Трое в карантине и другие неприятности - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Ветрова, Марта Яскол, Антон Чижъ cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трое в карантине и другие неприятности | Автор книги - Евгения Ветрова , Марта Яскол , Антон Чижъ

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, подруга Настя упала бы обморок от такого пренебрежения законами моды. Но Варвара считала моду глупостью не меньшей, чем таскать на шее хомут из брильянтов.

Обед подавали в столовой с мраморным камином и хрустальной люстрой, размером с куст крыжовника.

За длинным столом, за какими не стыдно было восседать средневековым рыцарям, собралось четверо. Пансионат не гнался за количеством гостей.

Доктор Черузо представил гостей: синьора Сандорини и синьора Корелли, синьор Гварнери и мистер Хэтчер.

Графиня любезно кивала каждому. Доктор придвинул ей резной стул и пожелал всем приятного аппетита.

Варвара, никем не представленная, нашла себе место на дальнем конце стола. Что было успехом демократии: в прошлые времена прислуга обедала на кухне.

Она ела довольно вкусные котлетки с подливой, наблюдая за собравшимися. Все жильцы пансионата родились не раньше середины прошлого века.

Настоящий цветник стариков. Как в доме престарелых.

Сандорини и Корелли выглядели моложе графини, и, кажется, немного стеснялись, не зная, как вести себя за столом с титулованной особой.

Синьор Гварнери разговаривал мало, часто прикладываясь к бокалу вина. Зато мистер Хэтчер, который вышел на ужин в клетчатой рубашке и кожанке, шутил, не переставая. Чем разряжал напряженную атмосферу.

За кофе гости привыкли друг к другу.

– Приятный вечер, приятная компания, спать еще рано, делать нечего, – сказал Хэтчер с заметным американским акцентом. Наверняка давно осел в Италии. – Давайте рассказывать истории… Помните, как в «Декамероне». Там герои прячутся от чумы в карантине и рассказывают свои истории… Пусть каждый расскажет самую интересную историю, какую знает. Графиня, не возражаете?

Графиня не возражала. Про Варвару окончательно забыли.

– Синьор Гварнери, начните вы, дружище, – попросил Хэтчер. – Вы же бывший полицейский, наверняка у вас были интересные истории…

Гварнери задумчиво кивнул.

– Историй было много…

– На вечер нам хватит одной, – сказал Хэтчер, и обратился за поддержкой к дамам. – Так ведь?

Синьоры Сандорини и Корелли попросили не слишком уверенно, а графиня молча кивнула.

– Хорошо, я расскажу, – согласился Гварнери. – Сорок лет прошло, но забыть до сих пор не могу…

– Отлично! Мы в нетерпении, – поддержал Хэтчер.

– Это случилось в одна тысяча девятьсот семьдесят девятом году, – начал Гварнери. – Я тогда служил в Милане… В небольшую тратторию зашли двое, одетые в черные костюмы и черные рубашки. Их лица были скрыты шапочками с прорезями для глаз. Они открыли шквальный огонь из автоматического оружия. Расстреляли двоих: служащего военного завода и инженера-строителя. Изрешетили пулями в кровавое месиво. Оба умерли на месте… А убийцы спокойно вышли на улицу и исчезли…

Воцарилась тишина.

– Интересно, – напряженным голосом сказал Хэтчер. – Как звали убитых?

– Сотрудника завода – синьор Дзаруто, инженера – синьор Вителли…

– Это была месть мафии?

– Нет… Они были простыми людьми, зарабатывали честным трудом, не интересовались политикой, не имели отношения к мафии. Ровесники, по двадцать девять лет… Оба недавно женились… У синьора Дзаруто жена была на пятом месяце беременности… Чуть не сошла с ума от горя… А синьора Вителли после похорон мужа навсегда уехала из Милана…

Взглянув на притихших дам, Хэтчер попытался исправить положение:

– История, конечно, печальная… Но вы ведь расскажите, что было дальше? Убийц нашли? Кто это сделал?

Гварнери сделал большой глоток из бокала, который оставил с кофе.

– Терракт провели боевики Brigate Rosse [16]. Страна тогда захлебывалась от взрывов и убийств. Убивали всех, кто мог помешать установлению в Италии коммунизма. Двойное убийство было одним из многих… Газеты вцепились в него, но быстро забыли…

– Что же тут интересного? – спросила графиня.

– Мы не нашли убийц, – ответил Гварнери. – Не нашли, кто это сделал. Ни имен, ни личностей. Как две тени. Никаких следов…

– Почему вы об этом вспомнили? – спросил Хэтчер.

Бывший полицейский снова приложился к бокалу.

– Потому, что это осталось единственным преступлением, которое я не раскрыл… И не могу его забыть…

– Но ведь членов Brigate Rosse поймали и осудили, никто не ушел от тюрьмы, – сказала графиня. – Неужели не нашлось ни одного, кто бы сдал своих товарищей?

Гварнери покачал головой.

– Никто… Их никто не знал. Команданте миланской колонны [17] Brigate Rosse, когда мы его взяли, дал признательные показания в нескольких преступлениях, но ничего не знал об этом случае. Я допросил сотню террористов, но никто не знал, совершивших двойное убийство в миланском кафе… Как будто их не было. Убийцы взялись неоткуда и пропали навсегда. Оставив двух вдов…

Хэтчер старательно усмехнулся.

– Да, веселая история, нечего сказать… Может быть, инспектор, у вас есть другая?

Поднялась синьора Сандорини, а за ней и синьора Корелли. Дамы сказали, что устали, хотят спасть. Графиня тоже изъявила желание уйти к себе.

Мужчины пожелали им доброй ночи и остались за столом.

Варваре хотелось посидеть с сыщиком и американцем, послушать мужской разговор, но долг обязывал следовать за графиней. Как подобает настоящей камеристке или горничной.


Графиня не успела снять брильянты, когда в дверь вежливо постучали.

– Войдите! – крикнула она, занимаясь застежкой колье. И помочь Варвару не попросила.

Медсестра аккуратно вкатила массивный сервировочный столик резного дерева, на котором исходили паром четыре чайные чашки.

– Добрый вечер, сестра Фелиция, – сказала графиня, борясь с замочком. – Что вы нам принесли?

– Добрый вечер, графиня Арнольди… Наш традиционный мятный чай с особым набором трав. Для вас и вашей спутницы…

Медсестра переставила две чашки на журнальный столик.

– Но я не люблю травяной настой, сестра!

– Прошу простить, графиня. Доктор Черузо настаивает, чтобы все гости на ночь выпили этот настой. Он считает, что напиток не только укрепляет силы, позволяет спокойно спать, но и защищает от вирусов. В наше время это важно…

Графиня пожала плечами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию