По ту сторону времени - читать онлайн книгу. Автор: Дариа Айвер cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По ту сторону времени | Автор книги - Дариа Айвер

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

– Сколько я был там?

– Вас не было почти 12 минут, как мы и рассчитывали.

Было видно, что доктор Харрис откровенно хотел поскорее закончить этот разговор. От былого добродушия не осталось и следа. Крис так и не понял, чем была вызвана такая резкая перемена настроения, но вида не подал.

А сам Харрис, пресекая возможность получения любых других вопросов, поспешно добавил:

– А теперь я все же попрошу Вас пройти в мед. отделение, а затем в кабинет № 6. После этого Вы можете быть свободны.

На этом разговор был окончен и Харрис незамедлительно вышел, прежде чем Крис успел что-либо сказать.


Кабинет в медицинском отделении всем своим видом передавал атмосферу стерильности: белая дверь, которая только что закрылась за Крисом, стены, просто слепящие своей белизной, к которым примыкали такие же пол и потолок. Даже вертикальные лампы в каждом углу кабинета источали стерильно белый свет.

Всю центральную часть комнаты занимал прозрачный цилиндр – бокс фермионного резонанса. Под определенным углом пространство, где он стоял, казалось абсолютно пустым. Аппарат проводил комплексную диагностику состояния внутренних органов и считывал все основные жизненные показатели, чтобы иметь возможность определить любые изменения физического состояния участников эксперимента.

Криса встретила медсестра, которую он уже видел на первичном осмотре при приеме добровольцев. Кажется, ее звали Сидни, но, по правде говоря, Крис забыл ее имя также быстро, как оно было произнесено.

– Здравствуйте, мистер Стар, – поприветствовала она Криса, одарив его радостной улыбкой. – Прошу, проходите, присаживайтесь.

Крис чуть задержал на ней взгляд. На вид ей было не больше двадцати. Крупные локоны пшенично-золотистых волос обрамляли ее милое личико, на котором отчётливо выделялись ярко-голубые глаза. Она была безусловно красива, но Крис был настолько вымотан, что почти сразу потерял к ней интерес.

Поэтому в ответ на ее поразительно воодушевленное приветствие он лишь сухо поздоровался, добавив при этом «мисс» с неловко затянувшейся паузой после.

– Софи, – тут же поправила она его, – можете называть меня Софи.

– Софи. Конечно. Тогда меня – Крис, раз уж на то пошло.

– Хорошо. Крис.

Она намеренно выделила его имя и не приминула широко улыбнуться.

Крис неловко улыбнулся в ответ и присел на предложенный ей стул рядом со столом, на котором уже лежало все необходимое для процедуры: шприц и бутылочка с прозрачным содержимым.

Ему предстояло получить инъекцию ферроксида – специального контрастного агента, который улучшал четкость изображения на снимке внутренних органов.

Как и в прошлый раз, укол вызвал болезненную реакцию и Крис поморщился, с силой втянув воздух через ноздри.

Вещество стало быстро распространяться по телу, подгоняемое частыми ударами сердца.

Софи аккуратно достала иглу и протерла кожу антисептиком, от которого место укола мигом перестало кровить, а края – крепко стянулись вместе.

– Вот так, – сказала она, внимательнее, чем нужно осматривая руку Криса. Он осторожно высвободился из ее хватки.

Пробормотав еле слышное «Ой», Софи отпрянула от него и попросила, намеренно громко, чтобы скрасить неловкость:

– Теперь наденьте, пожалуйста, коверы.

Аппарат слева от бокса обтянул его ботинки, как только он их подставил, прозрачным плотным материалом, полностью повторяя изгибы обуви.

– Можем приступать, – пригласила его Софи.

Подойдя ближе к боксу, Крис поднёс руку к слабо мерцавшей при ярком свете лампы сенсорной панели. Бокс разделился пополам отъехавшей вправо дверью и Крис прошёл внутрь.

Сама процедура занимала не более пяти минут и сопровождалась легким покалыванием во всем теле: сначала в местах наибольшей пульсации, а затем, поочередно, в областях расположения внутренних органов.

– Все результаты в норме, отклонений не обнаружено, – сразу отрапортовала Софи, едва Крис вышел из бокса.

– Спасибо. Я могу идти?

– Да, конечно. Надеюсь, скоро увидимся.

– Мне сказали, что через две недели.

И, немного потоптавшись на месте, Крис поспешно вышел в коридор, бросив напоследок дежурное «До свидания». Сегодня он не был настроен на милые беседы, лишь хотел побыстрее добраться до своей кровати и хорошенько отоспаться.


Крису оставалась последняя задача на сегодня – составить отчёт мыслей, хоть он и слабо представлял, что это означает.

Спустившись на три этажа вниз и пройдя по коридору до упора, он остановился у единственной темной двери с ярко-красным номером шесть на ней. Он трижды отрывисто постучал: в отличии от остальных дверей, эта была самой обычной, без раздвижной системы и датчиков движения.

– Проходите, – послышался голос по ту сторону и Крис повергнул ручку.

Кабинет оказался полной противоположностью других помещений. Слабый свет давала единственная лампа у самой двери, от чего остальная комната была погружена в полумрак. Само пространство было разделено пополам стеклянной перегородкой. По ту сторону стоял невысокий худощавый парень в белом больничном халате, как у всех работников Центра. Приглушённый свет делал его, и без того бледное лицо, призрачно-белым и вытянутым, резко выделявшимся на фоне темной стены. На вид ему было едва ли на пару лет больше, чем самому Крису.

– Добрый день, – поприветствовал он вошедшего Криса, который с интересом осматривал комнату, в которой оказался. – Меня зовут Джо Гуд. Я младший ассистент исследовательского центра «Кайт».

– Здравствуйте. Я – Кристиан Стар.

– Приятно познакомиться, мистер Стар. Мы с вами ещё не встречались. Поздравляю Вас с успешным началом проекта.

“Интересно”, – пронеслось у Криса в голове, – “их дружелюбность – это часть протокола?”

– Спасибо. Можете называть меня Крис, – сказал он уже вслух, пройдя чуть вперед и остановившись возле просторного кресла.

– Тогда можно просто Джо. Вы ещё никогда не составляли отчёт мыслей?

– Ещё нет, – признался Крис.

Его взгляд зацепился за самый большой объект во всей комнате. Прямо напротив двери, по левую сторону от перегородки, находился экран, вмонтированный в стену. Помимо всего перечисленного, в комнате было пусто.

– Это нейронный сканер, – объяснил Джо, поочередно указывая на кресло и на экран и, увидев вопросительный взгляд Криса, продолжил:

– Он считывает картинку нейронных связей Вашего мозга с помощью специальных датчиков и преобразует их в изображение, выводя Ваши воспоминания на экран. Это, если вкратце. Теперь, можете присаживаться. Когда будете готовы, мы начнём.

Крис расположился в кресле, которое оказалось мягким и удобным, и опустил голову. Из подголовника выехали чёрные датчики и прижались к его голове с двух сторон в районе висков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению