– Так почему он напал? Ты мне так внятно и не объяснила. Он кричал что-то про семью и деньги.
– Похоже, он владел какой-то мелкой компанией, которую раздавил господин Лоутроп.
– У вас это не считается аморальным поступком?
– О-о! – вскрикнула Ребекка, задрав голову вверх к сияющим звёздам. – Тебе, арвианцу, лучше таких вопросов не задавать. Большой бизнес – это очень щекотливое дело, где мораль, весьма относительная вещь. Ты… вряд ли поймёшь.
– И что станет с тем человеком?
– Вставит себе новые зубы. Найдёт работу. Или откроет какое-то новое дело, если хватит мозгов… Или с горя подсядет на наркотики и умрёт от передоза. Это его жизнь, я не знаю, как он ей распорядится.
– То есть государство ему никак не поможет?
– Ну, извини, это тебе не ЕГ, – бросила Ребекка холодным голосом. – У нас есть и бедные, и богатые. Но зато каждый сам определяет свою судьбу. Слушай, давай не говорить о таких вещах, люди косятся уже.
Оба замолчали. Музыка, плавающая над красивым имением Виктора Лоутропа, и эти безмятежные лица как-то отвлекали от проблем насущных. Но Марк и в этот момент не мог выбросить из головы мысли о вторжении. Он думал об этом весь день, с тех пор как Ребекка сообщила ему ту злосчастную новость в ресторане. «Если чужие в открытую напали на Государство, то сколько времени им понадобится, чтобы уничтожить нас всех? И почему я должен был успеть сюда до «второго этапа вторжения»? Если так, то я опоздал на несколько дней. Не закончится ли всё трагически из-за моего промедления?». – От этих мыслей Марку хотелось растолкать несколько стоявших впереди пар и прорваться к Виктору Лоутропу, чтобы тот немедленно снарядил корабль в Технократию к тому самому таинственному старику.
Марк переминался с ноги на ногу, заглядывая внутрь здания между голов стоящих впереди людей.
– Потерпи, – сказала Ребекка. – Уже почти вошли.
Очередь продвинулась, и Марк со своей спутницей предстали перед двумя охранниками, на лице которых красовались элегантные чёрные маски, налегавшие на их нос и глаза.
– Мисс Такамуро, вы сегодня удивительно прекрасны, – улыбаясь, проговорил один из охранников.
– Я всегда такая, Дженкинс, – улыбнулась она в ответ.
– А это наш особый гость? – спросил второй охранник, сверля взглядом Марка.
– Именно он.
– Нам следует его обыскать?
– Я провела с ним весь день. Думаешь, я не заметила бы колюще-режущий предмет, спрятанный под яйцами?
Все, кроме Марка засмеялись. Ему же стало как-то неловко от этой шутки.
– Колюще-режущим он разве что тортик смог бы нарезать, – бросил один из охранников, и снова всё тому же составу выпал повод посмеяться.
Было заметно, что людей позади напрягают эти непринуждённые разговоры на проходной. Но никто не осмеливался издать и звука. Все пришли на этот приём с определённой целью – привлечь к себе внимание Виктора Лоутропа, а спор с охраной не привёл бы ни к чему хорошему.
– Ладно, приятного вам отдыха, – сказал охранник, улыбнувшись и пропустив Марка и Ребекку.
– Вот видишь, кошмар закончен, – сказала Ребекка, когда они вошли в огромный зал, усыпанный ярким искусственным светом.
Весь дом – как снаружи, так и внутри – представлял собой единый образец антиквариата. Вместо стандартных ламп, вмонтированных в стену, зал освещали громоздкие древние люстры, нависающие над людьми так, словно были готовы упасть, раздавив под собой хрупкие человеческие кости, как желе. Люди же безмятежно существовали под этими светящимися громадинами. Уважаемые господа и их прекрасные дамы мелькали тут и там, разбившись на небольшие компании. Они вели друг с другом беседы и распивали алкогольные напитки из изысканных кремово-белых сосудов. На длинных столах из тёмного дерева в причудливых формах выстроились закуски: пирамидками, полукругами, в виде лестницы и во многих других эстетических строениях. Мимо компаний высших сословий общества по красным тканевым дорожкам расхаживали официанты, разнося на круглых подносах сосуды с алкоголем. В воздухе витал тихий шелест непринуждённых разговоров и звяканье стекла.
– Здесь… всё такое… дикое, – сказал Марк, остановившись и разглядывая антураж. Зрелище его сильно впечатлило, ведь в Едином Государстве такого мероприятия и быть не могло бы. Всё имение Лоутропа являло собой некий образ отголосков варварской Земли. Эти каменные стены, люстры, ткань на полу…
– Старайся вести себя непринуждённо, – промолвила Ребекка.
Кто-то помахал, заприметив застывших Марка и Ребекку.
– Нас зовут. Пойдём. Пообщаемся с народом, – сказала она. – Но прошу, представь, что ты родился и вырос в Республике. Не надо твоих этих арвианских замашек. Если чего-то не понимаешь – молчи.
– Но мне нужно поговорить с…
– Его здесь сейчас нет. Как появится – поговоришь.
Марк с недовольством стиснул губы.
– Что будет, если они узнают, откуда я? – спросил Марк, глядя на человека, махавшего им рукой.
– Я тебе уже говорила: здесь не любят арвианцев. А еще может пострадать репутация господина Лоутропа. Ведь все зададутся вопросом: а что делает арвианский беженец на приёме у одного из самых влиятельных людей Республики? Республики, – прошипела Ребекка, выпучив блестящие глаза на Марка.
– Ладно. Я всё понял.
Они двинулись с места в сторону небольшой кучки людей, где их уже ожидали. Внезапно откуда-то из-под нависающих люстр прозвенел гулкий звонок. Некоторые люди сдвинулись с мест и зашагали в другой зал.
– Мисс Такамуро. Вы неотразимы, – сказал мужчина в причудливом головном уборе. На его лице угасла какая-то самодовольная ухмылка, и он тут же натянул сияющую маску искусственного счастья.
– Спасибо, мистер…
– Абмалл
– Мистер Абмалл.
– Лицо вашего кавалера мне незнакомо. Вы не представите мне его?
– Это Марк… Сантос. Он… Астронавт. Капитан торговой шхуны.
– Рад познакомиться, мистер Сантос, – проговорил незнакомец, загадочно улыбнувшись.
– А это моя жена, Салли. – Он указал на женщину, стоящую рядом с ним. Её голову покрывала связка лепестков какого-то красного цветка.
Марк заметил, что другие люди, стоявшие рядом, приковали взгляды к Ребекке. Но это было не столь мужское внимание, сколь желание подобраться к Виктору Лоутропу. Несколько мужчин включились в беседу, подойдя ближе.
– О-о, меня зовут Сергей Дюбуа, – протянул один из них. – Так вы капитан корабля? – обратился он к Марку. – Кроме вас, здесь почти наверняка нет людей такой профессии. Это, наверное, очень увлекательное дело?
– Вы знаете, – начал другой незнакомец. – Я член совета директоров компании «Ксейдис». – Всю жизнь я занимаюсь тем, что управляю бесчисленными торговыми кораблями, сидя в своём кабинете. – Он усмехнулся, бросив какой-то презрительный взгляд на Марка. – Но управлять кораблём саморучно…