Научи меня любить - читать онлайн книгу. Автор: Кара Колтер cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Научи меня любить | Автор книги - Кара Колтер

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

- Будь осторожна, Мэдди, - предупреждающе сказал принц, - ты не должна начинать того, что не сможешь закончить.

Но она снова обрызгала его. И на этот раз умудрилась окатить его с головой.

- Лев против газели! - зарычал он.

Мэдди посмотрела на насыпь. Нечего было и думать, чтобы выбраться на берег до того, как он достигнет ее.

Подкрутив воображаемые усы, Уорд двинулся на нее. Она отшатнулась и побежала в воде, спотыкаясь и уходя с головой под воду. Мэдди старалась изо всех сил, но, когда оглянулась, увидела, что он почти настиг ее. Она постаралась удвоить старания, но так сильно смеялась, что задыхалась и никак не могла увеличить расстояние между ними.

Уорд плеснул воду с такой силой, что она захлебнулась, и, пока отплевывалась, он уплыл прочь. Но она быстро пошла за ним, прижала его к каменистой стене и обрушила на него поток воды. Они резвились в воде, крича и смеясь.

Мэдди чувствовала, как ее барьеры рушатся, как напряжение уходит, и она признала, что ей нужно было это веселье, пожалуй, даже больше, чем она могла себе позволить признать.

Когда же они совсем замерзли в этой воде, то последовали друг за другом к небольшому водопаду и перепрыгнули в источник, который был потеплее. А затем в третий, самый теплый.

Усталые и веселые, они наконец-то нашли Софи и Ланкастера на самом верху, на теплой скале, которая располагалась над источником. Ланкастер был полностью одет. Софи загорала в очень нескромном купальнике, а Ланкастер демонстративно игнорировал ее.

- Рада, что хоть кому-то весело, - отрывисто сказала Софи.

- Тебе невесело? - спросил ее Уорд.

- Он даже не разделся, - надулась Софи, - мне кажется, он думает, что он спасатель.

Прищурившись, Ланкастер посмотрел на девушку, а потом встал и ушел. Несколько мгновений спустя он стоял на самой высокой скале, которая возвышалась над горячим источником. По дороге он успел снять с себя одежду и сейчас, повернувшись к ним спиной, широко развел руки. Было очевидно, что он собирается сделать. Самые смелые или самые безрассудные мальчики из Маунт-Бенд иногда прыгали со скалы, но никто никогда не прыгал отсюда.

Ланкастер вытянулся в струнку и прыгнул. Сделав кульбит в воздухе, он аккуратно вошел в воду.

Через несколько мгновений он всплыл, стряхивая с волос капельки воды и смеясь.

- Он мог погибнуть, - сердито сказала Софи.

- О, этот человек может нырнуть в чашку с водой, - заверил ее Уорд. - Мы хорошо умеем это делать, и я думаю присоединиться к нему.

Вскоре Уорд оказался на той же скале, где недавно стоял Ланкастер.

Уорд повернулся к ним спиной, встал на цыпочки и вытянулся, подняв руки вверх.

Мэдди захотела крикнуть, попросить его не делать этого, но не успела. Он бросился вперед, перекувыркнулся в воздухе и красиво вошел в воду. Мужчины ныряли и ныряли, каждый раз прыгая все профессиональней.

Мэдди была очарована, ей казалось, что они исполняют какой-то многовековой танец: мужчины демонстрируют женщинам свою силу и отвагу, производят на них впечатление.

Заставляют их испытывать некое томление, жаждать чего-то. Прошло много времени с тех пор, когда она последний раз участвовала в чем-то подобном.

Грация и мужественность этих парней бросалась в глаза, и было приятно любоваться этой красотой.

Наконец мужчины прекратили нырять и, смеясь и подшучивая друг над другом, подошли к девушкам.

- А вы можете меня научить так же прыгать? - спросила Мэдди. Она завидовала тому, какими жизнерадостными они были. И в этот самый момент больше всего на свете она хотела почувствовать задор и восторг, которые витали в воздухе.

«Не бойся быть смелой».

Но мужчины, казалось, были смущены ее отчаянностью. Они молча уставились на нее.

- Что? - спросила Мэдди.

- Это слишком опасно, - заявил Ланкастер.

- Да и темнеет уже, - с облегчением сказал Уорд, и Мэдди почувствовала, что он ее защищает и старается при этом сделать так, чтобы она не почувствовала обиду из-за отказа.

Кроме того, он был прав: уже стало темнеть. Да и дальнейшее тесное общение с Уордом может стать опасным, потому что она уже чувствовала сильное влечение к нему.

Все сели на принесенные одеяла и перекусили. Когда они закончили, то было уже темно. Напряжение ушло, и Мэдди с Уордом вели разговор ни о чем. Они обсудили еду, футбол, музыку и фильмы, которые когда-то смотрели. Софи сидела надувшись, потому что Ланкастер находился немного в стороне, не принимая участия в беседе.

Ночной воздух становился прохладным, и Мэдди с облегчением вздохнула, когда Софи спряталась за кусты, как это ранее сделала Мэдди, чтобы переодеть мокрый купальник. Она не стала это делать прямо у всех на виду, чтобы хоть так привлечь внимание Ланкастера.


Именно он возглавил их маленькую группу, когда они уже приготовились возвращаться.

- Наверное, я должна идти первой, - сказала Мэдди, - я лучше знаю дорогу.

Уорд издал смешок.

- Женщины не ныряют? И не становятся впереди группы? - раздраженно спросила Мэдди.

- Просвети меня, - сказал Ланкастер. - Чтобы я не привел нашу группу к обрыву.

- Мне не нужны двое сильных мужчин, чтобы вести меня через лес. Я выросла в этих горах!

- А что, если мы встретим медведя? - спросил Ланкастер.

- И как ты справишься лучше меня?

- Я вырву ему глотку голыми руками. А ты?

На мгновение все замолчали.

Мэдди увидела, как Ланкастер перевел взгляд на Уорда. Она вспомнила, как Кеттл сказал, что Ланкастер очень похож на телохранителя. И Софи предположила, что Ланкастер похож на спасателя. И когда они перекусывали, он сидел в стороне как наблюдатель.

Неужели эти мужчины не те, за кого себя выдают? Что, они сказали, они здесь делают? Хотя все это не имеет значения. Завтра все станет как прежде.

Ланкастер возглавил их группу, и они отправились в обратный путь. Несмотря на темноту, Мэдди видела, что Уорд наблюдает за ней. Он улыбнулся ей и, когда она споткнулась о корень на темной дорожке и чуть не упала, протянул ей руку и помог устоять. Мэдди чувствовала в нем силу. Может быть, традиционное желание, чтобы мужчина помогал и защищал, не было таким уж плохим. Мэдди глубоко вздохнула и сжала руку Уорда, а потом отпустила ее, пока не стало слишком приятно держать ее.

Даже в темноте они узнали дерево, на ветку которого повесили свои ожерелья из беспокойств. Они остановились, посмотрели на ветку и, не говоря ни слова, прошли мимо дерева, а потом посмотрели друг на друга и вдруг расхохотались.

- Я не вижу ничего смешного, - сказала Софи. Она явно пребывала в плохом настроении.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию