Свободный - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свободный | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

О чём я думаю? О члене Дугласа Бейкера? Серьёзно? И это после всего дерьма, которое он уже на меня вывалил. А сколько ещё вывалит? Я больной. Правда, это абсолютно не адекватное состояние. Мало того, что по документам больной, так теперь и сам это вижу. В какую клинику идти, чтобы вылечиться?

Быстро складываю в сумку его одежду, обувь, бутылку воды, «Айпод» и полотенца. Ставлю у двери и иду прибираться в квартире. В шесть часов шофёр забирает сумку, пока я ношусь по кухне, чтобы ничего не пригорело. Лазанья в духовке, как и тонкие блинчики, из которых я сделаю сладкие роллы с ягодами. Ничего запрещённого в используемых продуктах нет. Я выучил всё. Наверное, хочу немного подкупить Дугласа едой, чтобы он прекратил постоянно унижать меня. Не знаю, откуда такие желания появились, но я стараюсь. Если учесть то, что я сказал ему в офисе и потом на улице, то не уверен, что Дуглас, вообще, притронется к еде.

Бенж присылает сообщение с указанием времени и места, где мы должны встретиться в десять вечера, и это совсем недалеко от меня. Скорее всего, он выбрал такое кафе, чтобы было удобно мне, а не ему, и это очень приятно, хотя странно. Зря, наверное, сказал ему прямо в лоб, что я гей. Он явно ощущал себя некомфортно после моих слов. Растерялся даже. Чёрт…

Бросаю взгляд на телефон, вижу новое сообщение от Бёрдса. Он предлагает завтра пообедать вместе в три часа, и мне это подходит. Успею отнести еду Дугласу и прийти на встречу с другом. Честно, мне сейчас нужна поддержка, а Бёрдс всегда умел найти правильные слова, да и от ссоры с Эдди меня до сих пор коробит внутри.

Когда открывается входная дверь, то я весь напрягаюсь и быстро прячу телефон в задний карман джинсов. Поворачиваюсь и поднимаю подбородок.

– Добрый вечер, мистер Бейкер. Ужин уже ожидает вас, – чётко произношу.

Он выходит из тени. Его пронзительные, играющие бликами от потолочной лампы глаза, словно острые шипы, от которых хочется поскорее спрятаться или как минимум заползти под стол. Но я выдерживаю его взгляд.

– Хм… вы бы хотели выпить виски со льдом или предпочтёте вино сегодня? – добавляю я.

Сумка падает из рук Дугласа. Я дёргаюсь от грохота хотя он не такой громкий, но в жуткой тишине и под этим взглядом всё хочется преувеличить.

– Что-то не так, сэр? – спрашиваю, напряжённо наблюдая, как он приближается ко мне. Аромат геля для душа обдаёт меня дымкой из смеси корицы и яблок. Дуглас идёт дальше и останавливается рядом с плитой.

– Я хочу сладкое. Мне нужны углеводы. Самые дерьмовые, мать их, углеводы. Я буду это. – Он указывает на сладкие роллы, накрытые прозрачной крышкой.

– Оу, да… конечно. Я могу приготовить блинчики, если хотите? Есть…

– Хочу, – резко перебивая, он кивает мне.

Так, что-то новенькое. По моим наблюдениям, Дуглас никогда не был сладкоежкой, поэтому он явно замышляет какую-то пакость.

– Кофе. С молоком и пенкой. С мороженым.

Моя рука замирает на ручке холодильника.

– Эм… мороженое? – недоумённо переспрашиваю.

– Да. Мороженое. Я хочу, чтобы оно было в кофе. Шоколадное. У нас есть шоколадное мороженое?

– Нет, у нас нет никакого мороженого.

– Тогда тебе придётся сходить в магазин, пока я немного отдохну, приму витамины, и не задерживайся, Тьяго. Беги и очень быстро, у меня, в принципе, не хватает терпения. – Его сладкая улыбка в конце, как удар под дых. Я особо и не видел, чтобы он, вообще, улыбался. И хотя это сделано с язвительным подтекстом, новым заданием, как я и говорил с пакостью, но насколько же Дугласа преображает улыбка.

– Я начал отсчёт своего терпения, Тьяго. У меня его примерно не больше трехсот. Раз…

Он что, серьёзно это?

– Два… – Дуглас открывает кружку и бросает в рот ролл.

– Три…

– Ты не забывай, что супермаркет не так близко.

Чёрт!

Он не может так издеваться надо мной!

– Мороженое перестали продавать… сегодня, вообще, не продают, – говорю я.

– Правда? Не знал, что на Манхеттене нехватка шоколадного мороженого. Надо же, а если я отправлю своего шофёра за ним, то какой толк в тебе, а? Ах да, я же пытаюсь тебе помочь. Всегда забываю, на кой хрен ты мне сдался, когда не можешь выполнить ни одного моего приказа, блять, нормально. – Дуглас отшвыривает от себя крышку и переводит на меня обозлённый взгляд.

– Ты мог меня предупредить о том, что хочешь мороженое. Но ты это выдумал прямо сейчас, чтобы унизить меня в очередной раз и вынудить бегать перед тобой, так что я никуда не пойду. – У меня внутри тоже вскипает злость.

– Ты отказываешься выполнять мой приказ? – прищуривается он.

– Именно так. У тебя достаточно еды на вечер, проживёшь без мороженого. Завтра я его куплю хоть тонну для тебя. Я никуда не пойду и даже не думай применять силу. – На всякий случай делаю шаг назад.

Я ожидаю, что он сейчас разорётся, как больной, или швырнёт в меня чем-нибудь, но Дуглас лишь пожимает плечами и подходит к раковине.

– Значит, накрывай стол со сладким. Только со сладким, и придумай, чем заменить мороженое. – Его спокойный тон никак не вяжется в моей голове.

Он снова что-то задумал. Это странно. Очень странно.

Постоянно наблюдаю за Дугласом, пока готовлю ему кофе и взбиваю молоко. Достаю яйцо и отделяю белок, чтобы дать ему то, что он хочет. Надеюсь, получится. Добавляю сахар к взбитому белку и выливаю в кружку. Посыпаю орехами, шоколадкой крошкой… и больше ничего нет.

Расставив всё на столе перед ним, отхожу в сторону, ожидая вердикта.

– Ты ужинать не будешь? – интересуется он, поднимая на меня взгляд.

– Я… хм, поем с Бенжем, – выдавливаю из себя.

– Ты рассчитываешь поиметь его сегодня?

Какого чёрта он это спрашивает?

– Бенж не гей, так что никого иметь я не буду. Это просто дружеская встреча, и тебя она не касается, – огрызаюсь я.

– Хм, а мне казалось, что он на твою задницу пялится.

– Идиотский разговор. Я вернусь, когда ты закончишь. Приятного аппетита, – фыркая, разворачиваюсь и, подхватывая сумку Дугласа, иду в его спальню, чтобы разобрать её.

Он неряха, вот что я понял за всё это время. Его не волнует, что будет с вещами, если их бросить или скомкать, отчего они становятся похожи на половую тряпку. Качая головой, складываю грязное бельё в пакет и завязываю его, чтобы завтра отнести в химчистку.

Возвращаясь к себе, бросаю взгляд на столовую, где за столом спокойно сидит Дуглас и ужинает сладким, попутно что-то печатая на ноутбуке. Это всё очень странно. Он так быстро сдал все свои неадекватные позиции, что меня это немного напрягает.

Но вне зависимости от поведения Дугласа, я очень жду встречи с Бенжем. Он, действительно, хороший парень, и я думаю, мы найдём о чём поговорить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению