За все, чем мы дорожим - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Полякова, Эрика Воронович cтр.№ 229

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За все, чем мы дорожим | Автор книги - Екатерина Полякова , Эрика Воронович

Cтраница 229
читать онлайн книги бесплатно

– А вот и мы! – внезапно раздался веселый голос – Враноффски вывел и внешнюю связь на аварийную систему трансляции. – Вы как там, живы?

– Капитан Росс! – заорал Враноффски. – Мы-то живы, только…

– Отлично! – Росс не дослушал. – Значит так, кактусоедов отвлекли на себя наши бешеные сестрички, они мастера уходить от погони. Ведут аккурат на соединение Бенецки! Скоро кому-то кактус засунут куда надо. Я б им тоже наподдал, но вас вытащить важнее. Все, стыкуемся.

Габриэль сделала шаг по направлению к рубке – и внезапно перед глазами поплыли круги. Но не от недостатка кислорода. Просто теперь, когда спасение было в двух шагах, силы закончились. Ее подхватили, и она узнала коммандера Нуарэ. «Я все-таки упала в твои объятия, – усмехнулась она про себя. – Но не так, как планировалось». Впрочем, у них обоих это давно было безобидной шуткой.

– Уф, успел! – из стыковочного узла появился лично Росс. – Не мог не проверить сам, пусть уж Донна пока командует. Рафи, Габриэль, все целы? Капитан?

– Капитан остался в рубке, – едва слышно проговорил Леон.

Росс понял его без лишних слов. Махнув своим, чтобы начинали эвакуацию, он сам кинулся к рубке и с размаху врезал рукояткой табельного пистолета по пульту перед входом, благо аварийная блокирующая система отключилась после стыковки. Дверь отъехала в сторону, Росс и Леон кинулись внутрь и, словно споткнувшись, застыли на пороге.

Помощь пришла. Но капитан Да Силва был мертв.


Недавно

Двое курсантов Штормградской Военной Академии понуро ждали своей участи в кабинете заместителя начальника. Юноша бодрился, девушка ощутимо нервничала. Майор Кейнс был непреклонен.

– Вы ведь знаете, что такие вопросы в один день не решаются. Любое прошение об увольнительной рассматривается в трехдневный срок. И даже образцовая учеба и примерное поведение не являются основанием для привилегий.

– Майор, мы должны быть там, – девушка отчаянно старалась, чтобы голос не дрожал. – Капитан Да Силва очень много для нас сделал. Мы бы очень хотели проводить его в последний путь.

– Кадет О'Рэйли, когда вы поступали в Академию, вы читали внутренний Устав, не так ли? Правила есть правила, они одинаковы для всех. Пока не прошла церемония выпуска, на которой вы получите свои знаки отличия, вы все еще курсанты и обязаны подчиняться Уставу, несмотря на то, что приказ о вашем распределении уже готов. Так что готовьтесь к церемонии. До этого любая попытка покинуть стены Академии считается несанкционированной.

Покидать Академию накануне выпуска было строжайше запрещено. Правило это было введено ради самих же курсантов, чтобы ошалевшая после экзаменов молодежь, у которой впереди целый месяц законного отдыха до распределения, не рванула отмечать выпуск слишком рано и слишком бурно и не позорила еще не надетые погоны.

Дверь в кабинет открылась, и вошел сам начальник Академии. Судя по его виду, дело у него было срочное и важное. По другим делам полковник Эррера почти не покидал своего кабинета. Курсанты отсалютовали начальнику с положенным «Здравия желаю, господин полковник!». Юноша продолжал стоять навытяжку с каменным лицом, девушке так и не удалось скрыть своих эмоций – казалось, она на грани слез. Если уж пришел сам начальник Академии, значит, их сейчас просто выставят. Где дела начальника, а где – двух курсантов, которые шесть лет не требовали себе поблажек, а тут вдруг осмелились обратиться с просьбой.

– Что за нравы, – проворчал майор Кейнс. – Полюбуйтесь на них, полковник. Двое лучших курсантов Академии, а ведут себя как капризные дети с гражданки. Вынь да положь им увольнительную накануне выпуска.

– А что, собственно, произошло? – спросил полковник Эррера. – Умер кто-то?

Кажется, это был шанс. Юноша взял инициативу на себя.

– Разрешите обратиться, господин полковник? – спросил он, не слишком надеясь, что ему позволят все толком объяснить.

– Вольно. Разрешаю.

– Вы же наверняка слышали о крушении «Сирокко» и гибели капитана Да Силвы?

– Да об этом вся галактическая сеть знает, не говоря уже о Сомбре, – пожал плечами полковник.

– И этим двоим необходимо попасть на церемонию прощания с капитаном, – уточнил майор Кейнс.

– Вот как, – полковник Эррера пристально посмотрел на курсантов. – Я могу знать причины вашего желания попасть на прощальную церемонию, пропустив собственный выпуск из Академии?

Юноша набрал полную грудь воздуха и заговорил:

– Мой старший брат Рафаэль служил на «Сирокко» старшим помощником. Он чуть не погиб во время операции на Маринеске, и только благодаря капитану Да Силве и его людям наш Дом не потерял любимого внука, сына и брата. Так что лично я многим ему обязан. И Эжени тоже, – он кивнул на девушку, – Если бы не решение капитана Да Силвы, Эжени не попала бы на Сомбру и не стала курсантом Академии. Ну и наконец… навигатор «Сирокко», лейтенант Люсьен Деверо, серьезно пострадал при крушении корабля. Как вы думаете, господин полковник, – будущий выпускник решился на некоторую дерзость, – много ли радости будет Эжени на выпуске, если она знает, что ее супруг находится в не самом лучшем физическом и психологическом состоянии, а она не может быть с ним рядом?

Полковник Эррера взял со стола своего заместителя прошение и молча написал на нем «Удовлетворить», поставив витиеватую роспись.

– Вам выдадут ваши комплекты формы, энсин Нуарэ. И энсину О'Рэйли тоже. За копией приказа о вашем назначении вы можете явиться на следующий день после церемонии выпуска.

Оба курсанта вытянулись по стойке «смирно».

– Благодарю вас, господин полковник, – сказал юноша.

– Разрешите идти? – спросила девушка.

– Вольно. Разрешаю.

Оба выпускника не сдержали облегченного вздоха, покидая кабинет начальства.

– Но полковник… – начал было майор Кейнс.

– Джордж, это О'Рэйли и Нуарэ. Вспомни методы приемной матери первой и всей семьи второго. Пусть уж детишки хоть раз в жизни возьмут свое без жертв и разрушений. Когда еще им такая возможность представится.


Сейчас

В погребальный комплекс Рафаэль явился утром следующего дня. Деревья в парке памяти по традиции сажают с утра. На душе у него было неспокойно. Кто знает, посадит ли дерево дочь капитана. С одной стороны, хорошо, что она была на похоронах, с другой – это еще ни о чем не говорит. Рафаэль совершенно ничего не знал о семье Да Силвы. Вдруг они уже улетели?

– Дочь покойного вышла отсюда несколько минут назад, – сообщила Рафаэлю приятная девушка-регистратор. – Если хотите, вы можете помочь ей с посадкой. Она пошла выбирать место по десятой аллее. Там много деревьев в память о военных.

Рафаэль отправился по аллее, на которую ему указали. Через несколько минут он увидел то, что искал. Девочка в мешковатых темно-зеленых штанах и легкой серой курточке с бесчисленными нашивками, молниями и карманами стояла в стороне от парковой дорожки, опираясь на лопату. Рядом – контейнер с удобрением и саженцем ясеня, ведерко с водой и табличка «Жоао». Фамилий в парках памяти не писали – они принадлежат оставшимся в живых. Выкопав ямку чуть поодаль от молодых деревьев, девочка резким движением достала из кармана перочинный нож. Рафаэль отметил, что обращаться с ним она явно умеет. Но зачем? Он не без тревоги следил за ее действиями, но решил пока не вмешиваться. Одним движением девочка отрезала свои белокурые локоны и бросила в яму. Теперь на ее голове красовались какие-то невразумительные вихры. Девочка опустила в яму контейнер с саженцем, присыпала землей и полила водой из ведерка. Закончив посадку, она установила рядом с деревом табличку и, подобрав с земли рюкзак, повернулась, чтобы уйти. Только сейчас она увидела Рафаэля.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению