Свободный - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свободный | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Я знал, что ты нетерпелив, Тьяго. Проходи. – Отпуская дверь, Дуглас отходит, пропуская меня в тёмную квартиру, в которой слабо освещён мраморный, зеркальный пол, сверкающий отблесками ламп. Боже, как красиво! Аромат эксклюзивности буквально витает в воздухе.

– Стейк лежит на разделочной доске. Овощи в холодильнике. Я предпочитаю среднюю прожарку и морскую соль. Никаких лишних специй. Буду готов через десять минут. Кухня в твоём распоряжении. Знакомься с ней.

За спиной раздаётся щелчок замка, и я вздрагиваю, озадаченно оборачиваясь.

– Прости, я не понял. Какой стейк? Овощи и…

– Я ещё не ел. Ты тоже давился устрицами. Ты ненавидишь их. Выбери любую бутылку красного вина. Она идеально подойдёт к мясу. И да, я хочу, чтобы на стейке была корочка. Ты же умеешь готовить?

– Хм, я… немного… да… думаю, да. Но…

– Хорошо. У тебя есть задание, Тьяго. Выполняй. Мне нужно одеться. Мне некомфортно стоять босиком на холодном полу. А также в мои планы не входит простуда. – Дуглас проходит мимо меня, обдавая ароматом геля для душа и особенным запахом своей кожи. Она пахнет восхитительно. Как топлёное молоко или же сливки.

Вздрагиваю от стука двери где-то далеко от меня и отмираю.

– Какого чёрта? – шепчу, запуская пальцы в волосы, и оборачиваюсь, смотря на шикарную, огромную, идеально чистую кухню, совмещённую со столовой.

Это, должно быть, шутка, да? Стейк? Овощи? Прожарка? Что это сейчас было? Голый Дуглас? Кажется, я сошёл с ума, потому что происходящее точно не может быть правдой. Но я вижу рядом с плитой две упаковки со стейками, справа холодильник с бутылками вина и понимаю, что Дуглас был абсолютно серьёзен. Такое бывает? Не знаю, но словно робот направляюсь к обеденному овальному столу, выполненному из серого мрамора, и провожу по поверхности пальцами. Над ним висит хрустальная люстра, и огоньки играючи отражаются на поверхности стола. Шикарный стол. Кухня – мечта повара. И мой желудок сжимается от голода, когда я вижу сочный кусок мяса в герметичной упаковке.

Ладно. Я же идеальный партнёр, и меня учили, что не всегда всё идёт по сценарию, нужно приспосабливаться и менять свою роль. Пришло время вспомнить азы, чтобы любым способом заставить Дугласа забыть о его мести Эдди и Бёрдсу, как и другим.

Глава 7

Я люблю готовить. Раньше я очень часто готовил, особенно учитывая, что мне нужно было кормить не только себя, но и «маму». У неё были больные ноги, и она пахала в разных местах уборщицей, чтобы я учился в школе с «белыми». А после рабочего дня, да порой она и ночью работала, у неё просто не было сил на приготовление еды. Оставался только я. Образованный и умеющий читать на английском. Поэтому готовка стала моей отдушиной. Мне, вообще, нужно много отдушин. Собака, к примеру, тоже моя отдушина, как и свидания с женщинами. Наверное, я слишком домашний, раз так легко взялся за изучение кухни, напичканной разными приборами, и содержимым холодильника, ужаснувшись от количества и качества, находящейся в нём еды. Я покупаю еду в обычном супермаркете, а здесь всё из элитного и выглядит так, словно восковое. Пахнет невероятно потрясающе.

Не знаю, почему я так быстро смог расслабиться, когда ароматы запекающихся в духовке сладкого перца и цуккини, наполнили сверкающее сталью пространство, но так случилось. Я нашёл тот уголок комфорта, где мои нервные клетки смогли восстановиться, и я смог нормально думать. Хотя как нормально. Нормально ли то, что я готовлю в кухне врага и наслаждаюсь ароматами еды? Ни черта.

– Ты что делаешь?

Подпрыгиваю на месте от возмущённого голоса Дугласа, и лопаточка, которой я помешивал соус, падает, а капли попадают на мои джинсы и пол.

– Чёрт, прекрати меня пугать, Дуглас. Колокольчики на шею повесь. Я готовлю, как ты и просил. Делаю винный соус. Он потрясающий. Я пробовал его в одном из ресторанов вместе со стейком и прикинул, какие ингредиенты понадобятся. Обычно, у меня нет времени, чтобы приготовить подобное, так что я пытаюсь сделать сносный соус к овощам и мясу, – бурчу, опускаясь на пол и вытирая его салфеткой.

– Винный соус, блять? Ты используешь грёбаное красное вино выпуска одна тысяча восемьсот пятидесятого года для дерьмового соуса? Ты в курсе, сколько оно стоит?

Поднимаю взгляд на Дугласа, стоящего напротив меня в спортивных штанах и чёрной футболке. Он такой огромный с этого угла зрения, что я непроизвольно сглатываю и отрицательно качаю головой.

– Вот мудак, винный соус из коллекционных запасов, – цокая, Дуглас вертит в руках наполовину пустую бутылку, а я поднимаюсь на ноги. Нет, я, конечно, слышал выражения и похлеще, но столько матов на одном дыхании от воспитанного мужчины из элиты, впервые.

– Ты его любишь? Вино, я имею в виду.

– Терпеть не могу. Мясо пригорает. Кусок для тебя, идиот. Я не люблю, когда у меня пережаренное мясо. – Дуглас указывает головой на сковороду-гриль, вызывая во мне некую обиду.

– Оно, вообще-то, не подгорело. Ты хотел корочку, я делаю чёртову корочку. И я не голоден. Если честно, то я ни черта не понимаю. Ты не пьёшь вино, но у тебя целая коллекция. Я взял первую попавшуюся бутылку, потому что ты сказал, что я могу использовать всё что угодно, для приготовления ужина, а теперь недоволен. Ты хотя бы когда-нибудь бываешь доволен? Вряд ли. Ты, действительно, родился конкретной задницей, – бурча под нос, достаю большую тарелку из верхнего шкафчика и выкладываю на неё мясо.

– Ты понимаешь…

– Нет, не понимаю. Ничего не понимаю. И да, если ты снова хочешь мне указать на моё место, Дуглас, то пошёл ты. Я не обязан готовить для тебя, это раз. Я хорошо готовлю, и мясо получилось отменным, это два. Да и, в принципе, ты не заслужил запечённых овощей, как и винного соуса. Это было три. Я могу перечислять вечно, но уже устал. Поэтому вот. – Достав из духовки противень с овощами, выкладываю всё на тарелку и, полив соусом, подталкиваю её к нему и складываю руки на груди.

– Это должно стоять там. – Дуглас красноречиво указывает на стол.

– Так поставь. У тебя есть руки и ноги. Ты же не сломаешься, ведь я облегчил твой вечер, а ты мне его только усложнил. И я здесь, напомню только потому, что ты угрожаешь моим друзьями. Да и собака меня ждёт. Ари не любит быть один дома и может устроить разгром, – усмехаясь, наблюдаю, как брови Дугласа озадаченно ползут вверх, а лицо вытягивается от шока. Ему что, никто и никогда не отказывал? Повезло.

– Ты обязан угождать мне, Тьяго. Я нанял тебя и подобного поведения в своём доме не потерплю. Если ты ещё раз позволишь себе гадкое и некорректное высказывание, как и очередную выходку, то я вышвырну тебя, на хрен, отсюда. Ты хорошо услышал меня? – рычит, делая шаг ко мне. Теперь моя очередь удивляться.

– А ну-ка, подожди. Это куда ты меня нанял? Я не припомню, чтобы соглашался на тебя работать, как и имею полное право поворачиваться к тебе задницей. Думаю, к этому ты привык, Дуглас. И прекрати выражаться, это коробит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению