Прикосновение тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Скарлетт Сент-Клэр cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прикосновение тьмы | Автор книги - Скарлетт Сент-Клэр

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Им управляет Илиас, – ответил он. – И я предпочитаю, чтобы люди думали, что он и есть владелец.

Лифт открылся на крыше, и Персефона охнула при виде того, что предстало перед ними. Площадка на крыше выглядела в точности как лес в подземном царстве. Каменная тропинка извивалась между цветочными лужайками и увешанными светящимися гирляндами деревьями. Аид повел ее по тропе, которая вышла на лужайку со столиком и двумя обитыми бархатом стульями. Огни на деревьях перекрещивались у них над головами.

– Здесь так красиво, Аид.

Он улыбнулся и подвел ее к столику, где их уже дожидалась корзинка с хлебом и бутылка вина. Аид налил им по бокалу и произнес тост за этот вечер.

Она смеялась больше, чем когда-либо, и груз этого дня спал с ее плеч, пока Аид рассказывал ей истории из жизни Древней Греции. Закончив есть, они пошли гулять по лесу на крыше, и Персефона спросила:

– А как ты развлекаешься?

Этот вопрос мог показаться глупым, но ей и правда было любопытно. За эти месяцы она узнала, что Аид любил карты, прогулки и игры со своими животными, но ей хотелось знать, что он любит еще.

– В каком смысле?

Богиня рассмеялась:

– То, что ты спросил, уже о многом говорит. Какие у тебя хобби?

– Карты, езда на лошадях. – Он задумался. – Выпивка.

– Как насчет того, что не относится к облику бога мертвых?

– Выпивка не относится к облику бога мертвых.

– И к хобби она тоже не относится. Только если ты не алкоголик.

Аид приподнял бровь:

– А какие хобби у тебя самой?

Персефона улыбнулась, и хотя она поняла, что он просто уходит от разговора о себе, она ответила:

– Выпечка.

– Выпечка? А почему я узнаю об этом только сейчас?

– Ну, ты никогда не спрашивал.

Они оба замолчали и продолжили идти, пока Аид не остановился.

– Научи меня.

Девушка непонимающе уставилась на него:

– Что?

– Научи меня, – повторил бог. – Что-нибудь печь.

Она не удержалась от смеха, и Аид приподнял бровь с явным недовольством.

– Прости, я просто не могу представить тебя у себя на кухне.

– Это так сложно?

– Ну… да. Ты же бог подземного царства.

– А ты богиня весны, – напомнил он. – Но стоишь на своей кухне и готовишь печенье. Почему я не могу?

Персефона не могла отвести от него взгляда. До этого момента она не замечала, что между ними что-то изменилось. Это происходило постепенно, но только сегодня она осознала это в полной мере.

Она влюбилась в него.

Богиня не понимала, что хмурится, пока он не коснулся ее лица, проведя пальцем по щеке.

– Все нормально?

Она улыбнулась:

– Все отлично. – Она приподнялась на носочки и прижалась к его губам своими. – Я тебя научу.

Аид тоже улыбнулся:

– Ну, что ж. Тогда давай начнем.

– Погоди. Ты хочешь научиться прямо сейчас?

– Сейчас – такое же хорошее время, как и любое другое.

Она хотела возразить, что в подземном царстве у нее нет необходимых ингредиентов и посуды, как Аид добавил:

– Я подумал… мы могли бы недолго побыть у тебя в квартире.

Персефона уставилась на него, и он пожал плечами:

– Ты же постоянно в подземном царстве.

– Ты… хочешь провести время в верхнем мире? У меня в квартире?

Аид просто молча смотрел на нее – он ведь уже сказал ей, чем именно хотел заняться.

– Мне… нужно подготовить Лексу к твоему приезду.

Он кивнул:

– Справедливо. Я попрошу Антония тебя отвезти. – Бог опустил взгляд на свой костюм. – Мне нужно переодеться.

* * *

У Персефоны не возникло никаких трудностей с тем, чтобы убедить Лексу принять в гостях Аида и устроить вечер еды, выпечки и просмотра кино. По правде говоря, та завизжала, когда Персефона ей рассказала, – да так, что из ее комнаты к ней на помощь поспешил Джейсон с широко распахнутыми серо-голубыми глазами, развевающимися темно-каштановыми кудрями и… лампой в руках. Он выглядел готовым к драке, и девушки рассмеялись.

Джейсон опустил лампу.

– Я слышал, как кто-то кричал.

– И ты собирался спасти меня лампой? – уточнила Лекса.

– Это самое тяжелое, что я смог найти, – ответил он в свою защиту.

Они снова рассмеялись, и Персефона объяснила, почему Лекса визжала.

Джейсон потер шею.

– Ух ты, Аид? Правда?

– Да, Аид! – Лекса взяла Джейсона за руку: – Пошли! Надо прибраться в гостиной. А то он решит, что мы крестьяне.

Персефона улыбнулась, когда они скрылись в соседней комнате – Джейсон по-прежнему держал в руках лампу.

Они прибрались, и богиня как раз успела надеть пижаму, когда в дверь позвонили. Несмотря на все то время, что они провели с Аидом, ее сердце сильно забилось в груди, когда она пошла открывать.

Аид стоял на крыльце в черной футболке, идеально облегавшей его мускулистое тело, и широких спортивных штанах. Персефону ошеломил его внешний вид. Всегда одетый с иголочки бог даже в обычной одежде умудрялся выглядеть потрясающе.

– У тебя они и раньше были? – спросила она, указав на штаны.

Аид бросил на них взгляд и широко улыбнулся:

– Нет.

Она впустила его в квартиру, чувствуя себя немного неловко. Эта квартира была для него слишком мала – его широкие плечи едва проходили в дверной проем, и ему пришлось наклониться, чтобы войти. Персефона поморщилась.

– Что? – спросил он.

– Да ничего, – быстро ответила девушка и обошла его. Она привела его в гостиную, где Лекса с Джейсоном уже закончили уборку и теперь отдыхали на диване.

– Аид, это Лекса, моя лучшая подруга, а это Джейсон, ее парень.

Джейсон помахал ему с дивана, а вот Лекса поднялась и обняла Аида.

Персефона приподняла брови. Ее впечатлили бесстрашие Лексы и реакция Аида – его это как будто совсем не удивило, и он обнял Лексу в ответ.

– Рада познакомиться, – сказала подруга.

– Редко кто мне такое говорит, – ответил Аид.

Лекса отстранилась и улыбнулась:

– Пока вы хорошо относитесь к моей подруге, я всегда буду рада вас видеть.

Губы Аида изогнулись.

– Договорились, Лекса Сидерис, – произнес он с легким поклоном. – Позвольте сказать, я тоже рад знакомству.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению