге к рынку и размышляла. Ну, и что это было? То он откровенно отказывается от предоставленной возможности поцеловать, то подмигивает игриво! Как это понимать? Хех, а что, если встать на его место? Так, дайте подумать…

Что я знаю про Олафа? Кроме того, что это взрослый по местным меркам мужчина, который зарабатывает на жизнь всегда прибыльным кузнечным делом? Похоже, больше ничего. Семья? Родители? Детей вроде нет, хотя он прямо и не говорил. Дочерей нет, это да, было упомянуто. Хех, а вдруг… Вдруг от вдовец? И тут я такая нарисовалась… Ы-ы-х! Как сложно!

Кстати, нельзя забывать, что я обручена с Гаретом — магом воздухе на службе в элитных войсках Королевства. Однако кузнецу хозяйка захудалой таверны, судя по всему, подходит больше. Но он при этом менее заинтересован, чем Гарет! Западло! Нет, а что? Если гвардейца скорее я сама не стою, то кузнец — вполне моего поля ягодка. Живём рядом, в бедном районе, симпатия есть, оба можем вести прибыльное дело, трудоголики… Всё сходится, не? Так чего он мнётся-то?

Думала и кусала губы. Как я так влипла? Сама же не раз повторяла, что никаких дел сердечных раньше времени, надо сфокусироваться на насущных проблемах. Которых, кстати, сильно меньше не стало. Просто они поменялись. С другой стороны, прошлые порешала, а это неизбежно тянет за собой новые.

Хм, так, может тем и заняться, что всерьёз взяться за их решение? Скину все дела в таверне на Висту с домочадцами, а сама подумаю, как быть с гильдийным вопросом. Кто у нас самый мозговитый и может дать дельный совет? Мартын умён, но вряд ли из него сходу получится хороший юрист. Взаимосвязи поискать может, но он полезней в таверне, пусть ею и занимается, Висте и Арате с Чейзи помогает.

Тогда Ром? О, и Кога Рок! Ром — просто умный мальчик, умеет резюмировать и вычленять главное. А Рок — будущий вождь племени. Политике и всяким хитростям его должны были ненавязчиво с самого детства обучать. Наблюдал за отцом, наверняка, не раз. Итак, соберём мозговой отряд из нас троих, а остальные будут отвечать за таверну. Впрочем, по нужде нас тоже дёргать можно, не проблема. Будем расставлять приоритеты.

Так, мысленно планируя дальнейшие действия, я и добралась до указанной Олафом улочки на рынке. По пути цепанула в случайной лавке малюсенький блокнотик с карандашом, чтобы вот так на ходу пометки делать. А то свою большую записную книжку, аки гримуар, я держала в комнате, под подушкой, великовата она для постоянного таскания.

Туда же, в новый мини-блокнот, чирканула, что по пути назад стоит заглянуть в магазин тканей, где шёлк продаётся. Я тут вспомнила случайно, что его можно в мыло добавлять. Да, и не только шёлк, много чего можно, но хотелось бы подмешивать добавки в более качественное холодное мыло, а это значит, что готово оно будет месяца через два. Тем более стоит заранее подумать о возможностях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению