Хозяйка гильдии трактирщиков - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Тумас cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка гильдии трактирщиков | Автор книги - Катерина Тумас

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Торговец растяжно улыбнулся и устроил руки на круглом животе. Он сидел на кухне в принесённом специально для него вчерашнем кресле, ибо местные табуреточки его бы не выдержали, подозреваю. Задумчиво выдохнув, Цестар заговорил. 

— Лорин, ты предпочитаешь для начала светски обсудить погоду,а потом перейти к делам, или…

— Сразу к цели визита, пожалуйста, — улыбнулась я. Вполне доброжелательно, кстати. Торговец вызывал у меня смешанные чувства. Его попытки саботировать дегустацию пусть и не удались, но были занятные. Да и маркизы ему благоволят, а эти товарищи, кажется, в людях неплохо разбираются.

— Хорошо, мне нравится такой подход. Не тратится впустую время.

Я налила себе чаю, взяла сочную свежую булочку, даже не удивившись такому сахарному деликатесу на нашем обычно бедном столе, и уселась напротив гильдийца, готовая внимать его словам.

— Если говорить откровенно, — начал Цестар, — то я впечатлён тем, что ты делаешь, Лорин. Смелость, с которой идёшь против гильдии… — мужчина оценивающе покачал головой, — достойна самоубийцы. Но у тебя, похоже, что-то да получается. Удивительно.

— Ничего удивительного, на самом деле, — заметила я с набитым ртом. Продолжила говорить, проглотив кусок и запив его чаем. — Просто я на короткой ноге с Создателем. Ты можешь не верить, Цестар, но магию я получила прямо из его рук.

— В такие чудеса я действительно предпочту не верить, — усмехнулся торговец, я поддержала улыбкой и понимающим взглядом. — Но мне и без этого заметен твой потенциал. Признаюсь, я ещё не решил до конца, стоишь ли ты моих сил и времени, посмотрим позже. Но некоторый кредит доверия я тебе всё же выдал.

— Признательна, — протянула я, пожав плечами, — но какая мне с этого выгода? Ты прости, Цестар, однако подобные предложения обычно оборачиваются тылом именно к таким, как я. Вдруг, ты попросишь меня шпионить за кем-то? На такое я не пойду. Да и зачем мне связываться с кем-то, если это на пользу только ему?

— Нет-нет, Лорин, — засмеялся он, — всё немного наоборот. В первое время, по крайней мере.

— То есть, если я верно поняла твои намёки, ты предлагаешь помогать мне по началу, а потом, когда я стану на ноги, взыщешь с меня свою помощь ответными услугами, так?

— Не когда, а если, — поправил Цестар.

— Никаких если. Я своего добиваюсь рано или поздно. Так что используем только когда.

— Отличный настрой. Похоже, я не зря заехал. Раз мы договорились… Мы же договорились?

— На словах — да. Ответные услуги в пределах разумного, естественно.

— Естественно. Итак, раз мы договорились, то я могу рассказать тебе свежие новости из торговой гильдии, в которых фигурируют законы, разрабатываемые специально для того, чтобы поставить на место одну неуёмную тавернщицу...

Подведём итог. Я потеряла полезный кадр в лице Гарета, который решил меня внаглую подставить в ответственный момент, ожидая, видимо, что сможет потом оправдаться как-то. Однако получила вместо него более удачного агента в Межгильдийном Доме, своего человека под носом у врагов! Прямо во вражеском стане! Вот это улов! Если только, правда, этот хитрый лис не хочет таким образом меня, например, подставить. Надо попытать Рома на предмет возможной лояльности Цестара. В целом я готова поверить, что он заметил потенциал и просто не хочет упускать такой шанс, но мне хотелось бы гарантий понадёжней. 

Эх, Гарет… Вздыхаю теперь каждый раз, как вспоминаю его. Обидно, что он так поступил после всех его пламенных заверений в искренности и отзывчивости, открытости моим жизненным решениям и планам. Но мне стало без него… свободней как-то. Словно я только и ждала момента, чтобы уличить его в грязных делишках и избавиться от этого якоря. Забавно, Лори считала якорями Мартына, Висту и Чейзи, а я многообещающего Гарета…

Но вернёмся к насущному. Торговая гильдия оказалась сильно впечатлена моей выходкой с дегустацией. Настолько сильно, что с самого утра был созван совет, чтобы решить, чё со мной делать дальше. Но мои надежды на то, что кто-то выскажет здравую мысль и мотивирует остальных оставить меня в покое, рассыпались пеплом. Вместо этого торговцы надумали ужесточить правила, чтобы всё ж таки вынудить меня прогнуться.

— Какая честь, едрёна вошь, — фыркнула я, — ради одной маленькой тавернщицы собрали совет целой гильдии!

— Ты не замечаешь кое-чего гораздо более важного, Лорин, — хитро сощурился Цестар, но я его удивила:

— Отнюдь, я вполне чётко осознаю, что все меры, принятые против меня, распространяются и на остальные таверны и трактиры в королевстве. Раз другого выхода нет, мне придётся сыграть именно на этом. Но прости, большего сказать не могу, я пока что тебе недостаточно доверяю. Уже, похоже, ляпнула лишнего...

Гильдией проморгался сконфуженно, а затем заулыбался:

— Не беспокойся, Лорин, ты сказала достаточно, чтобы я лишь сильнее уверился, что наше сотрудничество в будущем принесёт свои плоды. Чтобы ты чувствовала себя уверенней, доверяя мне информацию, сразу признаюсь… То, что сейчас происходит в торговой гильдии — не нравится мне. Развитие узких областей производства и торговли сильно замедлено, некоторые отрасли вообще тормозятся в ноль, развиваются только те производители, которые нашли покровителей среди торговцев. Это происходит потому, что кому-то из совета постоянно нужны ресурсы на его личные задумки, ресурсы, которые проще забрать сама понимаешь у кого. Члены гильдии не развивают её, только набивают свои карманы. И твоя ситуация — яркий пример. Вместо того, чтобы поддержать многообещающую тавернщицу с яркой торговой жилкой, они решили тебя подмять. Недальновидно. Наживаясь в короткой перспективе, беднеешь на дистанции. И беднеют окружающие, а это ещё сильнее тормозит и тебя в дальнейшем.

Я слушала и поражённо качала головой.

— Неужели такие люди всё же существуют? — спросила я, когда Цестар замолчал. Он непонимающе уставился на меня. — Я уж думала, что подобные тебе встречаются только в мифах… Прими мои похвалы, Цестар. Твои взгляды мне крайне импонируют. Давай держаться вместе, — и я протянула ему руку, которую он уверенно пожал. Если не врёт… я не могла и мечтать о лучшем шпионе! Да, и как компаньон в будущем, Цестар после его излияния выглядит крайне перспективно…

Распрощавшись с ним, я решила зайти в зал, где собиралась найти Шао Линя и обсудить с ним дальнейший план действий по вопросу гильдий. Теперь он официально вписан во всё это в роли секретаря мыловаров, так что я могу просто подойти и начать говорить о работе, не нужно искать причины, поводы, обоснования… Впрочем, раньше тоже не нужно было, но как-то я не могла переступить через себя и просто пользоваться монахом, аки интеллектуальным ресурсом. Или... Ух, что-то на философию и самоанализ потянуло после беседы с Цестаром, надо заканчивать.

Дабы проветриться, я неожиданно решила прогуляться необычным маршрутом — выйти через кухню и обойти таверну, чтобы зайти в неё через главный вход. Заодно проверю, как там рукомойник, не сломался ли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению